Parallel Verses

Holman Bible

Each man quickly took his garment and put it under Jehu on the bare steps. They blew the ram’s horn and proclaimed, “Jehu is king!”

New American Standard Bible

Then they hurried and each man took his garment and placed it under him on the bare steps, and blew the trumpet, saying, “Jehu is king!”

King James Version

Then they hasted, and took every man his garment, and put it under him on the top of the stairs, and blew with trumpets, saying, Jehu is king.

International Standard Version

At this, each man quickly grabbed his own garment, placed it under him at the top of the stairs, sounded a trumpet, and announced, "Jehu is king!"

A Conservative Version

Then they hastened, and every man took his garment, and put it under him on the top of the stairs, and blew the trumpet, saying, Jehu is king.

American Standard Version

Then they hasted, and took every man his garment, and put it under him on the top of the stairs, and blew the trumpet, saying, Jehu is king.

Amplified

Then they hurried and each man took his garment and placed it [as a cushion] under Jehu on the top of the [outside] stairs, and blew the trumpet, saying, “Jehu is king!”

Bible in Basic English

Then straight away everyone took his robe and put it under him on the top of the steps, and, sounding the horn, they said, Jehu is king.

Darby Translation

Then they hasted and took every man his garment, and put it under him on the very stairs, and blew with trumpets, and said, Jehu is king!

Julia Smith Translation

And they will hasten and take a man his garment, and will put under him to the body of the steps, and they will strike upon the trumpet and say, Jehu reigned.

King James 2000

Then they hastened, and took every man his garment, and put it under him on the top of the stairs, and blew with trumpets, saying, Jehu is king.

Lexham Expanded Bible

So they hastened each one to take his cloak, and they spread [them] under him on the bare steps, blew on the trumpet, and said, "Jehu is king!"

Modern King James verseion

And they hurried and each man took his garment and put it under him on the top of the stairs, and blew with trumpets, saying, Jehu is king.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they hasted and took every man his mantle and put under him, on a high bench at the top of the steps, and blew a trumpet and said, "Jehu is king."

NET Bible

Each of them quickly took off his cloak and they spread them out at Jehu's feet on the steps. The trumpet was blown and they shouted, "Jehu is king!"

New Heart English Bible

Then they hurried, and took every man his garment, and put it under him on the top of the stairs, and blew the trumpet, saying, "Jehu is king."

The Emphasized Bible

Then hasted they, and took, every man his garment, and put it under him, upon the very steps, - and blew with a horn, and said, Jehu, is king!

Webster

Then they hasted, and took every man his garment, and put it under him on the top of the stairs, and blew with trumpets, saying, Jehu is king.

World English Bible

Then they hurried, and took every man his garment, and put it under him on the top of the stairs, and blew the trumpet, saying, "Jehu is king."

Youngs Literal Translation

And they haste and take each his garment, and put it under him at the top of the stairs, and blow with a trumpet, and say, 'Reigned hath Jehu!'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
and took
לקח 
Laqach 
Usage: 966

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

and put
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

it under him on the top
גּרם 
Gerem 
Usage: 5

of the stairs
מעלה 
Ma`alah 
degree, steps, stairs, dial, by, come, stories, go up
Usage: 46

and blew
תּקע 
Taqa` 
Usage: 68

with trumpets
שׁפר שׁופר 
Showphar 
Usage: 72

יהוּא 
Yehuw' 
Usage: 58

References

American

Easton

Fausets

Morish

Watsons

Context Readings

Jehu Assassinates Joram

12 But they replied, “That’s a lie! Tell us!”

So Jehu said, “He talked to me about this and that and said, ‘This is what the Lord says: I anoint you king over Israel.’” 13 Each man quickly took his garment and put it under Jehu on the bare steps. They blew the ram’s horn and proclaimed, “Jehu is king!” 14 Then Jehu son of Jehoshaphat, son of Nimshi, conspired against Joram. Joram and all Israel had been at Ramoth-gilead on guard against Hazael king of Aram.


Cross References

1 Kings 1:34

There, Zadok the priest and Nathan the prophet are to anoint him as king over Israel. You are to blow the ram’s horn and say, ‘Long live King Solomon!’

2 Samuel 15:10

Then Absalom sent messengers throughout the tribes of Israel with this message: “When you hear the sound of the ram’s horn, you are to say, ‘Absalom has become king in Hebron!’”

1 Kings 1:39

Zadok the priest took the horn of oil from the tabernacle and anointed Solomon. Then they blew the ram’s horn, and all the people proclaimed, “Long live King Solomon!”

Matthew 21:7-8

They brought the donkey and the colt; then they laid their robes on them, and He sat on them.

Mark 11:7-8

Then they brought the donkey to Jesus and threw their robes on it, and He sat on it.

Psalm 47:5-7

God ascends among shouts of joy,
the Lord, among the sound of trumpets.

Psalm 98:6

With trumpets and the blast of the ram’s horn
shout triumphantly
in the presence of the Lord, our King.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain