Parallel Verses

Holman Bible

The Lord was unwilling to destroy Judah because of His servant David, since He had promised to give a lamp to David and his sons forever.

New American Standard Bible

However, the Lord was not willing to destroy Judah, for the sake of David His servant, since He had promised him to give a lamp to him through his sons always.

King James Version

Yet the LORD would not destroy Judah for David his servant's sake, as he promised him to give him alway a light, and to his children.

International Standard Version

But the LORD remained unwilling to destroy Judah for the sake of his servant David, since he had promised to keep David's lamp burning brightly through his descendants every day.

A Conservative Version

However LORD would not destroy Judah, for David his servant's sake, as he promised him to give to him a lamp for his sons always.

American Standard Version

Howbeit Jehovah would not destroy Judah, for David his servant's sake, as he promised him to give unto him a lamp for his children alway.

Amplified

Yet for the sake of His servant David the Lord was not willing to destroy Judah, since He had promised to give him a lamp (enthroned descendant) through his sons always.

Bible in Basic English

But it was not the Lord's purpose to send destruction on Judah, because of David his servant, to whom he had given his word that he would have a light for ever.

Darby Translation

But Jehovah would not destroy Judah, for David his servant's sake, as he had promised him to give him always a lamp for his sons.

Julia Smith Translation

And Jehovah Would net destroy Judah on account of David his servant,:as he said to give to him a light for his sons all the days.

King James 2000

Yet the LORD would not destroy Judah for David his servant's sake, as he promised him to give him always a light, and to his children.

Lexham Expanded Bible

Yet Yahweh was not willing to destroy Judah, for the sake of David his servant, as he had promised to give him a lamp for his sons always.

Modern King James verseion

Yet Jehovah would not destroy Judah for David His servant's sake, as He promised him to give him a light to his sons forever.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Neverthelater, the LORD would not destroy Judah because of David his servant, as he promised him to give him a light in his children always.

NET Bible

But the Lord was unwilling to destroy Judah. He preserved Judah for the sake of his servant David to whom he had promised a perpetual dynasty.

New Heart English Bible

However the LORD would not destroy Judah, for David his servant's sake, as he promised him to give to him a lamp for his children always.

The Emphasized Bible

Yet was not Yahweh willing to destroy Judah, for the sake of David his servant, - even as he promised him to give him a lamp for his sons all the days.

Webster

Yet the LORD would not destroy Judah, for David his servant's sake, as he promised him to give him always a light, and to his children.

World English Bible

However Yahweh would not destroy Judah, for David his servant's sake, as he promised him to give to him a lamp for his children always.

Youngs Literal Translation

and Jehovah was not willing to destroy Judah, for the sake of David his servant, as He said to him, to give to him a lamp -- to his sons all the days.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Yet the Lord

Usage: 0

H14
אבה 
'abah 
Usage: 54

not destroy
שׁחת 
Shachath 
Usage: 146

יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

עבד 
`ebed 
Usage: 800

sake, as he promised

Usage: 0

him to give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

יום 
Yowm 
Usage: 2293

a light
נרה נר ניר נר ניר 
Niyr 
Usage: 48

References

American

Easton

Hastings

Morish

Context Readings

Joram Reigns In Judah

18 He walked in the way of the kings of Israel, as the house of Ahab had done, for Ahab’s daughter was his wife. He did what was evil in the Lord’s sight. 19 The Lord was unwilling to destroy Judah because of His servant David, since He had promised to give a lamp to David and his sons forever. 20 During Jehoram’s reign, Edom rebelled against Judah’s control and appointed their own king.


Cross References

1 Kings 11:36

I will give one tribe to his son, so that My servant David will always have a lamp before Me in Jerusalem, the city I chose for Myself to put My name there.

2 Samuel 7:12-13

When your time comes and you rest with your fathers, I will raise up after you your descendant, who will come from your body, and I will establish his kingdom.

2 Samuel 7:15

But My faithful love will never leave him as I removed it from Saul; I removed him from your way.

2 Samuel 21:17

But Abishai son of Zeruiah came to his aid, struck the Philistine, and killed him. Then David’s men swore to him: “You must never again go out with us to battle. You must not extinguish the lamp of Israel.”

1 Kings 15:4-5

But because of David, the Lord his God gave him a lamp in Jerusalem to raise up his son after him and to establish Jerusalem.

2 Kings 19:34

I will defend this city and rescue it
for My sake and for the sake of My servant David.”

2 Chronicles 21:7

but because of the covenant the Lord had made with David, He was unwilling to destroy the house of David since the Lord had promised to give a lamp to David and to his sons forever.

Isaiah 7:14

Therefore, the Lord Himself will give you a sign: The virgin will conceive, have a son, and name him Immanuel.

Isaiah 37:35

I will defend this city and rescue it
because of Me
and because of My servant David.”

Jeremiah 33:25-26

This is what the Lord says: If I do not keep My covenant with the day and with the night and fail to establish the fixed order of heaven and earth,

Hosea 11:9

I will not vent the full fury of My anger;
I will not turn back to destroy Ephraim.
For I am God and not man,
the Holy One among you;
I will not come in rage.

Luke 1:32-33

He will be great
and will be called the Son of the Most High,
and the Lord God will give Him
the throne of His father David.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain