Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
For even [when] we arrived in Macedonia, our body had no rest, but we were afflicted in every [way]--quarrels outside, fears within.
New American Standard Bible
For even when we came into
King James Version
For, when we were come into Macedonia, our flesh had no rest, but we were troubled on every side; without were fightings, within were fears.
Holman Bible
In fact, when we came into Macedonia,
International Standard Version
For even when we came to Macedonia, our bodies had no rest. We suffered in a number of ways. Outwardly there were conflicts, inwardly there were fears.
A Conservative Version
For even when we came into Macedonia our flesh had not one relief, but being oppressed in everything: battles outside, fears within.
American Standard Version
For even when we were come into Macedonia our flesh had no relief, but we were afflicted on every side; without were fightings, within were fears.
Amplified
For even when we arrived in Macedonia our bodies had no rest, but we were oppressed at every turn—conflicts and disputes without, fears and dread within.
An Understandable Version
For even when we came to Macedonia we had no rest for our bodies. But we met with trouble on every hand. [There were] conflicts on the outside and fears within us.
Anderson New Testament
For when we came into Macedonia, our flesh had no rest; but we were oppressed on every side: without were battles, within were fears.
Bible in Basic English
For even when we had come into Macedonia our flesh had no rest, but we were troubled on every side; there were fightings outside and fears inside.
Common New Testament
For even when we came into Macedonia, our flesh had no rest, but we were afflicted at every turnconflicts on the outside and fears within.
Daniel Mace New Testament
for when I came to Macedonia, I had no respit from the trouble that beset me on every side: oppositions from without, and apprehensions within.
Darby Translation
For indeed, when we came into Macedonia, our flesh had no rest, but we were afflicted in every way; without combats, within fears.
Godbey New Testament
For we having come into Macedonia, our flesh had no rest, but in everything being troubled; fightings without, fears within.
Goodspeed New Testament
For even when I reached Macedonia, my poor human nature could get no relief??here was trouble at every turn; fighting without, and fear within.
John Wesley New Testament
For when we were come into Macedonia, our flesh had no rest, but we were troubled on every side: from without were fightings, from within were fears.
Julia Smith Translation
For also, we having come to Macedonia, our flesh had no relaxation, but pressed in everything; without conflicts, within fears.
King James 2000
For, when we were come into Macedonia, our body had no rest, but we were troubled on every side; without were fightings, within were fears.
Modern King James verseion
For, indeed, coming into Macedonia, our flesh had no rest, but being troubled in every way, with fightings on the outside, and fears on the inside.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For when we were come into Macedonia, our flesh had no rest, but we were troubled on every side: Outward was fighting, inward was fear.
Moffatt New Testament
For I got no relief from the strain of things, even when I reached Macedonia; it was trouble at every turn, wrangling all round me, fears in my own mind.
Montgomery New Testament
For even after I reached Macedonia, my flesh had no rest, but I was troubled on every hand. Without were fights; within were, fears.
NET Bible
For even when we came into Macedonia, our body had no rest at all, but we were troubled in every way -- struggles from the outside, fears from within.
New Heart English Bible
For even when we had come into Macedonia, our flesh had no relief, but we were afflicted on every side. Fightings were outside. Fear was inside.
Noyes New Testament
For indeed when we had come into Macedonia, our flesh had no rest, but we were troubled on every side; without were fightings, within were fears.
Sawyer New Testament
For when we came into Macedonia our flesh had no rest, but we were distressed on every hand; without were conflicts, within fears;
The Emphasized Bible
For, even when we came into Macedonia, no relief at all, had our flesh; but, in every way, were we in tribulation, - without, fightings! within, fears!
Thomas Haweis New Testament
For when we were come into Macedonia, our flesh had no rest, but we were afflicted on every side; without were fightings; within were fears.
Twentieth Century New Testament
Ever since we reached Macedonia, we have had no rest in body or mind; on every side there have been troubles--conflicts without, anxieties within.
Webster
For, when we had come into Macedonia, our flesh had no rest, but we were troubled on every side; without were fightings, within were fears.
Weymouth New Testament
For even after our arrival in Macedonia we could get no relief such as human nature craves. We were greatly harassed; there were conflicts without and fears within.
Williams New Testament
For even after I had gotten to Macedonia, my frail, human nature could find no relief; I was crushed with sorrow at every turn -- fighting without and fears within.
World English Bible
For even when we had come into Macedonia, our flesh had no relief, but we were afflicted on every side. Fightings were outside. Fear was inside.
Worrell New Testament
For even when we came into Macedonia, our flesh had no relief; but we were in tribulation on every side; without were fightings, within were fears.
Worsley New Testament
For when we came into Macedonia, our flesh had no rest, but we were afflicted on every side; without were fightings, within were fears.
Youngs Literal Translation
for also we, having come to Macedonia, no relaxation hath our flesh had, but on every side we are in tribulation, without are fightings, within -- fears;
Themes
Titus » With paul in macedonia (see postscript to 2co)
Topics
Interlinear
References
Morish
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 7:5
Prayers for 2 Corinthians 7:5
Verse Info
Context Readings
A Letter That Caused Sadness
4 Great [is] my confidence toward you; great [is] my boasting on your behalf; I am filled with encouragement; I am overflowing with joy in all our affliction. 5 For even [when] we arrived in Macedonia, our body had no rest, but we were afflicted in every [way]--quarrels outside, fears within. 6 But God, who comforts the humble, comforted us by the coming of Titus,
Cross References
Deuteronomy 32:25
From outside [her boundaries] the sword will make [her] childless, and from inside, terror; both [for] [the] young man [and] also the young woman, the infant [along with] the gray-headed man.
2 Corinthians 2:13
I did not experience rest in my spirit, [because] I did not find Titus my brother, but saying farewell to them, I departed for Macedonia.
Genesis 8:9
But the dove did not find a resting place for the sole of her foot, and she returned to him into the ark, for the waters [were still] on the face of the earth. And he stretched out his hand and took her, and brought her to himself into the ark.
Job 18:11
"Sudden terrors terrify him all around, and they chase him at his heels.
Isaiah 33:12
And [the] peoples will be burning [to] lime-- they are burned [like] thorns [that have been] cut down in the fire.
Jeremiah 6:25
You must not go out [into] the field, and you must not walk on the road, for {the enemy has a sword}, terror [is] all around.
Jeremiah 8:18
"My comfort [is gone] from me, sorrow [is] on me, my heart [is] sick.
Jeremiah 20:10
For I hear the rumor of many, "Terror [is] from all around, denounce [him], yes, let us denounce him!" {All my close friends} [are] watchers of my stumbling, [saying], "perhaps he can be persuaded, and we can prevail over him, and we can take our revenge on him."
Jeremiah 45:3
'You said, "Woe please to me, for Yahweh has added sorrow to my pain. I am weary in my groaning and I do not find rest." '
Matthew 11:28-30
Come to me, all [of you] who labor and are burdened, and I will give you rest.
Acts 20:1
Now after the turmoil had ceased, Paul summoned the disciples, and [after] encouraging [them], he said farewell [and] departed to travel to Macedonia.
1 Corinthians 15:31
I die every day--yes indeed, by my boasting in you, which I have in Christ Jesus our Lord!
1 Corinthians 16:5
But I will come to you whenever I go through Macedonia (for I am going through Macedonia),
2 Corinthians 1:16-17
and through you to go to Macedonia, and to come to you again from Macedonia, and to be sent on my way by you to Judea.
2 Corinthians 2:3
And I wrote this very [thing] in order that [when I] came, I would not experience sorrow from those who ought to have made me glad, [because I] have confidence about you all, that my joy {belongs to all of you}.
2 Corinthians 2:9
Because for this [reason] also I wrote, in order that I could know your proven character, whether you are obedient in everything.
2 Corinthians 4:8-12
We are afflicted in every [way], but not crushed; perplexed, but not despairing;
2 Corinthians 11:23-30
Are they servants of Christ?--I am speaking as though I were beside myself--I [am] more so, with far greater labors, with far more imprisonments, with beatings to a much greater degree, in [danger of] death many times.
2 Corinthians 12:20-21
For I am afraid lest somehow [when I] arrive, I will not find you as I want, and I may be found by you as you do not want. [I am afraid] lest somehow [there will be] strife, jealousy, outbursts of anger, selfish ambition, slander, gossip, pride, disorder.
Galatians 4:11
I am afraid [for] you, lest perhaps I have labored for you in vain!
Galatians 4:19-20
My children, for whom I am having birth pains again, until Christ is formed in you!
1 Thessalonians 3:5
Because of this, I also, [when I] could endure [it] no longer, sent in order to know your faith, lest somehow the tempter tempted you and our labor should be in vain.