Parallel Verses

Bible in Basic English

And took them out and said, Sirs, what have I to do to get salvation?

New American Standard Bible

and after he brought them out, he said, “Sirs, what must I do to be saved?”

King James Version

And brought them out, and said, Sirs, what must I do to be saved?

Holman Bible

Then he escorted them out and said, “Sirs, what must I do to be saved?”

International Standard Version

he took them outside and asked, "Sirs, what must I do to be saved?"

A Conservative Version

And after bringing them outside, he said, Sirs, what must I do so that I may be saved?

American Standard Version

and brought them out and said, Sirs, what must I do to be saved?

Amplified

and after he brought them out [of the inner prison], he said, “Sirs, what must I do to be saved?”

An Understandable Version

After bringing them out [of the jail area] he said, "Sirs, what do I have to do to be saved?"

Anderson New Testament

and, having brought them out, he said: Sirs, what must I do to be saved?

Common New Testament

He brought them out and said, "Sirs, what must I do to be saved?"

Daniel Mace New Testament

and bringing them out, he said, sirs, what must I do to be saved?

Darby Translation

And leading them out said, Sirs, what must I do that I may be saved?

Godbey New Testament

and leading them out said, Sirs, what does it behoove me to do in order that I may be saved?

Goodspeed New Testament

He led them out of the jail and said to them, "Gentlemen, what must I do to be saved?"

John Wesley New Testament

And having brought them out he said, Sirs, what must I do to be saved?

Julia Smith Translation

And bringing them out, he said, Lords, what must I do that I might be saved

King James 2000

And brought them out, and said, Sirs, what must I do to be saved?

Lexham Expanded Bible

And he brought them outside [and] said, "Sirs, what must I do so that I can be saved?"

Modern King James verseion

And leading them outside, he said, Sirs, what must I do to be saved?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and brought them out and said, "Sirs, what must I do to be saved?"

Moffatt New Testament

and brought them out (after securing the other prisoners). "Sirs," he said, "what must I do to be saved?"

Montgomery New Testament

and brought them out, saying, "Sirs, what must I do to be saved?"

NET Bible

Then he brought them outside and asked, "Sirs, what must I do to be saved?"

New Heart English Bible

and brought them out and said, "Sirs, what must I do to be saved?"

Noyes New Testament

and having brought them out, he said, Sirs, what must I do to be saved?

Sawyer New Testament

and bringing them out said, Sirs, what must I do to be saved?

The Emphasized Bible

and, leading them forth outside, said - Sirs! what must I be doing, that I may be saved?

Thomas Haweis New Testament

and having first brought them out, said, Sirs! what must I do to be saved?

Twentieth Century New Testament

Then he led them out, and said: "What must I do to be saved?"

Webster

And brought them out, and said, Sirs, what must I do to be saved?

Weymouth New Testament

and, bringing them out of the prison, he exclaimed, "O sirs, what must I do to be saved?"

Williams New Testament

After leading them out of the jail, he said, "Sirs, what must I do to be saved?"

World English Bible

and brought them out and said, "Sirs, what must I do to be saved?"

Worrell New Testament

and, having brought them out, he said, "Sirs, what must I do to be saved?"

Worsley New Testament

and bringing them out, he said, Sirs, what must I do to be saved?

Youngs Literal Translation

and having brought them forth, said, 'Sirs, what must I do -- that I may be saved?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

προάγω 
Proago 
Usage: 15


Usage: 0

out
ἔξω 
Exo 
Usage: 50

and said
φημί 
Phemi 
Usage: 54

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

τίς 
Tis 
Usage: 344

δεῖ 
Dei 
Usage: 72

I
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

to be
ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

Images Acts 16:30

Prayers for Acts 16:30

Context Readings

The Conversion Of The Philippian Jailer

29 And he sent for lights and came rushing in and, shaking with fear, went down on his face before Paul and Silas, 30 And took them out and said, Sirs, what have I to do to get salvation? 31 And they said, Have faith in the Lord Jesus, and you and your family will have salvation.


Cross References

Acts 2:37

Now when these words came to their ears their hearts were troubled, and they said to Peter and the other Apostles, Brothers, what are we to do?

Acts 22:10

And I said, What have I to do, Lord? And the Lord said to me, Get up, and go into Damascus; and it will be made clear to you what you have to do.

Luke 3:10

And the people put questions to him, saying, What have we to do?

Acts 16:17

She came after Paul and us, crying out and saying, These men are the servants of the Most High God, who are giving you news of the way of salvation.

Job 25:4

How then is it possible for man to be upright before God? or how may he be clean who is a son of woman?

Job 34:32

...

Isaiah 1:16-17

Be washed, make yourselves clean; put away the evil of your doings from before my eyes; let there be an end of sinning;

Isaiah 58:6

Is not this the holy day for which I have given orders: to let loose those who have wrongly been made prisoners, to undo the bands of the yoke, and to let the crushed go free, and every yoke be broken?

Isaiah 58:9

Then at the sound of your voice, the Lord will give an answer; at your cry he will say, Here am I. If you take away from among you the yoke, the putting out of the finger of shame, and the evil word;

Matthew 3:8

Let your change of heart be seen in your works:

Matthew 5:7

Happy are those who have mercy: for they will be given mercy.

John 6:27-29

Let your work not be for the food which comes to an end, but for the food which goes on for eternal life, which the Son of man will give to you, for on him has God the Father put his mark.

Acts 9:6

But get up, and go into the town, and it will be made clear to you what you have to do.

Acts 14:15

Good people, why are you doing these things? We are men with the same feelings as you, and we give you the good news so that you may be turned away from these foolish things to the living God, who made the heaven and the earth and the sea and all things in them:

Acts 16:24

And he, having such orders, put them into the inner prison with chains on their feet.

James 2:13

For the man who has had no mercy will be judged without mercy, but mercy takes pride in overcoming judging.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain