Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

I conjure you in the name of God, and of the Lord Jesus Christ, who is to judge the living and the dead, at his appearance in his kingdom,

New American Standard Bible

I solemnly charge you in the presence of God and of Christ Jesus, who is to judge the living and the dead, and by His appearing and His kingdom:

King James Version

I charge thee therefore before God, and the Lord Jesus Christ, who shall judge the quick and the dead at his appearing and his kingdom;

Holman Bible

I solemnly charge you before God and Christ Jesus, who is going to judge the living and the dead, and because of His appearing and His kingdom:

International Standard Version

In the presence of God and the Messiah Jesus, who is going to judge those who are living and those who are dead, and in view of his appearing and his kingdom, I solemnly appeal to you

A Conservative Version

I solemnly testify therefore before God and the Lord Jesus Christ, who is going to judge the living and the dead at his appearing and his kingdom,

American Standard Version

I charge thee in the sight of God, and of Christ Jesus, who shall judge the living and the dead, and by his appearing and his kingdom:

Amplified

I solemnly charge you in the presence of God and of Christ Jesus, who is to judge the living and the dead, and by His appearing and His kingdom:

An Understandable Version

In the presence of God and of Christ Jesus, who will judge [both] those still alive and those who have already died, and in view of His appearing [i.e., at His second coming] and His kingdom [i.e., when it is revealed in its eternal splendor], I solemnly urge you:

Anderson New Testament

I charge you, therefore, before God and the Lord Jesus Christ, who will judge the living and the dead at his appearing and his kingdom,

Bible in Basic English

I give you orders, before God and Christ Jesus, who will be the judge of the living and the dead, and by his revelation and his kingdom;

Common New Testament

I solemnly charge you in the presence of God and of Christ Jesus, who is to judge the living and the dead, and by his appearing and his kingdom:

Darby Translation

I testify before God and Christ Jesus, who is about to judge living and dead, and by his appearing and his kingdom,

Godbey New Testament

In the presence of God, and Jesus Christ, the one about to judge the living and the dead, I testify to, both his appearing and his kingdom;

Goodspeed New Testament

I charge you in the sight of God and Christ Jesus who is to judge the living and the dead, and by his appearing and his kingdom,

John Wesley New Testament

I charge thee therefore before God and the Lord Jesus Christ, who will judge the quick and dead at his appearing and his kingdom, Preach the word;

Julia Smith Translation

I call to witness before God there fore, and the Lord Jesus Christ, being about to judge the living and the dead according to his appearance and his kingdom;

King James 2000

I charge you therefore before God, and the Lord Jesus Christ, who shall judge the living and the dead at his appearing and his kingdom;

Lexham Expanded Bible

I solemnly charge [you] before God and Christ Jesus, who is going to judge the living and the dead, and by his appearing and his kingdom,

Modern King James verseion

Therefore I solemnly witness before God and the Lord Jesus Christ, who is going to judge the living and the dead according to His appearance and His kingdom,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I testify therefore before God, and before the Lord Jesus Christ, which shall judge quick and dead at his appearing in his kingdom:

Moffatt New Testament

In the presence of God and of Christ Jesus who will judge the living and the dead, in the light of his appearance and his reign,

Montgomery New Testament

I adjure you in the presence of God and of Christ Jesus who is about to judge the living and the dead??y his appearing and his kingdom, I adjure you??2 proclaim the message, be urgent in season and out of season; convince, rebuke, encourage, with never-failing patience and teaching.

NET Bible

I solemnly charge you before God and Christ Jesus, who is going to judge the living and the dead, and by his appearing and his kingdom:

New Heart English Bible

I command you therefore before God and of Christ Jesus, who will judge the living and the dead, and by his appearing and his Kingdom:

Noyes New Testament

I charge thee before God, and Christ Jesus, who is to judge the living and the dead, and by his appearing and his kingdom;

Sawyer New Testament

I earnestly charge you before God and Christ Jesus who is about to judge the living and dead, and [by] his appearing and his kingdom,

The Emphasized Bible

I adjure thee before God, and Christ Jesus - Who is about to be judging living and dead, - both as to his forthshining and his kingdom,

Thomas Haweis New Testament

I ADJURE thee therefore before God, and the Lord Jesus Christ, who shall judge the living and the dead at his appearing and his kingdom;

Twentieth Century New Testament

I solemnly charge you, in the sight of God and of Christ Jesus, who will one day judge the living and the dead--I charge you by his Appearing and by his Kingdom:--

Webster

I charge thee therefore before God, and the Lord Jesus Christ, who will judge the living and the dead at his appearing and his kingdom;

Weymouth New Testament

I solemnly implore you, in the presence of God and of Christ Jesus who is about to judge the living and the dead, and by His Appearing and His Kingship:

Williams New Testament

I solemnly charge you, before God and Christ Jesus who is to judge the living and the dead, and by His appearing and His kingdom,

World English Bible

I command you therefore before God and the Lord Jesus Christ, who will judge the living and the dead at his appearing and his Kingdom:

Worrell New Testament

I charge you before God, and Christ Jesus, Who is to judge the living and the dead, and by His appearing and His Kingdom,

Worsley New Testament

I charge thee therefore before God, and the Lord Jesus Christ, who will judge the living and the dead at his appearing, in his kingdom;

Youngs Literal Translation

I do fully testify, then, before God, and the Lord Jesus Christ, who is about to judge living and dead at his manifestation and his reign --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

διαμαρτύρομαι 
Diamarturomai 
Usage: 13

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

ἐνώπιον 
Enopion 
before, in the sight of, in the presence of, in sight, in presence, to, not tr
Usage: 78

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Χριστός 
christos 
Usage: 557

μέλλω 
mello 
shall, should, would, to come, will, things to come, not tr,
Usage: 90

κρίνω 
Krino 
Usage: 84

the quick
ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

the dead
νεκρός 
Nekros 
Usage: 105

at
κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

his



Usage: 0
Usage: 0

ἐπιφάνεια 
Epiphaneia 
Usage: 6

Devotionals

Devotionals about 2 Timothy 4:1

Images 2 Timothy 4:1

Prayers for 2 Timothy 4:1

Context Readings

Paul's Charge To Timothy

1 I conjure you in the name of God, and of the Lord Jesus Christ, who is to judge the living and the dead, at his appearance in his kingdom, 2 to preach the word with assiduity upon all occasions: reprove, censure, exhort, with the most tender persuasions.


Cross References

Acts 10:42

and he commanded us to publish, and to testify to the people, that he was the person whom God had constituted to be the judge of the living, and of the dead.

1 Timothy 5:21

I conjure you before God, before our Lord Jesus Christ, and his chosen angels, to observe these rules without prepossession and partiality.

2 Timothy 2:14

These things represent, conjuring them by the presence of the Lord, to avoid disputes about words, which only serve to pervert the audience.

2 Timothy 4:8

I have nothing more to do, but to receive the crown of virtue reserv'd for me, which the Lord, the just judge, will give me in that day: and not only to me, but to those also, who have long'd for his appearance.

Matthew 16:27

for the son of man shall come in the glory of his father, with his angels; and then shall be make retribution to every man according to his works.

Titus 2:13

in expectation of that desirable happiness, the glorious appearance of the supreme God, and of our saviour Jesus Christ,

Matthew 25:31-46

When the son of man shall come in his majesty, accompanied with all his holy angels, he shall sit upon the throne of his glory.

Luke 19:12

a nobleman, said he, was going to travel to a foreign country, in order to have his kingdom confirm'd to him at his return.

Luke 19:15

upon his return, being confirm'd king, he order'd the servants, he had trusted with the money, to appear, and inform him, what improvement each of them had made.

Luke 23:42

then said he to Jesus, Lord, remember me when you enter into your kingdom.

John 5:22-27

besides, the father judgeth no man; but hath committed the full power of judging unto the son:

Acts 17:31

because he has fix'd the day, when he will judge in equity, by that man, whom he has appointed thereto: of which he has given full proof to all the world, by having raised him from the dead."

Romans 2:16

in the day, when according to my gospel, God shall judge the secret actions of men by Jesus Christ.

Romans 14:9-11

for to this end Christ both died, and rose, and revived, that he might be Lord both of the dead and living.

1 Corinthians 4:4-5

(for though I am not conscious to my self of any unfaithfulness, yet am I not hereby absolved:) but he that is my supreme judge, is the Lord.

2 Corinthians 5:9-10

wherefore I studiously endeavour, whether staying in it, or departing out of it, to be acceptable to him.

Colossians 3:4

Christ is your life, and when he shall appear, then shall you also appear with him in glory.

1 Thessalonians 4:15-16

for one thing I have in charge to tell you from the Lord, that we, who shall be found still alive at the coming of the Lord, shall not get the advance of those that are dead:

2 Thessalonians 1:7-10

and that you, who are distress'd, should obtain your repose, together with us, when the Lord Jesus, with his angels, the ministers of his power, shall descend from heaven,

2 Thessalonians 2:8

and then the lawless will be discover'd, whom the Lord will extirpate by the spirit of his mouth, and at his glorious advent, will intirely abolish him,

1 Timothy 6:13-14

I enjoin you, before God, who gives life to all, and before Christ Jesus, who made a glorious confession before Pontius Pilate;

Hebrews 9:27-28

as then it is appointed that men should die but once, after which the judgment ensues;

1 Peter 1:7

that your faith being put to a more advantageous proof, than that of gold, which loses by the essay, may redound to your praise and highest honour at the appearance of Jesus Christ:

1 Peter 4:5

but they will be call'd to account by him, who is ready to judge both the living and the dead.

1 Peter 5:4

that when the sovereign pastor shall appear, you may carry off a glorious crown, that will never fade.

2 Peter 1:11

and thus you will have a free admittance into the eternal kingdom of our Lord and Saviour Jesus Christ.

2 Peter 1:17

for he received this honourable and glorious testimony from his father, when the voice broke out from the magnificent splendor, in these words, "this is my beloved son in whom I am well pleased."

1 John 2:28

adhere to that, my dear children, that when he shall appear, we may have confidence, and not be ashamed before him at his coming.

Revelation 1:7

See! he is coming on the clouds; and every eye shall see him, even they who pierced him: then all the tribes of the earth will smite their breasts at the sight: even so it will be.

Revelation 20:11-15

Then I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose presence the earth and the heaven fled away, so that they disappear'd.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain