Parallel Verses

The Emphasized Bible

But, of the poorest of the land, did the chief of the royal executioners, leave, for vine-dressers and for husbandmen.

New American Standard Bible

But the captain of the guard left some of the poorest of the land to be vinedressers and plowmen.

King James Version

But the captain of the guard left of the poor of the land to be vinedressers and husbandmen.

Holman Bible

But the commander of the guards left some of the poorest of the land to be vinedressers and farmers.

International Standard Version

However, the captain of the guard left some of the poor people of the land to work as vinedressers and farmers.

A Conservative Version

But the captain of the guard left of the poorest of the land to be vinedressers and husbandmen.

American Standard Version

But the captain of the guard left of the poorest of the land to be vinedressers and husbandmen.

Amplified

But the captain of the bodyguard left some of the unimportant and poorest people of the land to be vineyard workers and farmers.

Bible in Basic English

But he let the poorest of the land go on living there, to take care of the vines and the fields.

Darby Translation

But the captain of the body-guard left of the poor of the land for vinedressers and husbandmen.

Julia Smith Translation

And of the powerless of the land the chief of the cooks left for vine-dressers and for ploughers.

King James 2000

But the captain of the guard left some of the poor of the land to be vinedressers and farmers.

Lexham Expanded Bible

But the poor of the land the commander of the imperial guard left for the vineyards and for tilling.

Modern King James verseion

But the chief of the executioners left a few of the poor of the land to be vinedressers and husbandmen.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Nebuzaradan the chief Marshal carried away, and left of the poor of the land to dress the vines and to till the ground.

NET Bible

But he left behind some of the poor of the land and gave them fields and vineyards.

New Heart English Bible

But the captain of the guard left some of the poorest of the land to work the vineyards and fields.

Webster

But the captain of the guard left of the poor of the land to be vine-dressers and husbandmen.

World English Bible

But the captain of the guard left of the poorest of the land to work the vineyards and fields.

Youngs Literal Translation

and of the poor of the land hath the chief of the executioners left for vine-dressers and for husbandmen.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But the captain
רב 
Rab 
Usage: 458

of the guard
טבּח 
Tabbach 
Usage: 32

שׁאר 
Sha'ar 
Usage: 134

of the poor
דּלּה 
Dallah 
Usage: 7

of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

to be vinedressers
כּרם 
Korem 
Usage: 5

Context Readings

Jerusalem Is Sacked And The Temple Burned

11 And, the residue of the people who were left in the city, and the disheartened who fell away unto the king of Babylon, and the residue of the multitude, did Nebuzaradan, chief of the royal executioners, carry away captive. 12 But, of the poorest of the land, did the chief of the royal executioners, leave, for vine-dressers and for husbandmen. 13 And, the pillars of bronze that were in the house of Yahweh, and the stands, and the sea of bronze which was in the house of Yahweh, the Chaldeans brake in pieces, and they carried away the bronze of them to Babylon;


Cross References

2 Kings 24:14

And he carried away all Jerusalem, and all the generals, and all the mighty men of valour, ten thousand becoming captives, and all the artificers and the smiths, - none remained save the poorest of the people of the land.

Jeremiah 40:7

Now, when all the captains of the forces which were in the field - they and their men, heard that the king of Babylon had set Gedaliah son of Ahikam in charge over the land, - and that he had committed to him men and women and children, and the poor of the land of those who had not been carried away captive to Babylon,

Jeremiah 39:10

But of the poor people, who had, nothing, did Nebuzaradan chief of the royal executioners, leave remaining in the land of Judah, and gave them vineyards and ploughed fields on the same day.

Jeremiah 52:16

But, others of the poor of the land, did Nebuzaradan chief of the royal executioners leave, for vinedressers and for husbandmen.

Ezekiel 33:24

Son of man These inhabitants of waste places on the so of Israel are saying thus, One, was Abraham. Yet he inherited the land,- But, we, are many, To us, is the land given as an inheritance.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain