Parallel Verses
Bible in Basic English
But there was a certain man named Simon, who in the past had been a wonder-worker and a cause of surprise to the people of Samaria, saying that he himself was a great man:
New American Standard Bible
Now there was a man named Simon, who formerly was practicing
King James Version
But there was a certain man, called Simon, which beforetime in the same city used sorcery, and bewitched the people of Samaria, giving out that himself was some great one:
Holman Bible
A man named Simon had previously practiced sorcery in that city and astounded the Samaritan people, while claiming to be somebody great.
International Standard Version
Now in that city there was a man named Simon. He was practicing occult arts and thrilling the people of Samaria, claiming to be someone great.
A Conservative Version
But a certain man in the city, Simon by name, was formerly practicing sorcery, and fascinating the nation of Samaria, saying himself to be some great man,
American Standard Version
But there was a certain man, Simon by name, who beforetime in the city used sorcery, and amazed the people of Samaria, giving out that himself was some great one:
Amplified
Now there was a man named Simon, who previously practiced magic in the city and amazed the people of Samaria, claiming to be someone great.
An Understandable Version
But a certain man named Simon, from there in Samaria, who had been amazing the people with his magical powers, was claiming to be someone great.
Anderson New Testament
But there was a certain man, named Simon, who had, be fore this time, been practicing magic in the city, and astonishing the people of Samaria, saying that he was some great one;
Common New Testament
Now there was a man named Simon, who had formerly practiced magic in the city and amazed all the people of Samaria. He boasted that he was someone great,
Daniel Mace New Testament
One Simon was then resident in that place, who pretended to be something extra-ordinary, and by his magical practices had so enchanted the people of Samaria,
Darby Translation
But a certain man, by name Simon, had been before in the city, using magic arts, and astonishing the nation of Samaria, saying that himself was some great one.
Godbey New Testament
And a certain man, by name Simon, was formerly practicing magic in the city, and bewitching the nation of Samaria, saying that himself was some great man:
Goodspeed New Testament
There was a man named Simon in the town, who had been amazing the Samaritan people by practicing magic there, and who made great pretensions.
John Wesley New Testament
But a certain man, named Simon, had been before in the city, using magic, and astonishing the Samaritans, saying, that he was some great one.
Julia Smith Translation
And a certain man, Simon by name, was before in the city using magic, and astonishing the nation of Samaria, saying himself to be somebody great:
King James 2000
But there was a certain man, called Simon, who previously in the same city used sorcery, and amazed the people of Samaria, giving out that he was some great one:
Lexham Expanded Bible
Now a certain man {named} Simon had been in the city practicing magic and astonishing the people of Samaria, saying he was someone great.
Modern King James verseion
But a certain man called Simon had long been conjuring in the city, and amazing the nation of Samaria, claiming himself to be some great one.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And there was a certain man called Simon, which beforetime in the same city, used witchcraft and bewitched the people of Samaria, saying that he was a man that could do great things.
Moffatt New Testament
Now for some time previous a man called Simon had been practising magic arts in the town, to the utter astonishment of the Samaritan nation; he made himself out to be a great person,
Montgomery New Testament
Now for some time a man named Simon had been practicing sorcery in that city, and had amazed the people of Samaria. He gave himself out to be some great person.
NET Bible
Now in that city was a man named Simon, who had been practicing magic and amazing the people of Samaria, claiming to be someone great.
New Heart English Bible
But there was a certain man, Simon by name, who used to practice sorcery in the city, and amazed the people of Samaria, making himself out to be some great one,
Noyes New Testament
But before their arrival a certain man, named Simon, was in the city, a man practising sorcery, and amazing the people of Samaria, saying that he himself was some great person;
Sawyer New Testament
And there was a man by the name of Simon who formerly practised magic in that city, and astonished the nation of Samaria, saying that he was some great person,
The Emphasized Bible
But, a certain man named Simon, was already in the city, practising magical arts, and astonishing the nation of Samaria, - saying that himself was someone great:
Thomas Haweis New Testament
But a certain man, named Simon, lived previously in that city, who practised magic, and astonished the nation of Samaria, giving out himself as an extraordinary great personage:
Twentieth Century New Testament
There was staying in the city a man named Simon, who had been practicing magic there and mystifying the Samaritan people, giving himself out to be some great Being.
Webster
But there was a certain man called Simon, who before in the same city used sorcery, and bewitched the people of Samaria, giving out that himself was some great one:
Weymouth New Testament
Now for some time past there had been a man named Simon living there, who had been practising magic and astonishing the Samaritans, pretending that he was more than human.
Williams New Testament
There was a man named Simon in the city, who had kept the Samaritan people thrilled by practicing magic there and by claiming to be a great man.
World English Bible
But there was a certain man, Simon by name, who used to practice sorcery in the city, and amazed the people of Samaria, making himself out to be some great one,
Worrell New Testament
But a certain man, Simon by name, was in the city before, using sorcery, and astonishing the nation of Samaria, affirming himself to be some great one;
Worsley New Testament
But there was before in the city a man named Simon practising magic and bewitching the people of Samaria, giving out that he was some great person.
Youngs Literal Translation
And a certain man, by name Simon, was before in the city using magic, and amazing the nation of Samaria, saying himself to be a certain great one,
Themes
Christian ministers » Instances of » Simon the sorcerer
Divination » Those who practised » Regarded with awe
Miracles » Miracles performed by the disciples and apostles » By philip
Miracles » Simon the sorcerer (magus)
Philip » One of the seven servants (greek: diakonos) » Successfully preaches in samaria
Preaching » Effective » By philip
Samaria » City of, built by omri » Visited by philip, peter, and john
modern Samaria » Inhabitants of » Were superstitious
Self-exaltation » Instances of » Simon the sorcerer
Simon » A sorcerer (also called simon magus) » Rebuked by peter
Topics
Interlinear
De
Tis
Simon
Existemi
heautou
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Smith
Watsons
Word Count of 37 Translations in Acts 8:9
Verse Info
Context Readings
Philip Preaches In Samaria
8 And there was much joy in that town. 9 But there was a certain man named Simon, who in the past had been a wonder-worker and a cause of surprise to the people of Samaria, saying that he himself was a great man: 10 To whom they all gave attention, from the smallest to the greatest, saying, This man is that power of God which is named Great.
Cross References
Acts 5:36
For before this there was Theudas, who said he was someone important, to whom about four hundred men gave their support: he was put to death, and his band was broken up and came to nothing.
Acts 13:6
And when they had gone through all the island to Paphos, they came across a certain wonder-worker and false prophet, a Jew whose name was Bar-Jesus;
Exodus 7:11
Then Pharaoh sent for the wise men and the wonder-workers, and they, the wonder-workers of Egypt, did the same with their secret arts.
Exodus 7:22
And the wonder-workers of Egypt did the same with their secret arts: but Pharaoh's heart was made hard, and he would not give ear to them, as the Lord had said.
Exodus 8:18-19
And the wonder-workers with their secret arts, attempting to make insects, were unable to do so: and there were insects on man and on beast.
Exodus 9:11
And the wonder-workers were not able to take their places before Moses, because of the disease; for the disease was on the wonder-workers and on all the Egyptians.
Leviticus 20:6
And whoever goes after those who make use of spirits and wonder-workers, doing evil with them, against him will my face be turned, and he will be cut off from among his people.
Deuteronomy 18:10-12
Let there not be seen among you anyone who makes his son or his daughter go through the fire, or anyone using secret arts, or a maker of strange sounds, or a reader of signs, or any wonder-worker,
John 7:18
The man whose words come from himself is looking for glory for himself, but he who is looking for the glory of him who sent him--that man is true and there is no evil in him.
Acts 8:11
And they gave attention to him, because for a long time his wonder-working powers had kept them under his control.
Acts 16:16-18
And when we were going to the place of prayer, we came across a girl with a spirit which gave knowledge of the future, whose masters made great profit from her power.
Acts 19:18-20
And a number of those who had faith came and made a public statement of their sins and all their acts.
2 Thessalonians 2:4
Who puts himself against all authority, lifting himself up over all which is named God or is given worship; so that he takes his seat in the Temple of God, putting himself forward as God.
2 Timothy 3:2
For men will be lovers of self, lovers of money, uplifted in pride, given to bitter words, going against the authority of their fathers, never giving praise, having no religion,
2 Timothy 3:5
Having a form of religion, but turning their backs on the power of it: go not with these.
2 Timothy 3:8-9
And as James and Jambres went against Moses, so do these go against what is true: men of evil minds, who, tested by faith, are seen to be false.
2 Peter 2:18
For with high-sounding false words, making use of the attraction of unclean desires of the flesh, they get into their power those newly made free from those who are living in error;
Revelation 13:13-14
And he does great signs, even making fire come down from heaven on the earth before the eyes of men.
Revelation 22:15
Outside are the dogs, and those who make use of evil powers, those who make themselves unclean, and the takers of life, and those who give worship to images, and everyone whose delight is in what is false.