Parallel Verses
NET Bible
Everyone who goes on ahead and does not remain in the teaching of Christ does not have God. The one who remains in this teaching has both the Father and the Son.
New American Standard Bible
King James Version
Whosoever transgresseth, and abideth not in the doctrine of Christ, hath not God. He that abideth in the doctrine of Christ, he hath both the Father and the Son.
Holman Bible
Anyone who does not remain in Christ’s teaching
International Standard Version
Everyone who does not remain true to the teaching of the Messiah, but goes beyond it, does not have God. The person who remains true to the teaching of the Messiah has both the Father and the Son.
A Conservative Version
Every man transgressing, and not abiding in the doctrine of the Christ, does not have God. The man abiding in the doctrine of the Christ, this man has both the Father and the Son.
American Standard Version
Whosoever goeth onward and abideth not in the teaching of Christ, hath not God: he that abideth in the teaching, the same hath both the Father and the Son.
Amplified
Anyone who runs on ahead and does not remain in the doctrine of Christ [that is, one who is not content with what He taught], does not have God; but the one who continues to remain in the teaching [of Christ does have God], he has both the Father and the Son.
An Understandable Version
Every person who does not continue to follow the teaching of Christ, but goes beyond it, does not have God [in his life]. [But], the person who continues to follow in the teaching [of Christ] has both the Father and the Son [in his life].
Anderson New Testament
Whoever transgresses, and abides not in the teaching of the Christ, has not God: he that abides in the teaching of the Christ, has both the Father and the Son.
Bible in Basic English
Anyone who goes on and does not keep to the teaching of Christ, has not God: he who keeps to the teaching has the Father and the Son.
Common New Testament
Anyone who runs ahead and does not abide in the teaching of Christ does not have God; he who abides in the teaching has both the Father and the Son.
Daniel Mace New Testament
no renegado that deserts the doctrine of Christ, has any interest in the deity: he that adheres to the doctrine of Christ, has an interest both in the father, and in the son.
Darby Translation
Whosoever goes forward and abides not in the doctrine of the Christ has not God. He that abides in the doctrine, he has both the Father and the Son.
Emphatic Diaglott Bible
Whoever transgresses, and does not abide in the doctrine of Christ, has not God: he who abides in the doctrine of Christ, has both the Father and the Son.
Godbey New Testament
Every one going forth, and not abiding in the teaching of Christ, has not God; the one abiding in the teaching, the same has both the Father and the Son.
Goodspeed New Testament
Anyone who goes too far and does not keep to the teaching of Christ has not God. It is the man who holds to the teaching who has both the Father and the Son.
John Wesley New Testament
Whosoever transgresseth and abideth not in the doctrine of Christ, hath not God:
Julia Smith Translation
Every one passing by, and not remaining in the teaching of Christ, has not God. He remaining in the teaching of Christ, the same also has the Father and the Son.
King James 2000
Whoever goes beyond, and abides not in the doctrine of Christ, has not God. He that abides in the doctrine of Christ, he has both the Father and the Son.
Lexham Expanded Bible
Everyone who goes too far and does not remain in the teaching of Christ does not have God. The one who remains in the teaching--this person has both the Father and the Son.
Modern King James verseion
Everyone transgressing and not abiding in the doctrine of Christ does not have God. He who abides in the doctrine of Christ, he has both the Father and the Son.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Whosoever transgresseth and abideth not in the doctrine of Christ, hath not God. He that endureth in the doctrine of Christ, hath both the father, and the son.
Moffatt New Testament
Anyone who is 'advanced' and will not remain by the doctrine of Christ, does not possess God: he who remains by the doctrine of Christ possesses both the Father and the Son.
Montgomery New Testament
Whoever is going ahead, and is not abiding in the teachings of Christ, does not possess God; but he who is abiding in the teaching possesses both the Father and the Son.
New Heart English Bible
Whoever goes on and does not remain in the teaching of Christ, does not have God. He who remains in the teaching, the same has both the Father and the Son.
Noyes New Testament
Whoever goeth beyond, and abideth not in the teaching of Christ, hath not God. He that abideth in the teaching, he hath both the Son and the Father.
Sawyer New Testament
Every one who goes beyond, and continues not in the doctrine of Christ, is without God. He that continues in the doctrine has both the Son and the Father.
Thomas Haweis New Testament
Every one that transgresseth and abideth not in the doctrine of Christ, hath not God: he that abideth in the doctrine of Christ, this man holdeth both the Father and the Son.
Twentieth Century New Testament
Every one who goes beyond the limits of the Teaching of the Christ has failed to find God; the man who keeps to that Teaching--he has found both the Father and the Son.
Webster
Whoever transgresseth, and abideth not in the doctrine of Christ, hath not God. He that abideth in the doctrine of Christ, he hath both the Father and the Son.
Weymouth New Testament
No one has God, who instead of remaining true to the teaching of Christ, presses on in advance: but he who remains true to that teaching has both the Father and the Son.
Williams New Testament
No one has God, who goes too far and fails to stay by the teaching of Christ. Whoever stays by this teaching has the Father and the Son.
World English Bible
Whoever transgresses and doesn't remain in the teaching of Christ, doesn't have God. He who remains in the teaching, the same has both the Father and the Son.
Worrell New Testament
Every one who leads forward, and abides not in the teaching of Christ, has not God. He that abides in the teaching, the same has both the Father and the Son.
Worsley New Testament
Whosoever transgresseth, and abideth not in the doctrine of Christ, hath not God: but he, that abideth in the doctrine of Christ, hath both the Father and the Son.
Youngs Literal Translation
every one who is transgressing, and is not remaining in the teaching of the Christ, hath not God; he who is remaining in the teaching of the Christ, this one hath both the Father and the Son;
Themes
Abidance » Those that do not abide in jesus Christ
Abidance » Those that abide in jesus Christ
Alliance and society with the enemies of God » Involve saints in their guiltiness
Christ » Sufferings of » Teaching of
Company » Who not to have company with
Doctrine » Those that do not abide in the doctrine of Christ
Doctrine » Those that abide in the doctrine of Christ
Doctrines of the The Gospel » Lead to fellowship with the father and with the son
Nearness to God » Abiding in Christ (select reading john 15)
Partaking » Who partakes with evil
Topics
Interlinear
Pas
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
me
οὐ
Ou
not, no, cannot ,
Usage: 1032
En
ἐν
En
Usage: 2128
Echo
ἔχω
Echo
Usage: 479
Houtos
Word Count of 37 Translations in 2 John 1:9
Verse Info
Context Readings
Reject Teachers Who Don'T Teach What Christ Taught
8 Watch out, so that you do not lose the things we have worked for, but receive a full reward. 9 Everyone who goes on ahead and does not remain in the teaching of Christ does not have God. The one who remains in this teaching has both the Father and the Son. 10 If anyone comes to you and does not bring this teaching, do not receive him into your house and do not give him any greeting,
Cross References
Matthew 11:27
All things have been handed over to me by my Father. No one knows the Son except the Father, and no one knows the Father except the Son and anyone to whom the Son decides to reveal him.
Luke 10:22
All things have been given to me by my Father. No one knows who the Son is except the Father, or who the Father is except the Son and anyone to whom the Son decides to reveal him."
John 5:23
so that all people will honor the Son just as they honor the Father. The one who does not honor the Son does not honor the Father who sent him.
John 7:16-17
So Jesus replied, "My teaching is not from me, but from the one who sent me.
John 14:6
Jesus replied, "I am the way, and the truth, and the life. No one comes to the Father except through me.
John 15:6
If anyone does not remain in me, he is thrown out like a branch, and dries up; and such branches are gathered up and thrown into the fire, and are burned up.
Acts 2:42
They were devoting themselves to the apostles' teaching and to fellowship, to the breaking of bread and to prayer.
Colossians 3:16
Let the word of Christ dwell in you richly, teaching and exhorting one another with all wisdom, singing psalms, hymns, and spiritual songs, all with grace in your hearts to God.
Titus 2:10
not pilfering, but showing all good faith, in order to bring credit to the teaching of God our Savior in everything.
Hebrews 3:14
For we have become partners with Christ, if in fact we hold our initial confidence firm until the end.
Hebrews 6:1
Therefore we must progress beyond the elementary instructions about Christ and move on to maturity, not laying this foundation again: repentance from dead works and faith in God,
1 John 1:3
What we have seen and heard we announce to you too, so that you may have fellowship with us (and indeed our fellowship is with the Father and with his Son Jesus Christ).
1 John 2:22-24
Who is the liar but the person who denies that Jesus is the Christ? This one is the antichrist: the person who denies the Father and the Son.