Parallel Verses

Weymouth New Testament

And we bring you the Good News about the promise made to our forefathers,

New American Standard Bible

And we preach to you the good news of the promise made to the fathers,

King James Version

And we declare unto you glad tidings, how that the promise which was made unto the fathers,

Holman Bible

And we ourselves proclaim to you the good news of the promise that was made to our ancestors.

International Standard Version

We're telling you the good news: What God promised our ancestors

A Conservative Version

And we proclaim good-news to you: the promise to the fathers, which happened because God has fulfilled this to us their children, having raised up Jesus,

American Standard Version

And we bring you good tidings of the promise made unto the fathers,

Amplified

And we are bringing you the good news of the promise made to our fathers (ancestors),

An Understandable Version

And we bring you good news concerning the promise [God] made to our forefathers

Anderson New Testament

And we preach to you good news concerning the promise made to our fathers,

Bible in Basic English

And we are giving you the good news of the undertaking made to the fathers,

Common New Testament

And we preach to you the good news that what God promised to the fathers,

Daniel Mace New Testament

to you therefore we declare, that the promise which God had made to the fathers, he has now perform'd to us, who are their children, by his having raised up Jesus again.

Darby Translation

And we declare unto you the glad tidings of the promise made to the fathers,

Godbey New Testament

And we preach unto you the promise, which was made to the fathers,

Goodspeed New Testament

So we now bring you the good news

John Wesley New Testament

And we declare to you glad tidings, that the promise which was made to the fathers,

Julia Smith Translation

And we announce good news to you, the promise made to our fathers,

King James 2000

And we declare unto you glad tidings, how the promise which was made unto the fathers,

Lexham Expanded Bible

And we proclaim the good news to you: that the promise that was made to the fathers,

Modern King James verseion

And we preach the gospel to you, the promise made to the fathers,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And we declare unto you, how that the promise made unto the fathers;

Moffatt New Testament

So we now preach to you the glad news that the promise made to the fathers

Montgomery New Testament

"And we bring you glad tidings of the promise made to our forefathers,

NET Bible

And we proclaim to you the good news about the promise to our ancestors,

New Heart English Bible

We bring you good news of the promise made to the fathers,

Noyes New Testament

And we declare to you the glad tidings, that the promise which was made to the fathers

Sawyer New Testament

And we declare to you the good news of the promise made to the fathers,

The Emphasized Bible

We, therefore, unto you, bring the good news, as to the promise which, unto our fathers, was made, -

Thomas Haweis New Testament

And we preach to you the promise made to our fathers;

Twentieth Century New Testament

We also have good news to tell you, about the promise made to our ancestors--

Webster

And we declare to you the glad tidings, that the promise which was made to the fathers,

Williams New Testament

So now we are bringing you the good news about the promise that was made to our forefathers,

World English Bible

We bring you good news of the promise made to the fathers,

Worrell New Testament

And we declare to you good tidings of the promise made to the fathers,

Worsley New Testament

And we bring you good tidings,

Youngs Literal Translation

And we to you do proclaim good news -- that the promise made unto the fathers,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

we
ἡμεῖς 
hemeis 
we, us, we ourselves
Usage: 120

εὐαγγελίζω 
Euaggelizo 
Usage: 50

ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

εὐαγγελίζω 
Euaggelizo 
Usage: 50

ἐπαγγελία 
Epaggelia 
Usage: 51

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

References

Context Readings

Preaching In The Synagogue At Pisidian Antioch

31 And, after a few days, He appeared to the people who had gone up with Him from Galilee to Jerusalem and are now witnesses concerning Him to the Jews. 32 And we bring you the Good News about the promise made to our forefathers, 33 that God has amply fulfilled it to our children in raising up Jesus; as it is also written in the second Psalm, 'Thou art My Son: to-day I have become Thy Father.'


Cross References

Acts 26:6

And now I stand here impeached because of my hope in the fulfilment of the promise made by God to our forefathers--

Romans 4:13

Again, the promise that he should inherit the world did not come to Abraham or his posterity conditioned by Law, but by faith-righteousness.

Luke 1:19

"I am Gabriel, who stand in the presence of God," answered the angel, "and I have been sent to talk with you and tell you this good news.

Luke 1:54-55

His servant Israel He has helped, Remembering His compassion--

Luke 1:68-73

"Blessed be the Lord, the God of Israel," he said, "Because He has not forgotten His people but has effected redemption for them,

Luke 2:10

But the angel said to them, "Put away all fear; for I am bringing you good news of great joy--joy for all the People.

Acts 3:19

Repent, therefore, and reform your lives, so that the record of your sins may be cancelled, and that there may come seasons of revival from the Lord,

Acts 5:42

But they did not desist from teaching every day, in the Temple or in private houses, and telling the Good News about Jesus, the Christ.

Acts 13:38

"Understand therefore, brethren, that through this Jesus forgiveness of sins is announced to you;

Romans 9:4

To them belongs recognition as God's sons, and they have His glorious Presence and the Covenants, and the giving of the Law, and the Temple service, and the ancient Promises.

Romans 10:15

And how are men to preach unless they have been sent to do so? As it is written, "How beautiful are the feet of those who bring glad tidings of good!"

Galatians 3:16-18

(Now the promises were given to Abraham and to his seed. God did not say 'and to seeds,' as if speaking of many, but 'and to your seed,' since He spoke of only one--and this is Christ.)

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain