Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
So they broke down the stone pillars of Baal and destroyed the temple of Baal and made it into a latrine until this day.
New American Standard Bible
They also broke down the sacred pillar of Baal and broke down the house of Baal, and
King James Version
And they brake down the image of Baal, and brake down the house of Baal, and made it a draught house unto this day.
Holman Bible
and tore down the pillar
International Standard Version
They also cut down the pillar to Baal, tore apart Baal's temple, and turned it into a latrine and it remains that way today.
A Conservative Version
And they broke down the pillar of Baal, and broke down the house of Baal, and made it an out-house to this day.
American Standard Version
And they brake down the pillar of Baal, and brake down the house of Baal, and made it a draught-house, unto this day.
Amplified
They also tore down the sacred pillar of Baal and tore down the house of Baal, and made it into a latrine [forever unclean]
Bible in Basic English
The altar of Baal was pulled down and the house of Baal was broken up and made an unclean place, as it is to this day.
Darby Translation
and they broke down the column of Baal, and broke down the house of Baal, and made it a draught-house to this day.
Julia Smith Translation
And they will lay waste the images of Baal, and they will lay waste the house of Baal, and they will set it for a sink even to this day.
King James 2000
And they broke down the image of Baal, and broke down the house of Baal, and made it a refuse dump unto this day.
Modern King James verseion
And they broke down the image of Baal, and broke down the house of Baal and made it a sewer-house until this day.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they brake the image of Baal, and brake the house of Baal, and made a privy house thereof, unto this day.
NET Bible
They demolished the sacred pillar of Baal and the temple of Baal; it is used as a latrine to this very day.
New Heart English Bible
They broke down the pillar of Baal, and broke down the house of Baal, and made it a latrine, to this day.
The Emphasized Bible
and they brake down the pillars of Baal, - and brake down the house of Baal, and appointed it for a sewer-house - until this day.
Webster
And they broke down the image of Baal, and broke down the house of Baal, and made it a draught-house to this day.
World English Bible
They broke down the pillar of Baal, and broke down the house of Baal, and made it a latrine, to this day.
Youngs Literal Translation
and break down the standing-pillar of Baal, and break down the house of Baal, and appoint it for a draught-house unto this day.
Themes
Confidence » Betrayed » The worshipers of baal, by jehu
Enthusiasm » Instances of » Jehu
Iconoclasm » Destroyed by » Jehu
Inconsistency » Instances of » Jehu
religious Intolerance » Exemplified by » Jehu
Jehu » Son of nimshi, king of israel » Religious zeal of, in killing idolaters
Kings » Who reigned over israel » Jehu
Massacre » Instances of » Worshipers of baal
religious Reforms » Names of men under whose leadership reforms occurred » Jehu
Religion » Instances of outstanding religious persons » Jehu
Religious » Reforms names of men under whose leadership reforms occurred » Jehu
Religious zeal » In punishing evil people » Jehu
Samaria » City of, built by omri » Temple of, destroyed
Topics
Interlinear
Nathats
Nathats
References
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 10:27
Verse Info
Context Readings
Jehu Purges The Baal Worshipers
26 They brought out the stone pillars of the temple of Baal and burned {them}. 27 So they broke down the stone pillars of Baal and destroyed the temple of Baal and made it into a latrine until this day. 28 So Jehu wiped out Baal from Israel.
Names
Cross References
Ezra 6:11
Furthermore, I issue forth a decree that if any person violates this decree, let a beam be pulled out from his house and let him be impaled on it. And let his house be made a pile of rubble on [account of] this.
Daniel 2:5
The king answered and said to the {astrologers}, "The command from me is firm: if you [do] not make known to me the dream and its explanation, [then] you will be broken into pieces and your houses will be laid in ruins.
Daniel 3:29
And from me {is set forth} a decree that any people, nation, or language that [may] utter criticism against their God--[the God of] Shadrach, Meshach and Abednego--will be broken into pieces and their house will be made like ruins. {For} there is not another God who is able to rescue like this [God]."
1 Kings 16:32
And he built an altar to Baal in the house of Baal which he had built in Samaria.
Leviticus 26:30
And I will destroy your high places, and I will cut down your incense altars, and I will place your corpses on your idols' corpses; and my inner self shall abhor you.
Deuteronomy 7:5
But this is what you must do to them: you shall break down their altars, and their stone pillars you shall smash, and their Asherah poles you shall hew down, and you shall burn their idols with fire.
Deuteronomy 7:25
You shall burn the images of their gods with fire; you shall not covet [the] silver or gold [that is] on them, and [so] you take [it] for yourself, so that you are not ensnared by it, for it [is] a detestable thing to Yahweh your God.
2 Kings 18:4
He removed the high places, and he smashed the stone pillars; he cut down the poles of Asherah worship and demolished the bronze serpent which Moses had made, for up to those days the {Israelites} were offering incense to it and called it Nehushtan.
2 Kings 23:7-14
He tore down the shrines of the male shrine prostitutes which were in the temple of Yahweh, where the women were weaving shrines for the Asherah.
2 Chronicles 34:3-7
In the eighth year of his reign, while he [was] still a boy, he began to seek the God of David his ancestor. And in the twelfth year he began to cleanse Judah and Jerusalem of the high places, the Asherahs, the idols, and the images.