Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

And he appeared for many days to those who had gone up with him from Galilee to Jerusalem, and who are now witnesses for him to the people.

New American Standard Bible

and for many days He appeared to those who came up with Him from Galilee to Jerusalem, the very ones who are now His witnesses to the people.

King James Version

And he was seen many days of them which came up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses unto the people.

Holman Bible

and He appeared for many days to those who came with Him from Galilee to Jerusalem, who are now His witnesses to the people.

International Standard Version

and for many days he appeared to those who had come with him to Jerusalem from Galilee. These are now his witnesses to the people.

A Conservative Version

who was seen for more days by those who came up with him from Galilee to Jerusalem, who are witnesses of him to the people.

American Standard Version

and he was seen for many days of them that came up with him from Galilee to Jerusalem, who are now his witnesses unto the people.

Amplified

and for many days (forty) He appeared to those who came up with Him from Galilee to Jerusalem, the very ones who are now His witnesses to the people.

An Understandable Version

so that He was seen for many days by those [apostles] who came with Him from Galilee to Jerusalem. These men are now His witnesses before the people.

Anderson New Testament

And he was seen for many days by those who came up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses to the people.

Bible in Basic English

And for a number of days he was seen by those who came with him from Galilee to Jerusalem, who are now his witnesses before the people.

Common New Testament

and for many days he appeared to those who came up with him from Galilee to Jerusalem, who are now his witnesses to the people.

Daniel Mace New Testament

and for many days he was seen by those, who had accompany'd him from Galilee to Jerusalem: and they are now his witnesses to the people.

Darby Translation

who appeared for many days to those who had come up with him from Galilee to Jerusalem, who are now his witnesses to the people.

Godbey New Testament

who appeared to those coming up with him to Jerusalem from Galilee many days, who are now his witnesses to the people.

Goodspeed New Testament

and for many days he appeared to those who had come up to Jerusalem with him from Galilee, and they are now witnesses for him to the people.

John Wesley New Testament

And he was seen many days by them who came up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses to the people.

Julia Smith Translation

Who was seen for many days to them having come up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses to the people.

King James 2000

And he was seen many days of them who came up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses unto the people.

Lexham Expanded Bible

who appeared for many days to those who had come up with him from Galilee to Jerusalem--who are now his witnesses to the people.

Modern King James verseion

who appeared for many days by those who came up with Him from Galilee to Jerusalem, who are His witnesses to the people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and he was seen many days of them, which came with him from Galilee to Jerusalem which are his witnesses unto the people.

Moffatt New Testament

For many days he was seen by those who had come up with him from Galilee to Jerusalem; they are now his witnesses to the People.

Montgomery New Testament

"For many days he was seen by those that came up with him from Galilee to Jerusalem, and are now his witnesses to the people.

NET Bible

and for many days he appeared to those who had accompanied him from Galilee to Jerusalem. These are now his witnesses to the people.

New Heart English Bible

and he was seen for many days by those who came up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses to the people.

Noyes New Testament

and he was seen for many days by those who came up with him from Galilee to Jerusalem, who are now his witnesses to the people.

Sawyer New Testament

and he appeared many days to those who went up with him from Galilee to Jerusalem, who are now his witnesses to the people.

The Emphasized Bible

Who appeared, during many days, unto them who had come up with him from Galilee unto Jerusalem; who, indeed, noware his witnesses unto the people.

Thomas Haweis New Testament

and he was seen many days by those who went up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses to the people.

Webster

And he was seen many days by them who came up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses to the people.

Weymouth New Testament

And, after a few days, He appeared to the people who had gone up with Him from Galilee to Jerusalem and are now witnesses concerning Him to the Jews.

Williams New Testament

and for many days He appeared to those who had come up with Him from Galilee to Jerusalem, and they are now witnesses for Him to the people.

World English Bible

and he was seen for many days by those who came up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses to the people.

Worrell New Testament

Who was seen, during many days, by those who came up with Him from Galilee to Jerusalem; who, indeed, are now His witnesses to the people.

Worsley New Testament

and He was seen for many days by those that came up with Him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses to the people.

Youngs Literal Translation

and he was seen for many days of those who did come up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses unto the people.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

he was seen
ὀπτάνομαι ὄπτομαι 
Optanomai 
Usage: 41

πλείων πλεῖον πλέον 
Pleion 
Usage: 40

ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

of them which came up with
συναναβαίνω 
sunanabaino 
come up with
Usage: 2

him

Usage: 0

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

Γαλιλαία 
Galilaia 
Usage: 60

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Ἱερουσαλήμ 
Hierousalem 
Usage: 67

who
ὅστις ἥτις ὅ6τι 
hostis 
Usage: 112

are
εἰσί 
Eisi 
are, be, were, have, not tr,
Usage: 97

his

Usage: 0

μάρτυς 
Martus 
Usage: 28

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

References

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Preaching In The Synagogue At Pisidian Antioch

30 But God raised him from the dead; 31 And he appeared for many days to those who had gone up with him from Galilee to Jerusalem, and who are now witnesses for him to the people. 32 We also have good news to tell you, about the promise made to our ancestors--


Cross References

Luke 24:48

You yourselves are to be witnesses to all this.

Acts 1:3

With abundant proofs, he showed himself to them, still living, after his death; appearing to them from time to time during forty days, and speaking of all that related to the Kingdom of God.

Matthew 28:16

The eleven disciples went to Galilee, to the mountain where Jesus told them to meet him;

Acts 1:8

But you shall receive power, when the Holy Spirit shall have descended upon you, and shall be witnesses for me not only in Jerusalem, but throughout Judea and Samaria, and to the ends of the earth."

Acts 1:11

And said: "Men of Galilee, why are you standing here looking up into the heavens? This very Jesus, who has been taken from you into the heavens, will come in the very way in which you have seen him go into the heavens."

Mark 16:12-14

Afterwards, altered in appearance, he made himself known to two of them, as they were walking, on their way into the country.

Luke 24:36-42

While they were still talking about these things, Jesus himself stood among them, [and said "Peace be with you."]

John 15:27

Yes, and you also are to bear testimony, because you have been with me from the first.

John 20:19-29

In the evening of the same day--the first day of the week-- after the doors of the room, in which the disciples were, had been shut for fear of the Jews, Jesus came and stood among them and said: "Peace be with you";

John 21:1-14

Later on, Jesus showed himself again to the disciples by the Sea of Tiberias.

Acts 1:22

From his baptism by John down to that day on which he was taken from us--some one must be found to join us as a witness of his resurrection."

Acts 2:32

It was this Jesus, whom God raised to life; and of that we are ourselves all witnesses.

Acts 3:15

The very Guide to Life you put to death! But God raised him from the dead--and of that we are ourselves witnesses.

Acts 5:32

And we are witness to the truth of this, and so is the Holy Spirit--the gift of God to those who obey him."

Acts 10:39

We are ourselves, too, witnesses to all that he did in Judea and in Jerusalem; yet they put him to death by hanging him on a cross!

Acts 10:41

Not indeed to every one, but to witnesses chosen beforehand by God--to us, who ate and drank with him after his resurrection from the dead.

1 Corinthians 15:5-7

And that he appeared to Kephas, and then to the Twelve.

Hebrews 2:3-4

how can we, of all people, expect to escape, if we disregard so great a Salvation? It was the Master who at the outset spoke of this Salvation, and its authority was confirmed for us by those who heard him,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain