Parallel Verses

Weymouth New Testament

And more than that, he is the one who was chosen by the vote of the Churches to travel with us, sharing our commission in the administration of this generous gift to promote the Lord's glory and gratify our own strong desire.

New American Standard Bible

and not only this, but he has also been appointed by the churches to travel with us in this gracious work, which is being administered by us for the glory of the Lord Himself, and to show our readiness,

King James Version

And not that only, but who was also chosen of the churches to travel with us with this grace, which is administered by us to the glory of the same Lord, and declaration of your ready mind:

Holman Bible

And not only that, but he was also appointed by the churches to accompany us with this gift that is being administered by us for the glory of the Lord Himself and to show our eagerness to help.

International Standard Version

More than that, he has also been selected by the churches to travel with us while we are administering this work of kindness for the glory of the Lord and as evidence of our eagerness to help.

A Conservative Version

And not only so, but who was also chosen by the congregations, a traveling companion of us with this gift administered by us, for the glory of the same Lord and our willingness.

American Standard Version

and not only so, but who was also appointed by the churches to travel with us in the matter of this grace, which is ministered by us to the glory of the Lord, and to show our readiness:

Amplified

and not only this, but he has also been appointed by the churches to travel with us in regard to this gracious offering which we are administering for the glory of the Lord Himself, and to show our eagerness [as believers to help one another].

An Understandable Version

And not only this, but he was also appointed by the churches to travel with us in [taking] this gift [to Jerusalem] as we minister in order to honor the Lord Himself, and to demonstrate our eagerness [to help poor people].

Anderson New Testament

and who, moreover, was chosen by the -churches as our fellow-traveler with this gift, which is to be distributed by us to the glory of the Lord himself, and as a declaration of your readiness of mind;

Bible in Basic English

And not only so, but he was marked out by the churches to go with us in the grace of this giving which we have undertaken to the glory of the Lord and to make clear that our mind was ready:

Common New Testament

and not only that, but he has been appointed by the churches to travel with us in this gracious work which we are carrying on, for the glory of the Lord himself and to show our good will.

Daniel Mace New Testament

but was chosen by the churches to accompany me with this collection; which service I undertook for the sake of Christ, and to encourage your generous design.

Darby Translation

and not only so, but is also chosen by the assemblies as our fellow-traveller with this grace, ministered by us to the glory of the Lord himself, and a witness of our readiness;

Godbey New Testament

not only so, but having been elected by the churches our traveling companion with this philanthropy, administered by us to the glory of the Lord himself, and your promptitude:

Goodspeed New Testament

What is more, he has been appointed by the churches to travel with me in the interests of this generous undertaking, which I am superintending to honor the Lord and to show our readiness to help.

John Wesley New Testament

but he was also appointed by the churches to be a fellow-traveller with us, with this gift, which is administred by us, to the glory of the Lord himself,

Julia Smith Translation

And not only, but also the hand stretched out by the churches for our fellow-traveller with this grace, served by us to the glory of the same Lord, and to your forwardness:

King James 2000

And not that only, but who was also chosen of the churches to travel with us with this grace, which is administered by us to the glory of the same Lord, and a testimony of your eagerness:

Lexham Expanded Bible

And not only [this], but he was also chosen by the churches [as] our traveling companion together with this gift that is being administered by us to the glory of the Lord himself and [to show] our readiness [to help].

Modern King James verseion

and not only so, but also he having been chosen by the churches to travel with us with this gift, which is administered by us to the glory of the Lord Himself, and as a witness of your eager mind;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and not so only, but is also chosen of the congregations to be a fellow with us in our journey, as concerning this benevolence that is ministered by us unto the praise of the Lord, and to stir up your prompt mind.

Moffatt New Testament

besides, he has been appointed by the churches to travel with me on the business of administering this fund to the glory of the Lord. His appointment has my full consent,

Montgomery New Testament

More than that, he is the one chosen by the churches to accompany me on my journey, in administering this gift of yours for the Lord's glory. And this has my full consent,

NET Bible

In addition, this brother has also been chosen by the churches as our traveling companion as we administer this generous gift to the glory of the Lord himself and to show our readiness to help.

New Heart English Bible

Not only so, but who was also appointed by the churches to travel with us in this grace, which is served by us to the glory of the Lord himself, and to show our readiness.

Noyes New Testament

and not that only, but who was also appointed by the churches as our fellowtraveler in the matter of this bounty, which is administered by us to the honor of the Lord himself, and of our ready mind;

Sawyer New Testament

and not only so, but he has also been chosen by the churches as our travelling companion in this charity ministered by us for the glory of the same Lord and our promptitude,

The Emphasized Bible

Not only so, however, but he hath also been appointed by the assemblies, as a fellow-traveler with us in this favour, which is being ministered by us with a view to the Lord's glory and our earnest desire: -

Thomas Haweis New Testament

and not only so, but who was chosen by the churches as my fellow-traveller with this charity, ministered by us to the glory of the same Lord, and [to shew] your ready mind.

Twentieth Century New Testament

And not only that, but he has been elected by the Churches to accompany us on our journey, in Keynesian with this expression of your love, which we are personally administering to the honor of the Lord, and to show our deep interest.

Webster

And not that only, but who was also chosen by the churches to travel with us with this grace, which is administered by us to the glory of the same Lord, and declaration of your ready mind:

Williams New Testament

Not only that, but he has been selected by the churches to travel with me for this gracious contribution which is being raised by me, so that it may turn out for the glory of the Lord and a proof of my readiness to serve.

World English Bible

Not only so, but who was also appointed by the assemblies to travel with us in this grace, which is served by us to the glory of the Lord himself, and to show our readiness.

Worrell New Testament

and not that only, but who was also appointed by the assemblies, as our fellow-traveler with this gift which is ministered by us to the glory of the Lord, and our zeal;

Worsley New Testament

(and not only so, but he was also chosen by the churches to accompany us with this grace, which is administered by us for the glory of the same Lord, and to shew your readiness of mind:)

Youngs Literal Translation

and not only so, but who was also appointed by vote by the assemblies, our fellow-traveller, with this favour that is ministered by us, unto the glory of the same Lord, and your willing mind;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

μόνον 
Monon 
only, alone, but
Usage: 62

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

χειροτονέω 
Cheirotoneo 
Usage: 2


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

χειροτονέω 
Cheirotoneo 
Usage: 2

of
ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

the churches
ἐκκλησία 
Ekklesia 
Usage: 93

to travel with
συνέκδημος 
sunekdemos 
Usage: 2

us
ἡμῶν 
hemon 
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
our, us, we, not tr,
Usage: 388
Usage: 388

with
σύν 
sun 
Usage: 120

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

χάρις 
Charis 
Usage: 151


which, who, the things, the son,
Usage: 0

διακονέω 
Diakoneo 
Usage: 25

by
ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

to
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

the glory
δόξα 
Doxa 
Usage: 141

of the same

Usage: 0

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

Context Readings

Arrangements For Administering The Corinthians' Gift

18 And we send with him the brother whose praises for his earnestness in proclaiming the Good News are heard throughout all the Churches. 19 And more than that, he is the one who was chosen by the vote of the Churches to travel with us, sharing our commission in the administration of this generous gift to promote the Lord's glory and gratify our own strong desire. 20 For against one thing we are on our guard--I mean against blame being thrown upon us in respect to these large and liberal contributions which are under our charge.


Cross References

1 Corinthians 16:3-4

And when I am with you, whatever brethren you accredit by letter I will send to carry your kind gift to Jerusalem.

2 Corinthians 4:15

For everything is for your sakes, in order that grace, being more richly bestowed because of the thanksgivings of the increased number, may more and more promote the glory of God.

Acts 6:3-6

Therefore, brethren, pick out from among yourselves seven men of good repute, full of the Spirit and of wisdom, and we will appoint them to undertake this duty.

Acts 15:22

Thereupon it was decided by the Apostles and Elders, with the approval of the whole Church, to choose suitable persons from among themselves and send them to Antioch, with Paul and Barnabas. Judas, called Bar-sabbas, and Silas, leading men among the brethren, were selected,

Acts 15:25

we have unanimously decided to select certain men and send them to you in company with our dear friends Barnabas and Paul,

2 Corinthians 8:1-4

But we desire to let you know, brethren, of the grace of God which has been bestowed on the Churches of Macedonia;

2 Corinthians 8:6-7

This led us to urge Titus that, as he had previously been the one who commenced the work, so he should now go and complete among you this act of beneficence also.

2 Corinthians 9:8

And God is able to bestow every blessing on you in abundance, so that richly enjoying all sufficiency at all times, you may have ample means for all good works.

2 Corinthians 9:12-14

For the service rendered in this sacred gift not only helps to relieve the wants of God's people, but it is also rich in its results and awakens a chorus of thanksgiving to God.

Philippians 4:18-19

I have enough of everything--and more than enough. My wants are fully satisfied now that I have received from the hands of Epaphroditus the generous gifts which you sent me--they are a fragrant odor, an acceptable sacrifice, truly pleasing to God.

1 Peter 4:10-11

Whatever be the gifts which each has received, you must use them for one another's benefit, as good stewards of God's many-sided kindness.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain