Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and he was seen many days of them, which came with him from Galilee to Jerusalem which are his witnesses unto the people.

New American Standard Bible

and for many days He appeared to those who came up with Him from Galilee to Jerusalem, the very ones who are now His witnesses to the people.

King James Version

And he was seen many days of them which came up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses unto the people.

Holman Bible

and He appeared for many days to those who came with Him from Galilee to Jerusalem, who are now His witnesses to the people.

International Standard Version

and for many days he appeared to those who had come with him to Jerusalem from Galilee. These are now his witnesses to the people.

A Conservative Version

who was seen for more days by those who came up with him from Galilee to Jerusalem, who are witnesses of him to the people.

American Standard Version

and he was seen for many days of them that came up with him from Galilee to Jerusalem, who are now his witnesses unto the people.

Amplified

and for many days (forty) He appeared to those who came up with Him from Galilee to Jerusalem, the very ones who are now His witnesses to the people.

An Understandable Version

so that He was seen for many days by those [apostles] who came with Him from Galilee to Jerusalem. These men are now His witnesses before the people.

Anderson New Testament

And he was seen for many days by those who came up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses to the people.

Bible in Basic English

And for a number of days he was seen by those who came with him from Galilee to Jerusalem, who are now his witnesses before the people.

Common New Testament

and for many days he appeared to those who came up with him from Galilee to Jerusalem, who are now his witnesses to the people.

Daniel Mace New Testament

and for many days he was seen by those, who had accompany'd him from Galilee to Jerusalem: and they are now his witnesses to the people.

Darby Translation

who appeared for many days to those who had come up with him from Galilee to Jerusalem, who are now his witnesses to the people.

Godbey New Testament

who appeared to those coming up with him to Jerusalem from Galilee many days, who are now his witnesses to the people.

Goodspeed New Testament

and for many days he appeared to those who had come up to Jerusalem with him from Galilee, and they are now witnesses for him to the people.

John Wesley New Testament

And he was seen many days by them who came up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses to the people.

Julia Smith Translation

Who was seen for many days to them having come up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses to the people.

King James 2000

And he was seen many days of them who came up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses unto the people.

Lexham Expanded Bible

who appeared for many days to those who had come up with him from Galilee to Jerusalem--who are now his witnesses to the people.

Modern King James verseion

who appeared for many days by those who came up with Him from Galilee to Jerusalem, who are His witnesses to the people.

Moffatt New Testament

For many days he was seen by those who had come up with him from Galilee to Jerusalem; they are now his witnesses to the People.

Montgomery New Testament

"For many days he was seen by those that came up with him from Galilee to Jerusalem, and are now his witnesses to the people.

NET Bible

and for many days he appeared to those who had accompanied him from Galilee to Jerusalem. These are now his witnesses to the people.

New Heart English Bible

and he was seen for many days by those who came up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses to the people.

Noyes New Testament

and he was seen for many days by those who came up with him from Galilee to Jerusalem, who are now his witnesses to the people.

Sawyer New Testament

and he appeared many days to those who went up with him from Galilee to Jerusalem, who are now his witnesses to the people.

The Emphasized Bible

Who appeared, during many days, unto them who had come up with him from Galilee unto Jerusalem; who, indeed, noware his witnesses unto the people.

Thomas Haweis New Testament

and he was seen many days by those who went up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses to the people.

Twentieth Century New Testament

And he appeared for many days to those who had gone up with him from Galilee to Jerusalem, and who are now witnesses for him to the people.

Webster

And he was seen many days by them who came up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses to the people.

Weymouth New Testament

And, after a few days, He appeared to the people who had gone up with Him from Galilee to Jerusalem and are now witnesses concerning Him to the Jews.

Williams New Testament

and for many days He appeared to those who had come up with Him from Galilee to Jerusalem, and they are now witnesses for Him to the people.

World English Bible

and he was seen for many days by those who came up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses to the people.

Worrell New Testament

Who was seen, during many days, by those who came up with Him from Galilee to Jerusalem; who, indeed, are now His witnesses to the people.

Worsley New Testament

and He was seen for many days by those that came up with Him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses to the people.

Youngs Literal Translation

and he was seen for many days of those who did come up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses unto the people.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

he was seen
ὀπτάνομαι ὄπτομαι 
Optanomai 
Usage: 41

πλείων πλεῖον πλέον 
Pleion 
Usage: 40

ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

of them which came up with
συναναβαίνω 
sunanabaino 
come up with
Usage: 2

him

Usage: 0

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

Γαλιλαία 
Galilaia 
Usage: 60

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Ἱερουσαλήμ 
Hierousalem 
Usage: 67

who
ὅστις ἥτις ὅ6τι 
hostis 
Usage: 112

are
εἰσί 
Eisi 
are, be, were, have, not tr,
Usage: 97

his

Usage: 0

μάρτυς 
Martus 
Usage: 28

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

References

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Preaching In The Synagogue At Pisidian Antioch

30 But God raised him again from death, 31 and he was seen many days of them, which came with him from Galilee to Jerusalem which are his witnesses unto the people. 32 And we declare unto you, how that the promise made unto the fathers;


Cross References

Luke 24:48

And ye are witnesses of these things.

Acts 1:3

to whom also he showed himself alive, after his passion, by many tokens; appearing unto them forty days, and speaking of the kingdom of God;

Matthew 28:16

Then the eleven disciples went away into Galilee, into a mountain where Jesus had appointed them.

Acts 1:8

but ye shall receive power of the holy ghost which shall come on you. And ye shall be witnesses unto me in Jerusalem, and in all Jewry, and in Samaria, and even unto the world's end."

Acts 1:11

which also said, "Ye men of Galilee, why stand ye gazing up into heaven? This same Jesus which is taken up from you into heaven, shall so come, even as ye have seen him go into heaven."

Mark 16:12-14

After that, he appeared unto two of them in a strange figure, as they walked and went into the country.

Luke 24:36-42

As they thus spake, Jesus himself stood in the midst of them, and said unto them, "Peace be with you."

John 15:27

And ye shall bear witness also, because ye have been with me from the beginning.

John 20:19-29

The same day at night, which was the morrow after the Sabbath day, when the doors were shut where the disciples were assembled together for fear of the Jews, came Jesus and stood in the midst, and said to them, "Peace be with you."

John 21:1-14

After that, Jesus showed himself again at the sea of Tiberias. And on this wise showed he himself:

Acts 1:22

beginning at the baptism of John unto that same day that he was taken up from us - must one be ordained to bear witness with us of his resurrection."

Acts 2:32

This Jesus hath God raised up, whereof we all are witnesses.

Acts 3:15

and killed the Lord of life whom God hath raised from death, of the which we are witnesses:

Acts 5:32

And we are his records as concerning these things: and also the holy ghost, whom God hath given to them that obey him."

Acts 10:39

And we are witnesses of all things which he did in the land of the Jews and at Jerusalem: whom they slew, and hung on tree.

Acts 10:41

not to all the people, but unto us witnesses chosen before of God, which ate and drank with him, after he arose from death.

1 Corinthians 15:5-7

and that he was seen of Cephas, then of the twelve.

Hebrews 2:3-4

how shall we escape if we despise so great salvation? Which at the first began to be preached of the Lord himself, and afterward was confirmed unto us ward, by them that heard it;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain