Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
For so the Lord has commanded us: 'I have appointed you {to be} a light for the Gentiles, {that you would bring} salvation to the end of the earth.'
New American Standard Bible
For so the Lord has commanded us,
‘
That You may
King James Version
For so hath the Lord commanded us, saying, I have set thee to be a light of the Gentiles, that thou shouldest be for salvation unto the ends of the earth.
Holman Bible
For this is what the Lord has commanded us:
a light for the Gentiles
to bring salvation
to the ends
International Standard Version
For that is what the Lord ordered us to do: "I have made you a light to the gentiles to be the means of salvation to the very ends of the earth.'"
A Conservative Version
For so the Lord has commanded us: I have placed thee for a light of Gentiles, for thee to be for salvation as far as the extremity of the earth.
American Standard Version
For so hath the Lord commanded us,'saying , I have set thee for a light of the Gentiles, That thou shouldest be for salvation unto the uttermost part of the earth.
Amplified
For that is what the Lord has commanded us, saying,
So that You may bring [the message of eternal] salvation to the end of the earth.’”
An Understandable Version
For the Lord commanded us to do this by saying, 'I have appointed you to be a light to the [unconverted] Gentiles, so that you should be [the occasion] for [bringing] salvation to the farthest corner of the earth.' "
Anderson New Testament
For thus has the Lord given us commandment: I have placed thee for a light to the Gentiles, that thou mayest be for salvation to the most distant part of the earth.
Bible in Basic English
For so the Lord has given us orders, saying, I have given you for a light to the Gentiles so that you may be for salvation to the ends of the earth.
Common New Testament
For so the Lord has commanded us: 'I have made you a light for the Gentiles, that you may bring salvation to the ends of the earth.'"
Daniel Mace New Testament
for thus has the Lord commanded us, "I have appointed you to be a light to the Gentiles, that you should bring salvation to the remotest parts of the earth."
Darby Translation
for thus has the Lord enjoined us: I have set thee for a light of the nations, that thou shouldest be for salvation to the end of the earth.
Godbey New Testament
For thus the Lord has commanded us, I have placed thee for a light of the Gentiles, that thou shalt be for salvation unto the extremity of the earth.
Goodspeed New Testament
For these are the orders the Lord has given us: " 'I have made you a light for the heathen, To be the means of salvation to the very ends of the earth!' "
John Wesley New Testament
For so hath the Lord commanded us, saying, I have set Thee for a light of the Gentiles, that Thou mightest be for salvation to the ends of the earth.
Julia Smith Translation
For so has the Lord commanded us, I have set thee for a light of the nations, for thee to be for salvation even to the last of the earth.
King James 2000
For so has the Lord commanded us, saying, I have set you to be a light of the Gentiles, that you should be for salvation unto the ends of the earth.
Modern King James verseion
For so the Lord has commanded us, saying, "I have set You to be a light of the nations, for salvation to the end of the earth."
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For so hath the Lord commanded us, 'I have made thee a light to the gentiles, that thou be salvation unto the end of the world.'"
Moffatt New Testament
For these are the Lord's orders to us: I have set you to be a light for the Gentiles, to bring salvation to the end of the earth."
Montgomery New Testament
"For such is God's command to us, saying, "I have set thee for a light to the Gentiles, That thou shouldest be for salvation to the uttermost part of the earth."
NET Bible
For this is what the Lord has commanded us: 'I have appointed you to be a light for the Gentiles, to bring salvation to the ends of the earth.'"
New Heart English Bible
For so has the Lord commanded us, saying, 'I have set you as a light for the Gentiles, that you should bring salvation to the uttermost parts of the earth.'"
Noyes New Testament
For thus hath the Lord commanded us: "I have set thee to be a light of the gentiles, that thou mayst bring salvation even to the end of the earth."
Sawyer New Testament
For thus has the Lord commanded us; I have set you for a light of nations, that you should be a salvation even to the end of the earth.
The Emphasized Bible
For so hath the Lord commanded us - I have set thee for a light of nations, that thou mayest be for salvation unto the end of the earth.
Thomas Haweis New Testament
For so hath the Lord enjoined us, "I have set thee for a light of the Gentiles, that thou mightest be for salvation unto the extremity of the earth."
Twentieth Century New Testament
For this is the Lord's command to us--'I have destined thee for a Light to the Gentiles, a means of Salvation to the ends of the earth'."
Webster
For so hath the Lord commanded us, saying, I have set thee to be a light of the Gentiles, that thou shouldst be for salvation to the ends of the earth.
Weymouth New Testament
For such is the Lord's command to us. "'I have placed Thee,' He says of Christ, 'as a light to the Gentiles, in order that Thou mayest be a Saviour as far as the remotest parts of the earth.'"
Williams New Testament
For here are the orders that the Lord has given us: 'I have made you a light to the heathen, To be the means of salvation to the very ends of the earth.'"
World English Bible
For so has the Lord commanded us, saying, 'I have set you as a light for the Gentiles, that you should bring salvation to the uttermost parts of the earth.'"
Worrell New Testament
for so hath the Lord commanded us, 'I have set Thee for a Light of the gentiles, that Thou mayest be for salvation to the uttermost part of the earth.'"
Worsley New Testament
for so the Lord hath commanded us, saying, "I have appointed thee for a light to the Gentiles, that thou shouldest be for salvation to the utmost part of the earth."
Youngs Literal Translation
for so hath the Lord commanded us: I have set thee for a light of nations -- for thy being for salvation unto the end of the earth.'
Themes
Antioch » A city » A city of pisidia. Persecutes paul
Church » Light » Reflected from believers
Law » Expounded by » In synagogues
Topics
Interlinear
Entellomai
Tithemi
Soteria
References
Easton
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 13:47
Verse Info
Context Readings
Paul Turns To The Gentiles
46 Both Paul and Barnabas spoke boldly [and] said, "It was necessary [that] the word of God be spoken first to you, since you reject it and do not consider yourselves worthy of eternal life! Behold, we are turning to the Gentiles! 47 For so the Lord has commanded us: 'I have appointed you {to be} a light for the Gentiles, {that you would bring} salvation to the end of the earth.' 48 And [when] the Gentiles heard [this], they began to rejoice and to glorify the word of the Lord. And all those who were designated for eternal life believed.
Phrases
Names
Cross References
Isaiah 49:6
And he says, "It is trivial {for you to be} a servant for me, to raise up the tribes of Jacob and to bring back the preserved of Israel. I will give you as a light [to the] nations, to be my salvation to the end of the earth."
Isaiah 42:6
"I [am] Yahweh; I have called you in righteousness, and I have grasped your hand and watched over you; and I have given you as a covenant of [the] people, as a light of [the] nations,
Luke 2:32
a light for revelation to the Gentiles, and glory to your people Israel."
Isaiah 45:22
Turn to me and be saved, all [the] ends of [the] earth, for I [am] God and there is none besides [me].
Acts 1:8
But you will receive power [when] the Holy Spirit has come upon you, and you will be my witnesses in Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and to the farthest part of the earth."
Psalm 22:27-29
All [the] ends of [the] earth will remember and turn to Yahweh. All [the] families of [the] nations will worship before you.
Psalm 67:2-7
that your way may be known on the earth, your salvation among all nations.
Psalm 72:7-8
May [what is] right blossom in his days and an abundance of peace, until [the] moon is no more.
Psalm 96:1-2
Sing to Yahweh a new song; sing to Yahweh, all the earth.
Psalm 98:2-3
Yahweh has made known his salvation; to the eyes of the nations he has revealed his righteousness.
Psalm 117:1-2
Praise Yahweh, all you nations; extol him, all you peoples.
Isaiah 2:1-3
The word that Isaiah son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem:
Isaiah 24:13-16
For it shall be like this in the midst of the earth, among the nations, like [the] beating of an olive tree, like gleanings when a grape harvest is at an end.
Isaiah 42:1
Look! [here is] my servant; I hold him, my chosen one, [in whom] my soul delights. I have {put} my spirit on him; he will bring justice forth to the nations.
Isaiah 42:9-12
Look! the former things have come, and I declare new things. I {announce} [them] to you before they sprout up."
Isaiah 52:10
Yahweh has bared {his holy arm} to the eyes of all the nations, and all [the] ends of [the] earth shall see the salvation of our God.
Isaiah 59:19-20
So they shall fear the name of Yahweh from [the] west, and his glory from the sunrise, for he will come like narrow stream; the wind of Yahweh drives it on.
Isaiah 60:3
And nations shall come to your light, and kings to the bright light of your sunrise.
Jeremiah 16:19
Yahweh, my strength, and my stronghold, and my refuge in [the] day of distress, to you [the] nations will come from the ends of [the] earth, and they will say, "Our ancestors have inherited only lies, vanity, and there is no profit in them.
Hosea 1:10
The number of the children of Israel will be like the sand of the sea that cannot be measured or counted; and in the place where it is said to them, "You are not my people," it will be said to them, "Children of [the] living God."
Amos 9:12
Thus they may take possession of the remnant of Edom and all the nations {who are called by my name}," {declares} Yahweh, [who] does this.
Micah 4:2-3
And many nations will come and say, "Come! Let us go up to the mountain of Yahweh, and to the {temple} of the God of Jacob, that he may teach us his ways, and that we may walk in his paths," for the law will go out from Zion, and the word of Yahweh from Jerusalem.
Micah 5:7
And the remnant of Jacob will be in the midst of many nations, like dew from Yahweh, like showers upon the grass which does not wait for a man, nor delays for the children of humankind.
Zephaniah 3:9-10
Because then I will {make the speech of the nations pure}; that all of them might call on the name of Yahweh, to serve him {in unison}.
Zechariah 2:11
"Many nations will join themselves to Yahweh on that day, and they will be my people, and I will dwell in your midst. And you will know that Yahweh of hosts has sent me to you.
Zechariah 8:20-23
Thus says Yahweh of hosts: '[It will happen] again that nations and the inhabitants of many cities will come.
Malachi 1:11
From the rising of the sun to its setting, my name [is] great among the nations, and in every place incense [is] being presented to my name, and a pure offering. For my name [is] great among the nations," says Yahweh of hosts.
Matthew 28:19
Therefore, go [and] make disciples of all the nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,
Mark 16:15
And he said to them, "Go into all the world [and] preach the gospel to all creation.
Luke 24:47
and repentance and the forgiveness of sins would be proclaimed in his name to all the nations, beginning from Jerusalem.
Acts 9:15
But the Lord said to him, "Go, because this man is my chosen instrument to carry my name before Gentiles and kings and the sons of Israel.
Acts 15:14-16
Simeon has described how God first concerned himself to take from among the Gentiles a people for his name.
Acts 22:21
And he said to me, 'Go, because I will send you far away to the Gentiles!'"
Acts 26:17-18
rescuing you from the people and from the Gentiles to whom I am sending you,
Acts 26:23
that the Christ was to suffer [and] that [as] the first of the resurrection from the dead, he was going to proclaim light both to the people and to the Gentiles."