Parallel Verses
Bible in Basic English
And when they had gone past the first and second watchmen they came to the iron door into the town, which came open by itself: and they went out and down one street; and then the angel went away.
New American Standard Bible
When they had passed the first and second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which
King James Version
When they were past the first and the second ward, they came unto the iron gate that leadeth unto the city; which opened to them of his own accord: and they went out, and passed on through one street; and forthwith the angel departed from him.
Holman Bible
After they passed the first and second guard posts, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went outside and passed one street, and immediately the angel left him.
International Standard Version
They passed the first guard, then the second, and came to the iron gate that led into the city. It opened by itself for them, and they went outside and proceeded one block when the angel suddenly left him.
A Conservative Version
And when they passed a first and a second watch, they came to the iron gate, the one leading to the city, which opened spontaneously to them. And after going out, they advanced one street. And straightaway the agent withdrew from h
American Standard Version
And when they were past the first and the second guard, they came unto the iron gate that leadeth into the city; which opened to them of its own accord: and they went out, and passed on through one street; and straightway the angel departed from him.
Amplified
When they had passed the first guard and the second, they came to the iron gate that leads into the city. Of its own accord it swung open for them; and they went out and went along one street, and at once the angel left him.
An Understandable Version
And when they passed the first two guards, they came to the iron gate leading out into the city, which opened by itself. So, they went out and, as they walked down the street, the angel [suddenly] left him.
Anderson New Testament
And when they had passed through the first and the second guard, they came to the iron gate that leads to the city, which opened to them of its own accord. And they went out, and passed on through one street; and the angel immediately departed from him.
Common New Testament
When they had passed the first and the second guard, they came to the iron gate leading into the city. It opened for them by itself, and they went out and passed on through one street; and immediately the angel left him.
Daniel Mace New Testament
when they had pass'd the first and second guard, they came to the iron-gate that leads to the city, which open'd to them of itself: so they went out and pass'd together thro' one street: when all of a sudden the angel quitted Peter. Then coming to himself; now,
Darby Translation
And having passed through a first and second guard, they came to the iron gate which leads into the city, which opened to them of itself; and going forth they went down one street, and immediately the angel left him.
Godbey New Testament
And having come through the first guard and the second, they came to the iron gate leading into the city; which opened to them of its own accord: and having come out, they came on to the first street; and the angel immediately departed from him.
Goodspeed New Testament
They passed the first guard and then the second, and came to the iron gate that led into the city. It opened to them of itself, and they passed out and went along one street, when suddenly the angel left him.
John Wesley New Testament
When they had passed the first and the second ward, they came to the iron gate that leadeth to the city, which opened to them of its own accord: and going out, they went on through one street; and immediately the angel departed from him.
Julia Smith Translation
And having passed by the first and second watch, they came to the iron gate leading to the city; which of its free will was opened to them: and having come out, they advanced one street; and quickly the messenger departed from him.
King James 2000
When they were past the first and the second guard, they came unto the iron gate that leads unto the city; which opened to them of its own accord: and they went out, and passed on through one street; and immediately the angel departed from him.
Lexham Expanded Bible
And [after they] had passed the first and second guard, they came to the iron gate that leads to the city, which opened for them by itself, and they went out [and] went forward [along] one narrow street, and at once the angel departed from him.
Modern King James verseion
When they were past the first and second guard, they came to the iron gate that leads to the city, which opened to them of its own accord. And they went out and passed on through one street. And immediately the angel departed from him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When they were past the first and the second watch, they came unto the iron gate, that leadeth unto the city, which opened to them by his own accord. And they went out and passed through one street, and by and by the angel departed from him.
Moffatt New Testament
When they had passed the first guard and the second they came to the iron gate leading into the city, which opened to them of its own accord; they passed out, and after they had gone through one street, the angel immediately left him.
Montgomery New Testament
And when they had passed the first guard and the second, they came to the iron gate that led to the city. This opened to them of its own accord; and they went out passed on through one street; and suddenly the angel left him.
NET Bible
After they had passed the first and second guards, they came to the iron gate leading into the city. It opened for them by itself, and they went outside and walked down one narrow street, when at once the angel left him.
New Heart English Bible
When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him.
Noyes New Testament
And when they had passed the first, and the second guard, they came to the iron gate that leadeth to the city, which opened to them of itself; and they went out and passed on through one street, and the angel immediately departed from him.
Sawyer New Testament
And passing through the first guard, and the second, they came to the iron gate leading into the city, which opened to them of itself, and going out they went forward one street, and immediately the angel left him.
The Emphasized Bible
And, passing through the first ward and the second, they came unto the iron gate that leadeth into the city, the which, of its own accord, opened unto them; and, coming out, they went on through one street, and, straightway, the messenger was parted from him.
Thomas Haweis New Testament
So passing through the first ward and the second, they came to the iron door which leads into the city, which opened to them spontaneously: and being come out, they walked forward through one street; and immediately the angel departed from him.
Twentieth Century New Testament
Passing the first Guard, and then the second, they came to the iron gate leading into the city, which opened to them of itself; and, when they had passed through that, and had walked along one street, all at once the angel left him.
Webster
When they were past the first and the second ward, they came to the iron gate that leadeth to the city; which opened to them of its own accord: and they went out, and passed on through one street; and forthwith the angel departed from him.
Weymouth New Testament
And passing through the first ward and the second, they came to the iron gate leading into the city. This opened to them of itself; and, going out, they passed on through one of the streets, and then suddenly the angel left him.
Williams New Testament
They passed the first guard, then the second, and at last came to the iron gate which led into the city. The gate of itself opened to them, and they passed out and proceeded one block when all at once the angel left him.
World English Bible
When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and went down one street, and immediately the angel departed from him.
Worrell New Testament
And, having passed the first and second watch; they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them of its own accord; and, going out, they passed on through one street, and straightway the angel departed from him.
Worsley New Testament
And passing through the first and second guard, they came to the iron gate, that leadeth into the city, which of its own accord opened to them: and they went out and passed on through one street; and then the angel departed from him.
Youngs Literal Translation
and having passed through a first ward, and a second, they came unto the iron gate that is leading to the city, which of its own accord did open to them, and having gone forth, they went on through one street, and immediately the messenger departed from him.
Themes
Angel (a spirit) » Appearances of » To peter, in prison
Angels » Are ministering spirits
Christian ministers » Instances of persecution » Peter
Herod » Son of aristobulus (herod agrippa i)
Iron » First recorded use of » Articles made of » Gate
Jerusalem » Roman rulers who resided in » Herod (herod agrippa i)
Miracles » Of the disciples of jesus » Peter and other apostles were delivered from prison
Persecution » Instances of » Of the apostles
Peter » Imprisoned and delivered by an angel
Prayer » Answered » The disciples, for peter
Rulers' » Wicked » Instances of » Herod (agrippa i) » Persecuting
Topics
Interlinear
De
Dierchomai
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Epi
εἰς
Eis
Usage: 1267
hostis
Exerchomai
Proerchomai
Aphistemi
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 12:10
Verse Info
Context Readings
Peter Rescued By An Angel
9 And he went out after him; and he was not certain if what was done by the angel was a fact, for it seemed to him that he was seeing a vision. 10 And when they had gone past the first and second watchmen they came to the iron door into the town, which came open by itself: and they went out and down one street; and then the angel went away. 11 And when Peter came to his senses he said, Now, truly, I am certain that the Lord has sent his angel and taken me out of the hands of Herod, against all the hopes of the Jews.
Phrases
Names
Cross References
Acts 5:19
But in the night an angel of the Lord, opening the doors of the prison, took them out and said,
Acts 16:26
And suddenly there was an earth-shock, so that the base of the prison was moved: and all the doors came open, and everyone's chains came off.
Genesis 40:3
And he put them in prison under the care of the captain of the army, in the same prison where Joseph himself was shut up.
Genesis 42:17
So he put them in prison for three days.
Numbers 15:34
And they had him shut up, because they had no directions about what was to be done with him.
Isaiah 21:8
And the watchman gave a loud cry, O my lord, I am on the watchtower all day, and am placed in my watch every night:
Isaiah 45:1-2
The Lord says to the man of his selection, to Cyrus, whom I have taken by the right hand, putting down nations before him, and taking away the arms of kings; making the doors open before him, so that the ways into the towns may not be shut;
John 20:19
At evening on that day, the first day of the week, when, for fear of the Jews, the doors were shut where the disciples were, Jesus came among them and said to them, May peace be with you!
John 20:26
And after eight days, his disciples were again in the house and Thomas was with them. Though the doors were shut, Jesus came, and taking his place in the middle of them, he said, May peace be with you!
Acts 12:4
And having taken him, he put him in prison, with four bands of armed men to keep watch over him; his purpose being to take him out to the people after the Passover.
Revelation 3:7
And to the angel of the church in Philadelphia say: These things says he who is holy, he who is true, he who has the key of David, opening the door so that it may be shut by no one, and shutting it so that it may be open to no one.