Parallel Verses

The Emphasized Bible

and saying - Men! Why, these things, are ye doing? We also, of like nature with you, are men, bringing you the good news, that from these vain things, ye should be turning unto a living God: - Who made heaven and the earth and the sea and all things therein;

New American Standard Bible

and saying, “Men, why are you doing these things? We are also men of the same nature as you, and preach the gospel to you that you should turn from these vain things to a living God, who made the heaven and the earth and the sea and all that is in them.

King James Version

And saying, Sirs, why do ye these things? We also are men of like passions with you, and preach unto you that ye should turn from these vanities unto the living God, which made heaven, and earth, and the sea, and all things that are therein:

Holman Bible

“Men! Why are you doing these things? We are men also, with the same nature as you, and we are proclaiming good news to you, that you should turn from these worthless things to the living God, who made the heaven, the earth, the sea, and everything in them.

International Standard Version

"Men, why are you doing this? We are merely human beings with natures like yours. We are telling you the good news so you'll turn from these worthless things to the living God, who made heaven and earth, the sea, and everything in them.

A Conservative Version

and saying, Men, why are ye doing these things? We also are men of like nature with you, proclaiming good-news to you, to turn from these vain things to the living God, who made the heaven and the earth and the sea, and all the thi

American Standard Version

and saying, Sirs, why do ye these things? We also are men of like passions with you, and bring you good tidings, that ye should turn from these vain things unto a living God, who made the heaven and the earth and the sea, and all that in them is:

Amplified

“Men, why are you doing these things? We too are only men of the same nature as you, bringing the good news to you, so that you turn from these useless and meaningless things to the living God, who made the heaven and the earth and the sea and everything that is in them.

An Understandable Version

"Gentlemen, why are you doing these things? [Do you not know that] we are also human beings with the same kind of feelings that you have? And we are just bringing you the good news that you should turn away from these useless things [i.e., idol worship] and [turn] to the living God, who created the heavens, the earth, the sea, and everything in them.

Anderson New Testament

and saying: Men, why are you doing these things? We also are human beings, with passions like your own, and we preach the gospel to you, that you may turn from these vanities to the living God, who made the heaven, and the earth, and the sea, and all things that are in them;

Bible in Basic English

Good people, why are you doing these things? We are men with the same feelings as you, and we give you the good news so that you may be turned away from these foolish things to the living God, who made the heaven and the earth and the sea and all things in them:

Common New Testament

"Men, why are you doing this? We also are men, of like nature with you, and bring you good news, that you should turn from these vain things to a living God who made the heaven and the earth and the sea and all that is in them.

Daniel Mace New Testament

cry'd out, "sirs, what are you going to do? we are but men as well as you, and we exhort you to renounce these vanities, and turn to the living God, who made the heaven, the earth and the sea, and all that they contain:

Darby Translation

and saying, Men, why do ye these things? We also are men of like passions with you, preaching to you to turn from these vanities to the living God, who made the heaven, and the earth, and the sea, and all things in them;

Godbey New Testament

Men, why are you doing these things? We are also men of like suffering with you, preaching the gospel to you that you should turn from these vanities to the living God, who created the heaven, and the earth, and the sea, and all things which are in them:

Goodspeed New Testament

and shouting, "Friends, why are you doing this? We are only human beings like you, and we bring you the good news that you should turn from these follies to a living God, who made heaven and earth and sea and all that they contain.

John Wesley New Testament

We also are men of like passions with you, and preach to you, to turn from these vanities unto the living God, who made heaven and earth, the sea, and all things that are therein: Who, in times past, suffered all nations to walk in their own ways:

Julia Smith Translation

And saying, Men, why do ye these things? We also are men of similar passions with you, announcing good news to turn you back from these vanities to the living God, who made heaven, and earth, and sea, and all in them:

King James 2000

And saying, Sirs, why do you these things? We also are men of like passions with you, and preach unto you that you should turn from these vanities unto the living God, who made heaven, and earth, and the sea, and all things that are in them:

Lexham Expanded Bible

and saying, "Men, why are you doing these [things]? We also are men with the same nature as you, proclaiming the good news [that] you should turn from these worthless things to the living God, who made the heaven and the earth and the sea and all the things [that are] in them--

Modern King James verseion

and saying, Men, why do you do these things? We also are men of like passions with you, and preaching the gospel to you to turn you from these vanities to the living God, who made the heaven and the earth and the sea, and all things in them;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and saying, "Sirs, why do ye this? We are mortal men like unto you, and preach unto you that ye should turn from these vanities unto the living God, which made heaven and earth and the sea and all that in them is,

Moffatt New Testament

shouting, "Men, what is this you are doing? We are but human, with natures like your own! The gospel we are preaching to you is to turn from such futile ways to the living God who made the heaven, the earth, the sea, and all that in them is.

Montgomery New Testament

"Men, why are you doing all this? We also are men, with natures like your own! We are bringing you good tidings, that you are to turn from these empty things to the living God, who made heaven and earth and the sea and all that in them is.

NET Bible

"Men, why are you doing these things? We too are men, with human natures just like you! We are proclaiming the good news to you, so that you should turn from these worthless things to the living God, who made the heaven, the earth, the sea, and everything that is in them.

New Heart English Bible

"Men, why are you doing these things? We also are men of like passions with you, and bring you good news, that you should turn from these vain things to the living God, who made the sky and the earth and the sea, and all that is in them;

Noyes New Testament

and saying, Men, why do ye these things? We also are men of like nature with you, bringing to you glad tidings, that ye may turn from these vanities to the living God, who made heaven and earth and sea, and all things that are therein;

Sawyer New Testament

and saying, Men, why do you do these things? We are also men subject to like sufferings with you, preaching that you should turn from these vain [services] to the living God, who made heaven and earth, and the sea, and all things in them,

Thomas Haweis New Testament

and saying, Sirs, why do ye these things? We too are mortals subject to the same infirmities with you; preaching to you the gospel, that ye should turn from these vain things unto the living God, who made heaven, and earth, and the sea, and all things which are therein:

Twentieth Century New Testament

"We are only men like yourselves, and we have come with the Good News that you should turn away from these follies to a living God, 'who made the heavens, the earth, the sea, and everything that is in them.'

Webster

And saying, Sirs, why do ye these things? We also are men of like passions with you, and preach to you, that ye should turn from these vanities to the living God, who made heaven and earth, and the sea, and all things that are in them.

Weymouth New Testament

We also are but men, with natures kindred to your own; and we bring you the Good News that you are to turn from these unreal things, to worship the ever-living God, the Creator of earth and sky and sea and of everything that is in them.

Williams New Testament

and shouted, "Men, why are you doing this? We are merely men with natures like your own, who are telling you the good news, so that you may turn from these foolish things to the living God, who made heaven and earth and sea and all that they contain.

World English Bible

"Men, why are you doing these things? We also are men of like passions with you, and bring you good news, that you should turn from these vain things to the living God, who made the sky and the earth and the sea, and all that is in them;

Worrell New Testament

and saying, "Men, why do ye these things? We also are men of like nature with you, proclaiming to you glad tidings, that ye should turn from these vanities to the living God, Who made the heaven, and the earth, and the sea, and all things that are in them;

Worsley New Testament

crying out, and saying, "Sirs, why do ye these things? we also are men subject to the like infirmities with you, and we preach the gospel unto you, that ye may turn from these vanities to the living God, who made the heaven, and the earth, and the sea,

Youngs Literal Translation

and saying, 'Men, why these things do ye? and we are men like-affected with you, proclaiming good news to you, from these vanities to turn unto the living God, who made the heaven, and the earth, and the sea, and all the things in them;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ἀνήρ 
Aner 
man, husband, sir, fellow, not tr
Usage: 198

why
τίς 
Tis 
Usage: 344

do ye
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

We
ἡμεῖς 
hemeis 
we, us, we ourselves
Usage: 120


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

are
ἐσμέν 
Esmen 
Usage: 50

men
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

ὁμοιοπαθής 
Homoiopathes 
Usage: 2

with you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

and preach
εὐαγγελίζω 
Euaggelizo 
Usage: 50

ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

ἐπιστρέφω 
Epistrepho 
Usage: 29

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

τούτων 
Touton 
Usage: 43

μάταιος 
Mataios 
Usage: 6

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

the living
ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

γῆ 
Ge 
Usage: 186

the sea
θάλασσα 
Thalassa 
sea
Usage: 82

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

Context Readings

Mistaken For Gods In Lystra

14 But the apostles Barnabas and Paul, hearing of it, rending asunder their own mantles, sprang forward amidst the multitude, crying aloud, 15 and saying - Men! Why, these things, are ye doing? We also, of like nature with you, are men, bringing you the good news, that from these vain things, ye should be turning unto a living God: - Who made heaven and the earth and the sea and all things therein; 16 Who in the bygone generations suffered all the nations to be going on in their own ways, -


Cross References

1 Samuel 12:21

and turn not aside after vanities, that can neither profit nor deliver, because, vanities, they are.

Jeremiah 14:22

Are there, among the vanities of the nations senders of rain? Or can, the heavens themselves, give myriad drops? Art not, thou, he, O Yahweh our God? Therefore will we wait for thee, For, thou, hast made all these.

Acts 10:26

But, Peter, raised him up, saying - Arise! I also myself, am, a man.

1 Corinthians 8:4

Concerning, then, the eating of idol-sacrifices, we are aware - that an idol is, nothing, in the world, and that, none, is God save one.

James 5:17

Elijah, was, a man, affected like us; and he earnestly prayed that there might be no moisture, and there was no moisture on the land, for three years and six months, -

Revelation 14:7

saying with a loud voice, - Fear God and give him glory, because the hour of his judging is come; and do homage unto him that made heaven and the earth and sea and fountains of waters.

Genesis 1:1

In the beginning, God created the heavens and the earth.

Deuteronomy 32:21

They have moved me to jealousy with a No-GOD, They have angered me with their vanities: I, therefore, will move them to jealousy with a No-people, With an impious nation, will I anger them.

1 Thessalonians 1:9

For, they themselves, concerning us, do tell - what manner of entrance we had unto you, and how ye turned unto God from the idols - to be serving a living and true God,

Jeremiah 8:19

Lo! the voice of the cry for help of the daughter of my people from a land far away, Is, Yahweh, not in Zion? Is, her King, not within her? Why, have they provoked me with their carved images, with their foreign vanities?

Matthew 16:16

And, Simon Peter, answering, said - Thou, art the Christ, the Son of the Living God.

Acts 4:24

And, they, having heard, with one accord, uplifted voice unto God, and said - O Sovereign! Thou, art he that made the heaven, and the earth, and the sea, and all things that are herein:

Genesis 41:16

And Joseph answered Pharaoh saying, Not to me, doth it pertain! May, God grant in answer, the prosperity of Pharaoh!

Exodus 20:11

For, in six days, did Yahweh make the heavens and the earth, and the sea - and all that in them is, and rested on the seventh day, - for this cause, Yahweh blessed the sabbath day and hallowed it.

Deuteronomy 5:26

For who is there of all flesh, that ever heard the voice of a Living God speaking out of the midst of fire as we, and yet lived?

Joshua 3:10

And Joshua said, Hereby, shall ye know, that a Living GOD is in your midst, - and that he will, certainly dispossess, from before you, the Canaanite and the Hittite, and the Hivite and the Perizzite, and the Girgashite, and the Amorite, and the Jebusite.

1 Samuel 17:26

Then spake David unto the men that were standing by him, saying, What shall be done to the man that shall smite yonder Philistine, and so shall take away reproach from off Israel? For who is this uncircumcised Philistine that he hath reproached the ranks of a Living God?

1 Samuel 17:36

Thy servant could slay, either a lion or a bear, - and, this uncircumcised Philistine, shall become, as one of them, for he hath reproached the ranks of a Living God.

1 Kings 16:13

as to all the sins of Baasha, and the sins of Elah his son, - wherewith they sinned, and wherewith they caused, Israel, to sin, provoking to anger Yahweh God of Israel, with their vanities.

1 Kings 16:26

yea he walked in all the way of Jeroboam son of Nebat, and in his sin wherewith he caused, Israel, to sin, - provoking to anger Yahweh, God of Israel, with their vanities.

2 Kings 19:4

It may be that Yahweh thy God will hear all the words of Rab-shakeh, whom the king of Assyria his lord hath sent, to reproach a Living God, and will rebuke the words, which Yahweh thy God hath heard, - Wherefore lift thou up a prayer, for the remnant that remaineth.

2 Kings 19:16

Bow down, O Yahweh, thine ear, and hear, Open, O Yahweh, thine eyes, and see, - yea hear thou the words of Sennacherib, who hath sent - To reproach a Living God!

Psalm 31:6

I hate such as give heed to false vanities, I, then, in Yahweh, have set my hope.

Psalm 33:6

By the word of Yahweh, the heavens were made, and, by the spirit of his mouth, all their host:

Psalm 124:8

Our help, is in the Name of Yahweh, who made heaven and earth.

Psalm 146:5-6

How happy is he that hath the GOD of Jacob as his help, whose hope, is on Yahweh his God: -

Proverbs 8:23-31

At the outset of the ages, had I been established, in advance of the antiquities of the earth;

Isaiah 44:9-10

The fashioners of an image - all of them, are emptiness, And, the things they delight in, cannot profit, - And, their, witnesses, they, neither see nor know, That they may be ashamed.

Isaiah 44:19-20

And no one reflecteth - There is neither knowledge nor discernment - to say, Half thereof, have I burned up in the fire Moreover also I have baked, on the coals thereof, breed, I roasted flesh, and have been eating, - And of the remainder thereof, an abomination, shall I make? And, to a log of wood, shall I pay adoration?

Isaiah 45:18

For, Thus, saith Yahweh, Who created the heavens God himself! Who fashioned the earth - And made it Himself, established it, -- Not a waste, created he it To be dwelt in, he fashioned it, -- I, am Yahweh, and there is none else:

Isaiah 45:20

Assemble yourselves and come Draw near together, ye escaped of the nations, - They know not Who carry the wood of their carved image, And pray unto a GOD who cannot save.

Isaiah 46:7

They carry him about on the shoulder They bear the burden of him - and set him in his place that he may stand, - Out of his place, will he not move, - Though one even make outcry unto him, he will not answer, Out of ones trouble, he will not save him.

Jeremiah 10:3-5

For as for the prescribed customs of the peoples, vanity, they are, - For a tree out of the forest, one cutteth down, Work for the hands of a skilled workman with the axe:

Jeremiah 10:8

But at once, do they become brutish and stupid, - An example of utmost vanity, is, a tree!

Jeremiah 10:10-11

But, Yahweh, is God in truth, He, is a God that, liveth, And a King of times age-abiding, - At his anger, quaketh the earth, And nations cannot endure his wrath.

Jeremiah 10:14-15

Every son of earth hath become too brutish to discern, Every goldsmith, hath been put to shame by a graven image, - For a falsehood, is his molten image, Seeing there is no breath in them.

Jeremiah 32:17

Alas! My Lord, Yahweh! Lo! thou thyself, didst make the heavens, and the earth, by thy great might, and by thine outstretched arm, - There is nothing, too wonderful for thee:

Daniel 2:28-30

but there is a God in the heavens, who revealeth secrets, and hath made known to King Nebuchadnezzar, what shall come to pass, in the afterpart of the days: Thy dream and the visions of thy head upon thy bed, are, these: -

Daniel 6:26

From before me, is appointed a decree that, throughout every dominion of my kingdom, men tremble and withdraw falteringly from before the God of Daniel, - for that, he, is the Living God, and abiding for ages, and, his kingdom, that which shall not be destroyed, and, his dominion, is unto the end:

Amos 2:4

Thus, saith Yahweh, Because of three transgressions of Judah, and because of four, will I not turn it back, - Because they have rejected the law of Yahweh, and, his statutes, have not kept, but their falsehoods, have led them astray, after the which their fathers, did walk,

Jonah 2:8

They who take heed to the vanities of falsehood, do, their own lovingkindness, forsake.

Zechariah 12:1

The oracle of the word of Yahweh, on Israel, - Declareth Yahweh - Stretching out the heavens, and founding the earth, and fashioning the spirit of man within him:

John 5:26

For, just as, the Father, hath life, in himself, in like manner, unto the Son also, hath he given, life, to have, in himself;

John 7:18

He that, from himself, doth speak, his own glory, is seeking: he that seeketh the glory of him that sent him, the same, is, true, and, injustice, in him, is there none.

Acts 3:12-13

And Peter, seeing it, made answer unto the people: - Ye men of Israel! Why marvel ye at this man? Or, upon us, why are ye intently looking, as though, by our own power or godliness, we had made him walk?

Acts 7:26

On the following day also, he appeared unto them, as they were contending, and would have reconciled them in peace, saying - Men! ye are, brothers! Wherefore wrong ye one another?

Acts 12:22-23

And, the populace, began to shout - A god's, voice, and not, a man's!

Acts 13:32

We, therefore, unto you, bring the good news, as to the promise which, unto our fathers, was made, -

Acts 14:7

And, there, were they announcing the glad tidings.

Acts 14:21

Delivering the good news unto that city also, and making a good number of disciples, they returned unto Lystra, and unto Iconium, and unto Antioch, -

Acts 16:30

and, leading them forth outside, said - Sirs! what must I be doing, that I may be saved?

Acts 17:16-18

But, while, in Athens, Paul was expecting them, his spirit within him was being urged on, seeing how the city was given to idols.

Acts 17:24-30

The God that made the world and all things that are therein, the same, being, Lord, of heaven and earth, not in hand-made shrines, doth dwell,

Acts 26:17-20

Rescuing thee from among the people, and from among the nations, unto whom, I, am sending thee -

Acts 27:10

saying to them - Sirs! I perceive that, with damage and great loss, not only of the cargo and of the ship, but even of our persons, shall the voyage certainly be attended.

Acts 27:21

But, when they had been, long without food, then, Paul, standing in the midst of them, said - Ye ought, indeed, Sir! yielding to me, not to have sailed away from Crete, to get this damage and loss. --

Acts 27:25

Wherefore, be of good courage, Sirs; for I believe in God - that, so, it shall be, according as it hath been told me.

Romans 1:20-23

For, the unseen things of him, from a world's creation, by the things made, being perceived, are clearly seen, even his eternal power and divinity, - to the end they should be without excuse;

Ephesians 4:17

This, therefore, am I saying and protesting in the Lord: - that, no longer, ye walk even as, the nations, walk - in the vanity of their minds,

1 Timothy 3:15

But, if I should tarry, that thou mayest know - how it behoveth, in a house of God, to behave oneself, - the which, is an assembly a of a Living God, a pillar and basement of the truth; -

Hebrews 3:12

Be taking heed, brethren, lest at any time, there shall be in any one of you, a wicked heart of unbelief, in revolting from a Living God.

Revelation 19:10

And I fell down at his feet, to do him homage; and he saith unto me - See! thou do it not! A fellow-servant, am I, of thee and of thy brethren who have the witness of Jesus: unto God, do homage! For, the witness of Jesus, is the spirit of the prophecy.

Revelation 19:19

And I saw the wild-beast, and the kings of the earth, and their armies, gathered together - to make war with him who was sitting upon the horse, and with his army.

Revelation 22:9

and he saith unto me - See thou do it not! A fellow-servant, am I, of thee, and of thy brethren the prophets, and of them who keep the words of this scroll: unto God, do homage.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain