Parallel Verses

Modern King James verseion

And by Him all who believe are justified from all things, from which you could not be justified by the Law of Moses.

New American Standard Bible

and through Him everyone who believes is freed from all things, from which you could not be freed through the Law of Moses.

King James Version

And by him all that believe are justified from all things, from which ye could not be justified by the law of Moses.

Holman Bible

and everyone who believes in Him is justified from everything that you could not be justified from through the law of Moses.

International Standard Version

and that everyone who believes in him is justified and freed from everything that kept you from being justified by the Law of Moses.

A Conservative Version

And from all things of which ye could not be make righteous by the Law of Moses, in this man every man who believes is made righteous.

American Standard Version

and by him every one that believeth is justified from all things, from which ye could not be justified by the law of Moses.

Amplified

and through Him everyone who believes [who acknowledges Jesus as Lord and Savior and follows Him] is justified and declared free of guilt from all things, from which you could not be justified and freed of guilt through the Law of Moses.

An Understandable Version

and [it is] by Him that every believer is made right with God in every way that he could not have been made right by [observing the requirements of] the law of Moses.

Anderson New Testament

and by him, every one that believes is justified from all things, from which you could not be justified by the law of Moses.

Bible in Basic English

And through him everyone who has faith is made free from all those things, from which the law of Moses was not able to make you free.

Common New Testament

and through him everyone who believes is freed from everything from which you could not be freed by the law of Moses.

Daniel Mace New Testament

by him, every one who believes, is purged from all that guilt, for which the law of Moses had made no such provision.

Darby Translation

and from all things from which ye could not be justified in the law of Moses, in him every one that believes is justified.

Godbey New Testament

and in him every one believing is justified from all things from which ye were not able to be justified by the law of Moses.

Goodspeed New Testament

and that through union with him everyone who believes is cleared of every charge of which the Law of Moses could not clear you.

John Wesley New Testament

And by him every one that believeth is justified from all things, from which ye could not be justified by the law of Moses.

Julia Smith Translation

And from all which ye could not be justified by Moses' law, every one believing in him is justified.

King James 2000

And by him all that believe are justified from all things, from which you could not be justified by the law of Moses.

Lexham Expanded Bible

by this one everyone who believes is justified!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And that by him are all that believe justified from all things, from the which ye could not be justified by the law of Moses.

Moffatt New Testament

and that by him everyone who believes is absolved from all that the law of Moses never could absolve you from.

Montgomery New Testament

"and that by him every one that believes is justified from all things from which you could never be justified by the law of Moses.

NET Bible

and by this one everyone who believes is justified from everything from which the law of Moses could not justify you.

New Heart English Bible

and by him everyone who believes is justified from all things, from which you could not be justified by the Law of Moses.

Noyes New Testament

and by him every one that believeth is justified from all things, from which ye could not be justified by the law of Moses.

Sawyer New Testament

and every one who believes is justified by him from all things from which you could not be justified by the law of Moses.

The Emphasized Bible

And, from all things from which ye could not, by the law of Moses, be justified, by this man, everyone that believeth, is justified.

Thomas Haweis New Testament

and by this man shall every one who believeth be justified from all things, from which it was not possible that he should be justified by the law of Moses.

Twentieth Century New Testament

And that, in union with him, every one who believes in him is absolved from every sin from which under the Law of Moses you could not be absolved.

Webster

And by him all that believe are justified from all things, from which ye could not be justified by the law of Moses.

Weymouth New Testament

and in Him every believer is absolved from all offences, from which you could not be absolved under the Law of Moses.

Williams New Testament

and that through union with Him every one of you who believes is given right standing with God and freed from every charge from which you could not be freed by the law of Moses.

World English Bible

and by him everyone who believes is justified from all things, from which you could not be justified by the law of Moses.

Worrell New Testament

and in Him every one who believes is justified from all things, from which ye could not be justified by the law of Moses.

Worsley New Testament

and by Him every one that believeth is justified from all things, from which ye could not be justified by the law of Moses.

Youngs Literal Translation

and from all things from which ye were not able in the law of Moses to be declared righteous, in this one every one who is believing is declared righteous;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

by
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

him
τούτῳ 
Touto 
Usage: 68

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

δικαιόω 
Dikaioo 
Usage: 35

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

ye could
δύναμαι 
Dunamai 
can , cannot , be able, may , able,
Usage: 140

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

δικαιόω 
Dikaioo 
Usage: 35

the law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Preaching In The Synagogue At Pisidian Antioch

38 Therefore be it known to you, men, brothers, that through this One the forgiveness of sins is announced to you. 39 And by Him all who believe are justified from all things, from which you could not be justified by the Law of Moses. 40 Therefore beware lest that come on you which is spoken of in the Prophets:


Cross References

Romans 8:3

For what the law could not do, in that it was weak through the flesh, God sending his own Son in the likeness of sinful flesh, and for sin, condemned sin in the flesh;

Galatians 2:16

knowing that a man is not justified by works of the Law, but through faith in Jesus Christ; even we believed in Jesus Christ, that we might be justified by the faith in Christ, and not by works of the Law. For all flesh will not be justified by works of law.

Romans 10:4

For Christ is the end of the law for righteousness for everyone who believes.

Hebrews 7:19

For the Law made nothing perfect, but the bringing in of a better hope did, by which we draw near to God.

Job 9:20

If I justify myself, my own mouth shall condemn me; though I am perfect, He shall declare me perverse.

Job 25:4

How then can man be justified with God? Or how can one who is born of a woman be clean?

Psalm 143:2

And do not enter into judgment with Your servant, for in Your sight no one living is just.

Isaiah 53:11

He shall see the fruit of the travail of His soul. He shall be fully satisfied. By His knowledge shall My righteous Servant justify for many; and He shall bear their iniquities.

Jeremiah 31:32

not according to the covenant that I cut with their fathers in the day I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt; which covenant of Mine they broke, although I was a husband to them, says Jehovah;

Habakkuk 2:4

Behold, the soul of him is lifted up, and is not upright; but the just shall live by his faith.

Luke 10:25

And, behold, a certain lawyer stood up and tempted Him, saying, Master, what shall I do to inherit eternal life?

Luke 10:28

And He said to him, You have answered right; do this and you shall live.

Luke 18:14

I tell you, this man went down to his house justified rather than the other. For everyone who exalts himself shall be abased, and he who humbles himself shall be exalted.

John 1:17

For the Law came through Moses, but grace and truth came through Jesus Christ.

John 5:24

Truly, truly, I say to you, He who hears My Word and believes on Him who sent Me has everlasting life and shall not come into condemnation, but has passed from death to life.

Acts 10:43

All the Prophets give witness to Him, that through His name whoever believes in Him shall receive remission of sins.

Romans 3:19

But we know that whatever things the Law says, it says to those who are under the Law; so that every mouth may be stopped and all the world may be under judgment before God,

Romans 3:24-30

being justified freely by His grace through the redemption that is in Christ Jesus;

Romans 4:5-8

But to him not working, but believing on Him justifying the ungodly, his faith is counted for righteousness.

Romans 4:15

because the Law works out wrath, for where no law is, there is no transgression.

Romans 4:24

but for us also to whom it is to be imputed, to the ones believing on Him who has raised up Jesus our Lord from the dead;

Romans 5:1

Therefore being justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ.

Romans 5:9

Much more then, being now justified by His blood, we shall be saved from wrath through Him.

Romans 5:20

But the Law entered so that the offense might abound. But where sin abounded, grace did much more abound,

Romans 7:9-11

For I was alive without the law once. But when the commandment came, sin revived and I died.

Romans 8:1

There is therefore now no condemnation to those who are in Christ Jesus, who walk not according to the flesh but according to the Spirit.

Romans 8:30-34

But whom He predestinated, these He also called; and whom He called, those He also justified. And whom He justified, these He also glorified.

Romans 9:31

But Israel, who followed after a law of righteousness did not arrive at a law of righteousness.

Romans 10:10

For with the heart one believes unto righteousness, and with the mouth one confesses unto salvation.

1 Corinthians 6:11

And such were some of you. But you are washed, but you are sanctified, but you are justified in the name of the Lord Jesus, and by the Spirit of our God.

Galatians 2:19

For through the Law I died to the law, that I might live to God.

Galatians 3:8

And the Scripture, foreseeing that God would justify the nations through faith, preached the gospel before to Abraham, saying, "In you shall all nations be blessed."

Galatians 3:10-12

For as many as are out of works of the Law, these are under a curse; for it is written, "Cursed is everyone who does not continue in all things which are written in the Book of the Law, to do them."

Galatians 3:21-25

Is the Law then against the promises of God? Let it not be said! For if a law had been given which could have given life, indeed righteousness would have been out of Law.

Galatians 5:3

For I testify again to every man that is circumcised, that he is a debtor to do all the Law,

Philippians 3:6-9

concerning zeal, persecuting the church; regarding the righteousness in the Law, blameless.

Hebrews 9:9-10

For it was a figure for the time then present, in which were offered both gifts and sacrifices that could not make him who did the service perfect as regards the conscience,

Hebrews 10:4

For it is not possible that the blood of bulls and of goats should take away sins.

Hebrews 10:11

And indeed every priest stands daily ministering and offering often the same sacrifices, which can never take away sins.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain