Parallel Verses

Amplified

But by His word the present heavens and earth are being reserved for fire, being kept for the day of judgment and destruction of the ungodly people.

New American Standard Bible

But by His word the present heavens and earth are being reserved for fire, kept for the day of judgment and destruction of ungodly men.

King James Version

But the heavens and the earth, which are now, by the same word are kept in store, reserved unto fire against the day of judgment and perdition of ungodly men.

Holman Bible

But by the same word, the present heavens and earth are stored up for fire, being kept until the day of judgment and destruction of ungodly men.

International Standard Version

Now by that same word, the present heavens and earth have been reserved for fire and are being kept for the day when ungodly people will be judged and destroyed.

A Conservative Version

But now the heavens and the earth, which have been stored up by the same word, are being preserved for fire in a day of judgment and destruction of irreverent men.

American Standard Version

but the heavens that now are, and the earth, by the same word have been stored up for fire, being reserved against the day of judgment and destruction of ungodly men.

An Understandable Version

But, by means of the same word [of God], the present heavens and earth have been reserved for fire, awaiting the judgment and destruction [by God], along with [its] ungodly people.

Anderson New Testament

But the heavens and the earth that now are, by the same word are kept in store, reserved for fire against the day of judgment, and perdition of ungodly men.

Bible in Basic English

But the present heaven and the present earth have been kept for destruction by fire, which is waiting for them on the day of the judging and destruction of evil men.

Common New Testament

But by the same word the present heavens and earth are reserved for fire, being kept for the day of judgment and destruction of ungodly men.

Daniel Mace New Testament

but the heavens and the earth now existing are kept in store by his Logos, reserv'd for the conflagration of doomsday, when the impious shall be involv'd in perdition.

Darby Translation

But the present heavens and the earth by his word are laid up in store, kept for fire unto a day of judgment and destruction of ungodly men.

Emphatic Diaglott Bible

But the present heavens and the earth, by the same word are treasured up, being kept for fire to a day of judgment, and destruction of ungodly men.

Godbey New Testament

but now the heavens and the earth have been kept according to the same word, being reserved for fire in the day of judgment and the destruction of the ungodly people.

Goodspeed New Testament

But by the same command the present heavens and earth are stored up for fire, and are kept for the day when godless men are to be judged and destroyed.

John Wesley New Testament

But the heavens and the earth that are now, are by his word kept in store reserved unto fire, against the day of judgment and destruction of ungodly men.

Julia Smith Translation

And now the heavens and the earth, by the same word are stored up, being kept for fire to the day of judgment and of the perdition of irreligious men.

King James 2000

But the heavens and the earth, which now are, by the same word are kept in store, reserved unto fire against the day of judgment and destruction of ungodly men.

Lexham Expanded Bible

But by the same word the present heavens and earth are reserved for fire, being kept for the day of judgment and destruction of ungodly people.

Modern King James verseion

But the present heavens and the earth being kept in store by the same Word, are being kept for fire until the day of judgment and destruction of ungodly men.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the heavens verily and earth which are now, are kept by the same word in store, and reserved unto fire, against the day of judgment and perdition of ungodly men.

Moffatt New Testament

but the present heavens and earth are treasured up by the same word for fire, reserved for the day when the impious are doomed and destroyed.

Montgomery New Testament

But the heavens and earth that now are, by the same word of God, have been reserved for fire, and are being kept for the Day of Judgment, and for the destruction of ungodly men.

NET Bible

But by the same word the present heavens and earth have been reserved for fire, by being kept for the day of judgment and destruction of the ungodly.

New Heart English Bible

But the heavens that now are, and the earth, by the same word have been stored up for fire, being reserved against the day of judgment and destruction of ungodly men.

Noyes New Testament

but the present heavens and the present earth are by his word kept in store, reserved for fire against the day of judgment and the perdition of ungodly men.

Sawyer New Testament

But the present heavens and the earth have been preserved by his word, being kept for fire, at the day of the judgment and destruction of wicked men.

The Emphasized Bible

While, the heavens and the earth that now are, by the same word, have been stored with fire, being kept unto the day of judgment and destruction of the ungodly men.

Thomas Haweis New Testament

but the present heavens and earth by the same word are treasured up, reserved for fire at the day of judgment and perdition of ungodly men.

Twentieth Century New Testament

But the present heavens and earth, by the same fiat, have been reserved for fire, and are being kept for the day of the judgment and destruction of the godless.

Webster

But the heavens and the earth, which are now, by the same word are kept in store, reserved to fire against the day of judgment and perdition of ungodly men.

Weymouth New Testament

But the present heavens and the present earth are, by the command of the same God, kept stored up, reserved for fire in preparation for a day of judgement and of destruction for the ungodly.

Williams New Testament

But by the same command the present heavens and earth are stored up for fire and are kept for the day when godless men are to be doomed and destroyed.

World English Bible

But the heavens that now are, and the earth, by the same word have been stored up for fire, being reserved against the day of judgment and destruction of ungodly men.

Worrell New Testament

but the present heavens and the earth, by the same word, have been stored up for fire, being kept unto the day of judgment and perdition of ungodly men.

Worsley New Testament

But the heavens and the earth, that now are, by the same Word are kept in store, reserved unto fire on the day of judgement and destruction of ungodly men.

Youngs Literal Translation

and the present heavens and the earth, by the same word are treasured, for fire being kept to a day of judgment and destruction of the impious men.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the heavens
οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

the earth
γῆ 
Ge 
Usage: 186

νῦν 
Nun 
Usage: 102

by
λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

the same

Usage: 0

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

are
εἰσί 
Eisi 
are, be, were, have, not tr,
Usage: 97

kept in store
θησαυρίζω 
thesaurizo 
Usage: 5

τηρέω 
Tereo 
Usage: 49

πῦρ 
Pur 
Usage: 53

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the day
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

κρίσις 
Krisis 
Usage: 21

ἀπώλεια 
Apoleia 
Usage: 18

of
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

ἀσεβής 
Asebes 
Usage: 9

References

Images 2 Peter 3:7

Prayers for 2 Peter 3:7

Context Readings

The Coming Day Of The Lord

6 through which the world at that time was destroyed by being flooded with water. 7 But by His word the present heavens and earth are being reserved for fire, being kept for the day of judgment and destruction of the ungodly people. 8 Nevertheless, do not let this one fact escape your notice, beloved, that with the Lord one day is like a thousand years, and a thousand years is like one day.


Cross References

2 Peter 3:10

But the day of the Lord will come like a thief, and then the heavens will vanish with a [mighty and thunderous] roar, and the [material] elements will be destroyed with intense heat, and the earth and the works that are on it will be burned up.

2 Peter 3:12

[while you earnestly] look for and await the coming of the day of God. For on this day the heavens will be destroyed by burning, and the [material] elements will melt with intense heat!

Matthew 24:35

Heaven and earth [as now known] will pass away, but My words will not pass away.

Matthew 25:41

“Then He will say to those on His left, ‘Leave Me, you cursed ones, into the eternal fire which has been prepared for the devil and his angels (demons);

2 Peter 2:9

then [in light of the fact that all this is true, be sure that] the Lord knows how to rescue the godly from trial, and how to keep the unrighteous under punishment until the day of judgment,

Revelation 21:1

Then I saw a new heaven and a new earth; for the first heaven and the first earth had passed away (vanished), and there is no longer any sea.

Psalm 50:3


May our God come and not keep silent;
Fire devours before Him,
And around Him a mighty tempest rages.

Psalm 102:26


“Even they will perish, but You endure;
Yes, all of them will wear out like a garment.
Like clothing You will change them and they shall be changed.

Isaiah 51:6


“Lift up your eyes to the heavens,
Then look to the earth beneath;
For the heavens will be torn to pieces and vanish like smoke,
And the earth will wear out like a garment
And its inhabitants will die in like manner.
But My salvation will be forever,
And My righteousness (justice) [and faithfully fulfilled promise] will not be broken.

Zephaniah 3:8


“Therefore [you of the godly remnant of Judah, patiently] wait for Me,” declares the Lord,
“[Wait] for the day when I rise up as a witness [against the nations].
For it is My decision and My right to gather the nations,
To assemble kingdoms,
To pour out on them My indignation,
All [the heat of] My burning anger;
For [in that day] all the earth shall be consumed
By the fire of My zeal.

Matthew 10:15

I assure you and most solemnly say to you, it will be more tolerable on the day of judgment for the land of Sodom and Gomorrah than for that city [since it rejected the Messiah’s messenger].

Matthew 11:22

Nevertheless I say to you, it will be more tolerable for [the pagan cities of] Tyre and Sidon on the day of judgment than for you.

Matthew 11:24

But I say to you, it will be more tolerable for the land of Sodom on the day of judgment, than for you.”

Matthew 12:36

But I tell you, on the day of judgment people will have to give an accounting for every careless or useless word they speak.

Mark 6:11

Any place that does not welcome you or listen to you, when you leave there, shake the dust off the soles of your feet as a testimony against them [breaking all ties with them because they rejected My message].”

Romans 2:5

But because of your callous stubbornness and unrepentant heart you are [deliberately] storing up wrath for yourself on the day of wrath when God’s righteous judgment will be revealed.

Philippians 1:28

And in no way be alarmed or intimidated [in anything] by your opponents, for such [constancy and fearlessness on your part] is a [clear] sign [a proof and a seal] for them of [their impending] destruction, but [a clear sign] for you of deliverance and salvation, and that too, from God.

2 Thessalonians 1:7-8

and to give relief to you who are so distressed and to us as well when the Lord Jesus is revealed from heaven with His mighty angels in a flame of fire,

2 Thessalonians 2:3

Let no one in any way deceive or entrap you, for that day will not come unless the apostasy comes first [that is, the great rebellion, the abandonment of the faith by professed Christians], and the man of lawlessness is revealed, the son of destruction [the Antichrist, the one who is destined to be destroyed],

1 Timothy 6:9

But those who [are not financially ethical and] crave to get rich [with a compulsive, greedy longing for wealth] fall into temptation and a trap and into many foolish and harmful desires that plunge people into ruin and destruction [leading to personal misery].

1 John 4:17

In this [union and fellowship with Him], love is completed and perfected with us, so that we may have confidence in the day of judgment [with assurance and boldness to face Him]; because as He is, so are we in this world.

Jude 1:7

just as Sodom and Gomorrah and the adjacent cities, since they in the same way as these angels indulged in gross immoral freedom and unnatural vice and sensual perversity. They are exhibited [in plain sight] as an example in undergoing the punishment of everlasting fire.

Revelation 17:8

“The beast that you saw was [once], but [now] is not, and he is about to come up out of the abyss (the bottomless pit, the dwelling place of demons) and go to destruction (perdition). And the inhabitants of the earth, whose names have not been written in the Book of Life from the foundation of the world, will be astonished when they see the beast, because he was and is not and is yet to come [to earth].

Revelation 17:11

And the beast that [once] was but is not, is himself also an eighth king and is one of the seven, and he goes to destruction (perdition).

Revelation 20:11

And I saw a great white throne and Him who was seated upon it, from whose presence earth and heaven fled away, and no place was found for them [for this heaven and earth are passing away].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain