Parallel Verses

Amplified

But if He should say, ‘I have no delight in you,’ then here I am; let Him do to me what seems good to Him.”

New American Standard Bible

But if He should say thus, ‘I have no delight in you,’ behold, here I am, let Him do to me as seems good to Him.”

King James Version

But if he thus say, I have no delight in thee; behold, here am I, let him do to me as seemeth good unto him.

Holman Bible

However, if He should say, ‘I do not delight in you,’ then here I am—He can do with me whatever pleases Him.”

International Standard Version

But if he should say something like "I'm not pleased with you,' well then, here I am let him do to me whatever seems right to him."

A Conservative Version

But if he says thus, I have no delight in thee, behold, here I am. Let him do to me as seems good to him.

American Standard Version

but if he say thus, I have no delight in thee; behold, here am I, let him do to me as seemeth good unto him.

Bible in Basic English

But if he says, I have no delight in you: then, here I am; let him do to me what seems good to him.

Darby Translation

But if he thus say, I have no delight in thee; behold, here am I, let him do to me as seemeth good to him.

Julia Smith Translation

And if he say thus, I delighted not in thee; behold me, he will do to me as is good in his eyes.

King James 2000

But if he thus says, I have no delight in you; behold, here am I, let him do to me as seems good unto him.

Lexham Expanded Bible

But if he says, 'I take no pleasure in you,' then {I am ready}. Let him do to me that which [is] good in his eyes.

Modern King James verseion

But if He says this, I have no delight in you; behold me, and let Him do to me as seems good to Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But and if the Lord thus say - 'I have no pleasure in thee' - behold, here am I, let him do with me what seemeth best in his eyes."

NET Bible

However, if he should say, 'I do not take pleasure in you,' then he will deal with me in a way that he considers appropriate."

New Heart English Bible

but if he say thus, 'I have no delight in you;' behold, here am I. Let him do to me as seems good to him."

The Emphasized Bible

but, if thus, he say, I have no delight in thee, here I am, let him do unto me as may be good in his eyes.

Webster

But if he shall thus say, I have no delight in thee; behold, here am I, let him do to me as seemeth good to him.

World English Bible

but if he say thus, 'I have no delight in you;' behold, here am I. Let him do to me as seems good to him."

Youngs Literal Translation

and if thus He say, I have not delighted in thee; here am I, He doth to me as is good in His eyes.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But if he thus say

Usage: 0

I have no delight
חפץ 
Chaphets 
Usage: 76

in thee behold, here am I, let him do

Usage: 0

to me as seemeth
עין 
`ayin 
Usage: 372

References

Easton

Fausets

Morish

Smith

Context Readings

The Priests Offer Sacrifices For David

25 Then the king told Zadok, “Take the ark of God back to [its rightful place in] the city [of Jerusalem, the capital]. If I find favor in the Lord’s sight, He will bring me back again and let me see both it and His dwelling place (habitation). 26 But if He should say, ‘I have no delight in you,’ then here I am; let Him do to me what seems good to Him.” 27 The king also said to Zadok the priest, “Are you not a seer? Return to the city in peace [you and Abiathar], and your two sons with you, your son Ahimaaz and Jonathan the son of Abiathar.


Cross References

1 Samuel 3:18

So Samuel told him everything, hiding nothing from him. And Eli said, “It is the Lord; may He do what seems good to Him.”

2 Samuel 22:20


“He also brought me out to an open place;
He rescued me because He delighted in me.

1 Kings 10:9

Blessed be the Lord your God who delighted in you to set you on the throne of Israel! Because the Lord loved Israel forever, He made you king to execute justice and righteousness.”

Numbers 14:8

If the Lord delights in us, then He will bring us into this land and give it to us, a land which flows with milk and honey.

2 Chronicles 9:8

Blessed be the Lord your God, who delighted in you, setting you on His throne as king for the Lord your God; because your God loved Israel, establishing them forever, therefore He made you king over them, to do justice and righteousness.”

Isaiah 62:4


It will no longer be said of you [Judah], “Azubah (Abandoned),”
Nor will it any longer be said of your land, “Shemamah (Desolate)”;
But you will be called, “Hephzibah (My Delight is in Her),”
And your land, “Married”;
For the Lord delights in you,
And to Him your land will be married [owned and protected by the Lord].

Judges 10:15

The Israelites said to the Lord, “We have sinned, do to us whatever seems good to You; only please rescue us this day.”

Job 1:20-21

Then Job got up and tore his robe and shaved his head [in mourning for the children], and he fell to the ground and worshiped [God].

Psalm 39:9


“I am mute, I do not open my mouth,
Because it is You who has done it.

Isaiah 42:1

“Behold, My Servant, whom I uphold;
My Chosen One in whom My soul delights.
I have put My Spirit upon Him;
He will bring forth justice to the nations.

Jeremiah 22:28


“Is this man [King] Coniah a despised, broken jar?
Is he a vessel in which no one takes pleasure?
Why are he and his [royal] descendants hurled out
And cast into a land which they do not know or understand?

Jeremiah 32:41

I will rejoice over them to do them good, and I will faithfully plant them in this land with all My heart and with all My soul.

Matthew 1:10

Hezekiah was the father of Manasseh, Manasseh the father of Amon, and Amon the father of Josiah.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain