Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And thou hast ordained thy people Israel to be thy people forever. And thou, LORD, art their God.
New American Standard Bible
For
King James Version
For thou hast confirmed to thyself thy people Israel to be a people unto thee for ever: and thou, LORD, art become their God.
Holman Bible
You established Your people Israel to be Your own people forever, and You, Lord, have become their God.
International Standard Version
You have prepared your people Israel to be your very own people for ever, and you, LORD, have become their God!
A Conservative Version
And thou established to thyself thy people Israel to be a people to thee forever, and thou, LORD, became their God.
American Standard Version
And thou didst establish to thyself thy people Israel to be a people unto thee for ever; and thou, Jehovah, becamest their God.
Amplified
You established for Yourself Your people Israel as Your people forever, and You, O Lord, have become their God.
Bible in Basic English
But you took and made strong for yourself your people Israel, to be your people for ever; and you, Lord, became their God.
Darby Translation
And thou hast established to thyself thy people Israel to be a people unto thee for ever; and thou, Jehovah, art become their God.
Julia Smith Translation
And thou wilt prepare to thyself thy people Israel to thee for a people, even to forever. And thou Jehovah wert to them for God.
King James 2000
For you have confirmed to yourself your people Israel to be a people unto you forever: and you, LORD, have become their God.
Lexham Expanded Bible
You have established your people Israel for yourself as a people forever, and you, O Yahweh, have become their God.
Modern King James verseion
For You have confirmed to Yourself Your people Israel to be a people to You forever. And You, Jehovah, have become their God.
NET Bible
You made Israel your very own people for all time. You, O Lord, became their God.
New Heart English Bible
You established for yourself your people Israel to be a people to you forever; and you, LORD, became their God.
The Emphasized Bible
and hast established for thyself thy people Israel - for thyself as a people, unto times age-abiding, - thou thyself, also, O Yahweh, becoming their God.
Webster
For thou hast confirmed to thyself thy people Israel to be a people to thee for ever: and thou, LORD, art become their God.
World English Bible
You established for yourself your people Israel to be a people to you forever; and you, Yahweh, became their God.
Youngs Literal Translation
Yea, Thou dost establish to Thee Thy people Israel, to Thee for a people unto the age, and Thou, Jehovah, hast been to them for God.
Themes
Christ » Devotions of » Select readings
Christ » Power of » Prayers of
Church » For other leaders » Prayer for
Family » Parental prayers » Prayer
Humility » Instances of » David
private Prayer » Exemplified » David
Secret prayer » Examples of secret prayer » Private devotions of Christ
United prayer » Select readings
Interlinear
Kuwn
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 7:24
Verse Info
Context Readings
David Responds To Yahweh's Covenant
23 And what one people in the earth is like thy people Israel? Which God went and delivered to be his people, and to make him a name, and to show them great and terrible things in the earth, before thy people which thou redeemest to thee out of Egypt, even from the people and from their gods. 24 And thou hast ordained thy people Israel to be thy people forever. And thou, LORD, art their God. 25 And now, LORD God, the thing thou hast said of thy servant and of his house: make it good forever and do as thou hast said.
Cross References
Deuteronomy 26:18
And the LORD hath set thee up this day, to be a several people unto him - as he hath promised thee - and that thou keep his commandments,
Genesis 17:7
Moreover, I will make my covenant between me, and thee, and thy seed after thee; in their times to be an everlasting testament, so that I will be God unto thee, and to thy seed after thee.
Psalm 48:14
For this God is our God for ever and ever; he shall be our guide unto death.
Exodus 6:7
And I will take you for my people and will be to you a God. And ye shall know that I am the LORD your God which brings you out from under the burdens of the Egyptians.
Exodus 15:2
The LORD is my strength and my song, and is become my salvation. He is my God, and I will glorify him! He is my father's God, and I will lift him up on high!
Deuteronomy 27:9
And Moses, with the priests the Levites, spake unto all Israel, saying, "Take heed and hear, Israel: this day thou art become the people of the LORD thy God.
2 Samuel 7:23
And what one people in the earth is like thy people Israel? Which God went and delivered to be his people, and to make him a name, and to show them great and terrible things in the earth, before thy people which thou redeemest to thee out of Egypt, even from the people and from their gods.
1 Chronicles 17:22
And thou LORD art become their God.
Isaiah 12:2
Behold, God is my salvation: I will be bold therefore and not fear. For the LORD God is my strength and my praise whereof I sing: and is become my saviour.
Jeremiah 31:1
At the same time, sayeth the LORD, shall I be the God of all the generations of Israel, and they shall be my people."
Jeremiah 31:33
But this shall be the covenant that I will make with the house of Israel after those days, sayeth the LORD: I will plant my law in the inward parts of them, and write it in their hearts, and will be their God, and they shall be my people.
Jeremiah 32:38
And they shall be my people, and I will be their God.
Hosea 1:10
And though the number of the children of Israel be as the sand of the sea, which can neither be measured nor told: yet in the place where it is said unto them, 'Ye be not my people': even there shall it be thus reported of them, 'They be the children of the living God.'
Zechariah 13:9
And the same third part will I bring through the fire, and will cleanse them, as the silver is cleansed: Yea and try them, like as gold is tried. Then shall they call upon my name, and I will hear them: I will say, 'It is my people.' And they shall say, 'LORD, my God.'"
John 1:12
But as many as received him, to them gave he power to be the sons of God: in that they believed on his name:
Romans 9:25-26
As he saith in Hosea, "I will call them my people which were not my people: and her beloved which was not beloved."
1 Peter 2:10
which in time past were not a people, yet are now the people of God, which were not under mercy: but now have obtained mercy.