Parallel Verses
Youngs Literal Translation
let us go, we pray thee, unto the Jordan, and we take thence each one beam, and we make for ourselves there a place to dwell there;' and he saith, 'Go.'
New American Standard Bible
Please let us go to the Jordan and each of us take from there a beam, and let us make a place there for ourselves where we may live.” So he said, “Go.”
King James Version
Let us go, we pray thee, unto Jordan, and take thence every man a beam, and let us make us a place there, where we may dwell. And he answered, Go ye.
Holman Bible
Please let us go to the Jordan where we can each get a log and can build ourselves a place to live there.”
“Go,” he said.
International Standard Version
Let's go to the Jordan River, fashion some rafters, and build a place for us so we can live there." So he said, "Go!"
A Conservative Version
Let us go, we pray thee, to the Jordan, and every man take a beam from there, and let us make us a place there, where we may dwell. And he answered, Go ye.
American Standard Version
Let us go, we pray thee, unto the Jordan, and take thence every man a beam, and let us make us a place there, where we may dwell. And he answered, Go ye.
Amplified
Please let us go to the Jordan [River] and let each man take from there a beam [for the building]; and let us make a place there for ourselves where we may live.” And he answered, “Go.”
Bible in Basic English
So let us go to Jordan, and let everyone get to work cutting boards, and we will make a living-place for ourselves there. And he said to them, Go, then.
Darby Translation
Let us go, we pray thee, to the Jordan, and take thence every man a beam, and let us make us a place there, where we may dwell. And he said, Go.
Julia Smith Translation
We will go now even to Jordan and take from thence each, one beam, and we will make for us a place to dwell there. And he will say, Go.
King James 2000
Let us go, we pray you, unto the Jordan, and take there every man a beam, and let us make us a place there, where we may dwell. And he answered, Go.
Lexham Expanded Bible
Let us please go to the Jordan and each bring from there one log that we might make a place there for us to live." Then he said, "Do so."
Modern King James verseion
Please let us go to Jordan. And let each man take a beam from there. And let us make us a place there, where we may dwell. And he answered, Go.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Let us there take every man a beam and build us a place there, to dwell in." And he said, "Go ye."
NET Bible
Let's go to the Jordan. Each of us will get a log from there and we will build a meeting place for ourselves there." He said, "Go."
New Heart English Bible
Please let us go to the Jordan, and every man take a beam from there, and let us make us a place there, where we may dwell." He answered, "Go."
The Emphasized Bible
Let us go, we pray thee, as far as the Jordan, and fetch from thence every man a single beam, and let us make us a place wherein we may sit. And he said - Go ye.
Webster
Let us go, we pray thee, to Jordan, and take thence every man a beam, and let us make us a place there, where we may dwell. And he answered, Go ye.
World English Bible
Please let us go to the Jordan, and every man take a beam from there, and let us make us a place there, where we may dwell." He answered, "Go!"
Themes
Bible stories for children » David the giant killer 1sa 17 » The borrowed axe that floated
Jordan, the river » The plains of » Thickly wooded
Interlinear
'echad
References
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 6:2
Verse Info
Context Readings
Elisha Recovers A Lost Axe Head
1 And sons of the prophet say unto Elisha, 'Lo, we pray thee, the place where we are dwelling before thee is too strait for us; 2 let us go, we pray thee, unto the Jordan, and we take thence each one beam, and we make for ourselves there a place to dwell there;' and he saith, 'Go.' 3 And the one saith, 'Be pleased, I pray thee, and go with thy servants;' and he saith, 'I -- I go.'
Names
Cross References
John 21:3
Simon Peter saith to them, 'I go away to fish;' they say to him, 'We go -- we also -- with thee;' they went forth and entered into the boat immediately, and on that night they caught nothing.
Acts 18:3
and because of being of the same craft, he did remain with them, and was working, for they were tent-makers as to craft;
Acts 20:34-35
and ye yourselves know that to my necessities, and to those who were with me, minister did these hands;
1 Corinthians 9:6
or only I and Barnabas, have we not authority -- not to work?
1 Thessalonians 2:9
for ye remember, brethren, our labour and travail, for, night and day working not to be a burden upon any of you, we did preach to you the good news of God;
2 Thessalonians 3:8
nor for nought did we eat bread of any one, but in labour and in travail, night and day working, not to be chargeable to any of you;
1 Timothy 6:6
but it is great gain -- the piety with contentment;