Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The God of this people chose our fathers, and exalted the people when they dwelt as strangers in the land of Egypt, and with a mighty arm brought them out of it.

New American Standard Bible

The God of this people Israel chose our fathers and made the people great during their stay in the land of Egypt, and with an uplifted arm He led them out from it.

King James Version

The God of this people of Israel chose our fathers, and exalted the people when they dwelt as strangers in the land of Egypt, and with an high arm brought he them out of it.

Holman Bible

The God of this people Israel chose our ancestors, exalted the people during their stay in the land of Egypt, and led them out of it with a mighty arm.

International Standard Version

"Men of Israel and you who fear God, listen! The God of this people Israel chose our ancestors and made them a great people during their stay in the land of Egypt, and with a public display of power he led them out of there.

A Conservative Version

The God of this people Israel chose our fathers, and raised up the people during the sojourn in the land of Egypt. And with a lofty arm he brought them out of it.

American Standard Version

The God of this people Israel chose our fathers, and exalted the people when they sojourned in the land of Egypt, and with a high arm led he them forth out of it.

Amplified

The God of this people Israel chose our fathers and made the people great and numerous during their stay [as foreigners] in the land of Egypt, and then with an uplifted arm He led them out of there.

An Understandable Version

The God of Israel chose our forefathers [to be His people] and made them a great people when they lived in Egypt, and with His mighty power He led them out of it.

Anderson New Testament

The God of this people chose our fathers, and exalted the people when they sojourned in the land of Egypt, and with an uplifted arm he brought them out from it.

Bible in Basic English

The God of this people Israel made selection of our fathers, lifting the people up from their low condition when they were living in the land of Egypt, and with a strong arm took them out of it.

Common New Testament

the God of this people Israel chose our fathers and made the people great during their stay in the land of Egypt, and with uplifted arm he led them out of it.

Daniel Mace New Testament

the God of Israel made choice of our fathers, and exalted the people when they sojourn'd in Egypt, from whence he conducted them by the terror of his arm.

Darby Translation

The God of this people Israel chose our fathers, and exalted the people in their sojourn in the land of Egypt, and with a high arm brought them out of it,

Godbey New Testament

The God of this people Israel chose our fathers, and exalted the people during their sojourn in the land of Egypt, and with a strong arm led them out of it;

Goodspeed New Testament

The God of this people of Israel chose our forefathers, and made the people great during their stay in Egypt, and then with uplifted hand led them out of Egypt.

John Wesley New Testament

The God of this people chose our fathers, and raised the people, while sojourning in the land of Egypt, and brought them out of it with an uplifted arm.

Julia Smith Translation

God of this people Israel chose our fathers, and exalted the people in sojourning the land of Egypt, and with high arm brought them out of it.

King James 2000

The God of this people of Israel chose our fathers, and exalted the people when they dwelt as sojourners in the land of Egypt, and with uplifted arm he brought them out of it.

Lexham Expanded Bible

The God of this people Israel chose our fathers and exalted the people during [their] stay in the land of Egypt, and with uplifted arm he led them out of it.

Modern King James verseion

The God of this people Israel chose our fathers and exalted the people in their residency in the land of Egypt, and He brought them out of it with a high arm.

Moffatt New Testament

The God of this People Israel chose our fathers; he multiplied the people as they sojourned in the land of Egypt and with arm uplifted led them out of it.

Montgomery New Testament

"The God of this people of Israel chose our forefathers and made this people great, while they sojourned in the land of Egypt. And with an uplifted arm he led them out of it.

NET Bible

The God of this people Israel chose our ancestors and made the people great during their stay as foreigners in the country of Egypt, and with uplifted arm he led them out of it.

New Heart English Bible

The God of this people Israel chose our fathers, and exalted the people when they stayed as foreigners in the land of Egypt, and with an uplifted arm, he led them out of it.

Noyes New Testament

The God of this people chose our fathers, and he exalted the people in their sojourn in the land of Egypt, and with a high arm he brought them out of it;

Sawyer New Testament

The God of this people chose our fathers, and raised up the people in the exile in the land of Egypt, and brought them out of it with a high arm.

The Emphasized Bible

The God of this people Israel, chose our fathers, and, the people, he exalted, by their sojourn in the land of Egypt, - and, with a high arm, brought he them out of it;

Thomas Haweis New Testament

The God of this people Israel selected our fathers, and exalted the people during their abode in the land of Egypt, and with a mighty arm brought he them out of it.

Twentieth Century New Testament

The God of this people Israel chose our ancestors, and during their stay in Egypt increased the prosperity of the people, and then 'with uplifted arm brought them out from that land.'

Webster

The God of this people Israel chose our fathers, and exalted the people when they dwelt as strangers in the land of Egypt, and with a high arm he brought them out of it.

Weymouth New Testament

The God of this people of Israel chose our forefathers, and made the people great during their stay in Egypt, until with wondrous power He brought them out from that land.

Williams New Testament

The God of this people Israel chose our forefathers, and made this people important during their stay in Egypt, and then with an uplifted arm He led them out of it.

World English Bible

The God of this people chose our fathers, and exalted the people when they stayed as aliens in the land of Egypt, and with an uplifted arm, he led them out of it.

Worrell New Testament

The God of this people Israel chose our fathers; and He exalted the people in their sojourn in the land of Egypt; and, with a high arm, He led them forth out of it.

Worsley New Testament

---The God of this people Israel chose our fathers, and raised the people, while they sojourned in the land of Egypt, and with mighty power brought them out of it.

Youngs Literal Translation

the God of this people Israel did choose our fathers, and the people He did exalt in their sojourning in the land of Egypt, and with an high arm did He bring them out of it;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The God
θεός 
theos 
Usage: 1151

of this
τούτου 
Toutou 
Usage: 53

λαός 
Laos 
Usage: 137

of Israel
Ἰσραήλ 
Israel 
Usage: 57

ἐκλέγομαι 
Eklegomai 
Usage: 14

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ὑψόω 
Hupsoo 
exalt, lift up
Usage: 8

the people
λαός 
Laos 
Usage: 137

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

παροικία 
Paroikia 
Usage: 2

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the land
γῆ 
Ge 
Usage: 186

of Egypt
Αἴγυπτος 
Aiguptos 
Usage: 24

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

an high
ὑψηλός 
Hupselos 
Usage: 10

arm
βραχίων 
Brachion 
arm
Usage: 3

brought he
ἐξάγω 
Exago 
Usage: 12


Usage: 0

out
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Preaching In The Synagogue At Pisidian Antioch

16 Then Paul stood up and beckoned with the hand and said, "Men of Israel, and ye that fear God, give audience. 17 The God of this people chose our fathers, and exalted the people when they dwelt as strangers in the land of Egypt, and with a mighty arm brought them out of it. 18 And about the time of forty years, suffered he their manners in the wilderness.


Cross References

Deuteronomy 7:6-8

For thou art a holy nation unto the LORD thy God: the LORD thy God hath chosen thee to be a several people unto himself of all nations that are upon the earth.

Psalm 105:23-24

Israel also came into Egypt, and Jacob was a stranger in the land of Ham.

Genesis 12:1-3

Then the LORD said unto Abram, "Get thee out of thy country and from thy kindred; and out of thy father's house, into a land which I will show thee.

Genesis 17:7-8

Moreover, I will make my covenant between me, and thee, and thy seed after thee; in their times to be an everlasting testament, so that I will be God unto thee, and to thy seed after thee.

Exodus 1:7-9

the children of Israel grew, increased, multiplied and waxed exceeding mighty: so that the land was full of them.

Exodus 6:1-14

Then the LORD said unto Moses, "Now shalt thou see what I will do unto Pharaoh, for with a mighty hand shall he let them go, and with a mighty hand shall he drive them out of his land."

Exodus 13:14

And when thy son asketh thee in time to come, saying, 'What is this?' Thou shalt say unto him, 'With a mighty hand the LORD brought us out of Egypt, out of the house of bondage.

Exodus 13:16

And this shall be as a token in thine hand, and as a thing hanged up between thine eyes: because the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand."

Exodus 15:1-21

Then Moses and the children of Israel sang this song unto the LORD, and said, "Let us sing unto the LORD, for he is become glorious, the horse and him that rode upon him hath he overthrown in the sea!

Exodus 18:11

Now I know that the LORD is greater than all gods, for because that they dealt proudly with them."

Deuteronomy 4:20

For the LORD took you and brought you out of the iron furnace of Egypt, to be unto him a people of inheritance, as it is come to pass this day.

Deuteronomy 4:34

Either, whether God assayed to go and take him a people from among nations, through temptations and signs and wonders and through war and with a mighty hand and a stretched-out arm and with mighty terrible sights, according unto all that the LORD your God did unto you in Egypt before your eyes.

Deuteronomy 4:37

And because he loved thy fathers, therefore he chose their seed after them and brought thee out with his presence and with his mighty power of Egypt:

Deuteronomy 7:19

and the great temptations which thine eyes saw, and the signs and wonders and mighty hand and stretched-out arm wherewith the LORD thy God brought thee out: even so shall the LORD thy God do unto all the nations of which thou art afraid.

Deuteronomy 9:5

It is not for thy righteousness' sake and right heart that thou goest to possess their land: But partly for the wickedness of these nations, the LORD thy God doth cast them out before thee, and partly to perform that which the LORD thy God sware unto thy fathers, Abraham, Isaac and Jacob.

Deuteronomy 10:22

Thy fathers went down into Egypt with seventy souls, and now the LORD thy God hath made thee as the stars of heaven in multitude.

Deuteronomy 14:2

For thou art a holy people unto the LORD thy God, and the LORD hath chosen thee to be a several people unto himself, of all the nations that are upon the earth.

1 Samuel 4:8

Woe unto us, who shall deliver us out of the hand of this mighty God? This is the God that smote the Egyptians with all manner of plagues in the wilderness.

Nehemiah 9:7-12

Thou art the LORD, the God that hast chosen Abram, and broughtest him out of Ur in Chaldea, and called him Abraham:

Psalm 77:13-20

Thy way, O God, is holy: who is so great a God as our God?

Psalm 78:12-13

Marvelous things did he in the sight of our forefathers; in the land of Egypt, even in the field of Zoan.

Psalm 78:42-53

They thought not of his hand, and of the day when he delivered them from the hand of the enemy;

Psalm 105:6-12

O ye seed of Abraham his servant, ye children of Jacob his chosen.

Psalm 105:26-39

Then sent he Moses his servant, and Aaron whom he had chosen.

Psalm 105:42-43

For why? He remembered his holy promise which he had made to Abraham his servant.

Psalm 106:7-11

Our fathers regarded not thy wonders in Egypt, neither kept they thy great goodness in remembrance, but were disobedient at the sea, even at the reed sea.

Psalm 114:1-8

When Israel came out of Egypt, and the house of Jacob from among that strange people,

Psalm 135:4

For why? The LORD hath chosen Jacob unto himself, and Israel for his own possession.

Psalm 135:8-10

He smote the firstborn of Egypt, both of man and of beast.

Psalm 136:10-15

Which smote Egypt with their firstborn! For his mercy endureth forever.

Isaiah 41:8-9

And thou Israel, my servant; Jacob, my elect seed of Abraham my beloved,

Isaiah 44:1

So hear now, O Jacob my servant, and Israel whom I have chosen.

Isaiah 63:9-14

In their troubles he forsook them not, but the angel that went forth from his presence delivered them. Of very love and kindness that he had unto them, he redeemed them: He hath born them, and carried them up ever since the world began.

Jeremiah 32:20-21

Thou hast done great tokens and wonders in the land of Egypt, as we see this day upon the people of Israel and upon those men: to make thy name great as it is come to pass this day.

Jeremiah 33:24-26

"Considerest thou not what this people speaketh? 'Two kindreds,' say they, 'had the LORD chosen, and those same two hath he cast away.' For so far is my people come, that they have no hope to come together any more, and to be one people again.

Amos 2:10

Again: I brought you out of the land of Egypt, and led you forty years through the wilderness, that ye might have the Amorites' land in possession.

Micah 6:4

Because I brought thee from the land of Egypt, and delivered thee out of the house of bondage? Because I made Moses, Aaron, and Miriam to lead thee?

Micah 7:15-16

Marvelous things will I show them, like as when they came out of Egypt.

Acts 7:2-53

And he said, "Ye men, brethren, and fathers, hearken to. The God of glory appeared unto our father Abraham while he was yet in Mesopotamia, before he dwelt in Haran,

1 Peter 2:9

But ye are a chosen generation, a royal priesthood, a holy nation, and a peculiar people, that ye should show the virtues of him that called you out of darkness into his marvelous light,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain