Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But they wandered through the countries, from Perga to Antioch a city of the country of Pisidia, and went into the synagogue on the Sabbath day, and sat down.

New American Standard Bible

But going on from Perga, they arrived at Pisidian Antioch, and on the Sabbath day they went into the synagogue and sat down.

King James Version

But when they departed from Perga, they came to Antioch in Pisidia, and went into the synagogue on the sabbath day, and sat down.

Holman Bible

They continued their journey from Perga and reached Antioch in Pisidia. On the Sabbath day they went into the synagogue and sat down.

International Standard Version

They left Perga and arrived in Antioch in Pisidia. On the Sabbath day, they went into the synagogue and sat down.

A Conservative Version

And they, having passed through from Perga, arrived at Antioch of Pisidia, and after entering into the synagogue on the Sabbath day, they sat down.

American Standard Version

But they, passing through from Perga, came to Antioch of Pisidia; and they went into the synagogue on the sabbath day, and sat down.

Amplified

Now they went on from Perga and arrived at Antioch in Pisidia, and on the Sabbath day they went into the synagogue and sat down.

An Understandable Version

Then they traveled on past Perga and arrived at Antioch in Pisidia where they entered the [Jewish] synagogue on the Sabbath day and sat down.

Anderson New Testament

But having passed through from Perga, they came to Antioch in Pisidia; and on the sabbath-day they went into the synagogue, and sat down.

Bible in Basic English

But they, going through from Perga, came to Antioch in Pisidia; and they went into the Synagogue on the Sabbath and were seated.

Common New Testament

But they passed on from Perga and came to Pisidian Antioch. And on the Sabbath day they went into the synagogue and sat down.

Daniel Mace New Testament

From Perga they went to Antioch in Pisidia, and going to the synagogue on the sabbath-day, they took their places,

Darby Translation

But they, passing through from Perga, came to Antioch of Pisidia; and entering into the synagogue on the sabbath day they sat down.

Godbey New Testament

And they having come from Perge, arrived into Picidian Antioch, and having come into the synagogue on the Sabbath day, they sat down.

Goodspeed New Testament

but they went on from Perga and reached Antioch in Pisidia. On the Sabbath they went to the synagogue there and took seats.

John Wesley New Testament

And departing from Perga, they came to Antioch in Pisidia; and going into the synagogue on the sabbath-day, they sat down.

Julia Smith Translation

And they having passed from Perga, approached Antioch of Pisidia, and having come into the synagogue on the day of the sabbaths, they sat down.

King James 2000

And when they departed from Perga, they came to Antioch in Pisidia, and went into the synagogue on the sabbath day, and sat down.

Lexham Expanded Bible

And they went on from Perga [and] arrived at Pisidian Antioch. And they entered into the synagogue on the day of the Sabbath [and] sat down.

Modern King James verseion

But going through from Perga, they came to Antioch in Pisidia and went into the synagogue on the sabbath day and sat down.

Moffatt New Testament

but they passed on from Perga and arrived at Pisidian Antioch. On the sabbath they went into the synagogue and sat down;

Montgomery New Testament

Then they themselves, passing through from Perga, came to Antioch in Pisidia. Here they went into the synagogue on the Sabbath Day and sat down.

NET Bible

Moving on from Perga, they arrived at Pisidian Antioch, and on the Sabbath day they went into the synagogue and sat down.

New Heart English Bible

But they, passing on from Perga, came to Antioch of Pisidia. They went into the synagogue on the Sabbath day, and sat down.

Noyes New Testament

And they, going on from Perga, came to Antioch in Pisidia; and they went into the synagogue on the sabbathday, and sat down.

Sawyer New Testament

And passing on from Perga, they went to Antioch in Pisidia, and going into the synagogue on the Sabbath they sat down.

The Emphasized Bible

They, however, passing through from Perga, arrived at Antioch of Pisidia; and, going into the synagogue on the sabbath-day, sat down.

Thomas Haweis New Testament

And they departed from Perga, and came to Antioch in Pisidia, and entering into the synagogue on the sabbath-day, they sat down.

Twentieth Century New Testament

The others went on from Perga and arrived at Antioch in Pisidia. There they went into the Synagogue on the Sabbath and took their seats.

Webster

But when they departed from Perga, they came to Antioch in Pisidia, and went into the synagogue on the sabbath, and sat down.

Weymouth New Testament

But they themselves, passing through from Perga, came to Antioch in Pisidia. Here, on the Sabbath day, they went into the synagogue and sat down.

Williams New Testament

but they went on from Perga and arrived at Antioch in Pisidia. On the sabbath they went to the synagogue and took seats.

World English Bible

But they, passing on from Perga, came to Antioch of Pisidia. They went into the synagogue on the Sabbath day, and sat down.

Worrell New Testament

But they, passing through from Perga, came to Antioch in Pisidia; and, entering into the synagogue on the sabbath day, they sat down.

Worsley New Testament

And they passing on from Perga came to Antioch in Pisidia, and went into the synagogue on the sabbath-day, and sat down.

Youngs Literal Translation

and they having gone through from Perga, came to Antioch of Pisidia, and having gone into the synagogue on the sabbath-day, they sat down,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But when
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184


Usage: 0

διέρχομαι 
Dierchomai 
pass, pass through, go, go over, go through, walk, , vr to go
Usage: 37

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

Πέργη 
Perge 
Usage: 3

παραγίνομαι 
Paraginomai 
come, be present, go
Usage: 33

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Ἀντιόχεια 
Antiocheia 
Usage: 18

in Pisidia
Πισιδία 
Pisidia 
Usage: 2

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

εἰσέρχομαι 
Eiserchomai 
enter, go, come in, go in, enter in, come, arise
Usage: 120

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the synagogue
συναγωγή 
sunagoge 
Usage: 42

on the sabbath
σάββατον 
Sabbaton 
Usage: 48

day
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

Context Readings

Preaching In The Synagogue At Pisidian Antioch

13 When Paul, and they that were with him, had departed by ship from Paphos, they came to Perga a city of Pamphylia. And there departed John from them, and returned to Jerusalem. 14 But they wandered through the countries, from Perga to Antioch a city of the country of Pisidia, and went into the synagogue on the Sabbath day, and sat down. 15 And after the law and the prophets were read, the rulers of the synagogue sent unto them saying, "Ye men and brethren, if ye have any sermon to exhort the people, say on."


Cross References

Acts 16:13

And on the Sabbath days, we went out of the city besides a river where men were wont to pray, and we sat down and spake unto the women which thither resorted.

Acts 13:5

And when they were come to Salamis, they showed the word of God in the synagogues of the Jews. And they had John to their minister.

Acts 17:2

And Paul, as his manner was, went in unto them: and three Sabbath days declared out of the scripture unto them,

Acts 14:19

Thither came certain Jews from Antioch and Iconium, and obtained the peoples' consent, and stoned Paul: and drew him out of the city, supposing he had been dead.

Acts 18:4

And he preached in the synagogue every Sabbath day; And exhorted the Jews and the gentiles.

Acts 9:20

And straightway he preached Christ in the Synagogues how that he was the son of God.

Acts 13:42

When they were come out of the Synagogue of the Jews, the gentiles besought them that they would preach the word of god to them between the Sabbath days.

Acts 13:44

And the next Sabbath day came almost the whole city together to hear the word of God.

Acts 14:21-24

After they had preached to that city, and had taught many, they returned again to Lystra, and to Iconium and Antioch,

Acts 19:8

And he went into the synagogue, and behaved himself boldly for the space of three months: disputing, and giving them exhortations of the kingdom of God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain