Parallel Verses
International Standard Version
That night the Lord stood near Paul and said, "Have courage! For just as you have testified about me in Jerusalem, you must testify in Rome, too."
New American Standard Bible
But on
King James Version
And the night following the Lord stood by him, and said, Be of good cheer, Paul: for as thou hast testified of me in Jerusalem, so must thou bear witness also at Rome.
Holman Bible
The following night, the Lord stood by him and said,
A Conservative Version
And the following night the Lord, having stood by him, said, Cheer up, Paul, for as thou have testified these things about me at Jerusalem, so thou must testify also at Rome.
American Standard Version
And the night following the Lord stood by him, and said, Be of good cheer: for as thou hast testified concerning me at Jerusalem, so must thou bear witness also at Rome.
Amplified
On the following night the Lord stood near Paul and said,
An Understandable Version
The next night the Lord stood beside Paul [in a supernatural dream] and said, "Take courage, for just as you have testified about me in Jerusalem, so you must also be my witness in Rome."
Anderson New Testament
And on the following night, the Lord stood by him, and said: Take courage; for as you have testified of me in Jerusalem, so must you testify also in Rome.
Bible in Basic English
And the night after, the Lord came to his side and said, Be of good heart, for as you have been witnessing for me in Jerusalem, so will you be my witness in Rome.
Common New Testament
The following night the Lord stood by him and said, "Take courage, for as you have testified about me at Jerusalem, so you must bear witness also at Rome."
Daniel Mace New Testament
The night following, the Lord appear'd to him, and said, Paul, take courage; for the same remonstrances that you have made concerning me at Jerusalem, you must likewise make at Rome.
Darby Translation
But the following night the Lord stood by him, and said, Be of good courage; for as thou hast testified the things concerning me at Jerusalem, so thou must bear witness at Rome also.
Godbey New Testament
And on the following night, the Lord standing over him, said, Take courage: for as thou hast testified to the things concerning me in Jerusalem, so it behooveth thee also to testify to me in Rome.
Goodspeed New Testament
On the following night the Lord stood beside him and said, "Courage! For just as you have testified for me in Jerusalem, you must testify in Rome also."
John Wesley New Testament
And the night following, the Lord standing by him, said, Be of good courage, Paul: for as thou hast testified the things concerning me at Jerusalem, so thou must testify at Rome also.
Julia Smith Translation
And the following night the Lord, having stood by him, said, Take courage, Paul: for as thou hast testified the things concerning me at Jerusalem, so must thou also testify at Rome.
King James 2000
And the night following the Lord stood by him, and said, Be of good cheer, Paul: for as you have testified of me in Jerusalem, so must you bear witness also at Rome.
Lexham Expanded Bible
And the next night the Lord stood by him [and] said, "Have courage, for as you have testified about me in Jerusalem, so you must also testify in Rome."
Modern King James verseion
And the following night the Lord stood by him and said, Be of good cheer, Paul, for as you have testified of Me in Jerusalem, so you also must bear witness at Rome.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The night following God stood by him, and said, "Be of good cheer Paul: For as thou hast testified of me in Jerusalem, so must thou bear witness at Rome."
Moffatt New Testament
On the following night the Lord stood by Paul and said, "Courage! As you have testified to me at Jerusalem, so you must testify at Rome."
Montgomery New Testament
And the following night the Lord stood by him and said: "Be of good courage; for as you have borne faithful witness concerning me at Jerusalem, so you must testify at Rome also."
NET Bible
The following night the Lord stood near Paul and said, "Have courage, for just as you have testified about me in Jerusalem, so you must also testify in Rome."
New Heart English Bible
The following night, the Lord stood by him, and said, "Cheer up, for as you have testified about me at Jerusalem, so you must testify also at Rome."
Noyes New Testament
And the night following, the Lord stood by him, and said, Be of good courage; for as thou hast borne witness concerning me in Jerusalem, so must thou bear witness also at Rome.
Sawyer New Testament
And on the following night the Lord stood by him and said, Be of good courage, for as you have testified of me at Jerusalem, so you must also testify at Rome.
The Emphasized Bible
But, on the following night, the Lord, standing over him, said - Be of good courage! for, as thou hast fully borne witness of the things concerning me in Jerusalem, so must thou, in Rome also, bear witness.
Thomas Haweis New Testament
And the night following the Lord stood by him, and said, Be of good courage, Paul: for as thou hast borne testimony of the things concerning me at Jerusalem, so must thou bear a testimony at Rome also.
Twentieth Century New Testament
That night the Lord came and stood by Paul, and said: "Courage! You have borne witness for me in Jerusalem and you must bear witness in Rome also."
Webster
And the night following the Lord stood by him, and said, Be of good cheer, Paul: for as thou hast testified concerning me in Jerusalem, so must thou bear testimony also at Rome.
Weymouth New Testament
The following night the Lord came and stood at Paul's side, and said, "Be of good courage, for as you have borne faithful witness about me in Jerusalem, so you must also bear witness in Rome."
Williams New Testament
But that same night the Lord stood by Paul's side and said, "Courage! For just as you have testified for me in Jerusalem, you must testify for me in Rome, too."
World English Bible
The following night, the Lord stood by him, and said, "Cheer up, Paul, for as you have testified about me at Jerusalem, so you must testify also at Rome."
Worrell New Testament
And, on the following night, the Lord, standing by him, said, "Be of good courage; for, as you fully testified as to the things concerning Me at Jerusalem, so you must testify at Rome also."
Worsley New Testament
And the following night, the Lord standing by him said, Paul, be of good courage; for as thou hast testified concerning me at Jerusalem, so must thou also bear testimony at Rome.
Youngs Literal Translation
And on the following night, the Lord having stood by him, said, 'Take courage, Paul, for as thou didst fully testify the things concerning me at Jerusalem, so it behoveth thee also at Rome to testify.'
Themes
Claudius lysius » Sends paul to felix
Dream » Instances of » Relating to his going to rome
Encouragement » General references to
Jesus Christ » History of » Appears to paul (on the road to damascus)
Paul » The man of vision » The vision of work in the capital of the world
Paul » Is encouraged by a vision from God, promising him that he will give testimony in rome
Topics
Interlinear
De
Peri
Martureo
Word Count of 37 Translations in Acts 23:11
Verse Info
Context Readings
Paul Before The Council
10 The quarrel was becoming violent, and the tribune was afraid that they would tear Paul to pieces. So he ordered the soldiers to go down, take him away from them by force, and bring him into the barracks. 11 That night the Lord stood near Paul and said, "Have courage! For just as you have testified about me in Jerusalem, you must testify in Rome, too." 12 In the morning, the Jewish leaders formed a conspiracy and took an oath not to eat or drink anything before they had killed Paul.
Phrases
Cross References
Acts 18:9
One night, the Lord told Paul in a vision, "Stop being afraid to speak out! Don't remain silent!
Acts 19:21
After these things had happened, Paul decided to go through Macedonia and Achaia and then to go on to Jerusalem. "After I have gone there," he told them, "I must also see Rome."
Matthew 9:2
All at once some people brought him a paralyzed man lying on a stretcher. When Jesus saw their faith, he told the paralyzed man, "Be courageous, son! Your sins are forgiven."
2 Timothy 4:17
However, the Lord stood by me and gave me strength so that through me the message might be fully proclaimed and all the gentiles could hear it. I was rescued out of a lion's mouth.
Psalm 46:1-2
God is our refuge and strength, a great help in times of distress.
Psalm 109:31
for he stands at the right hand of the needy one, to deliver him from his accusers. A Davidic psalm
Isaiah 41:10
Don't be afraid, because I'm with you; don't be anxious, because I am your God. I keep on strengthening you; I'm truly helping you. I'm surely upholding you with my victorious right hand."
Isaiah 41:14
Don't be afraid, you little worm Jacob, and you insects of Israel! I myself will help you,' declares the LORD, your Redeemer, the Holy One of Israel."
Isaiah 43:2
When you pass through the waters, I'll be with you; and through the rivers, they won't sweep over you. when you walk through fire you won't be scorched, and the flame won't set you ablaze.
Isaiah 46:10
I declare from the beginning things to follow, and from ancient times things that have not yet been done; saying, "My purpose will stand, and he will accomplish everything that I please.'
Jeremiah 15:19-21
Therefore, this is what the LORD says: "If you repent, I'll take you back and you will stand before me. If you speak what is worthwhile, instead of what is worthless, then you will be my spokesman. People will turn to you, but you aren't to turn to them.
Matthew 14:27
"Have courage!" Jesus immediately told them. "It's me. Stop being afraid!"
Matthew 28:20
teaching them to obey everything that I've commanded you. And remember, I am with you each and every day until the end of the age."
John 11:8-10
The disciples told him, "Rabbi, the Jewish leaders were just now trying to stone you to death, and you are going back there again?"
John 14:18
I'm not going to forsake you like orphans. I will come back to you.
John 16:33
I have told you this so that through me you may have peace. In the world you'll have trouble, but be courageous I've overcome the world!"
Acts 2:25
since David says about him, "I always keep my eyes on the Lord, for he is at my right hand so that I cannot be shaken.
Acts 20:22
And now, compelled by the Spirit, I am on my way to Jerusalem, not knowing what will happen to me there,
Acts 22:18
and saw the Lord saying to me, "Hurry up and get out of Jerusalem at once, because the people won't accept your testimony about me.'
Acts 27:22-25
But now I urge you to have courage, because there will be no loss of life among you, but only loss of the ship.
Acts 28:23-31
So they set a day to meet with Paul and came out in large numbers to see him where he was staying.
Romans 1:15-16
That is why I am so eager to proclaim the gospel to you who live in Rome, too.
2 Corinthians 1:8-10
For we do not want you to be ignorant, brothers, about the suffering we experienced in Asia. We were so crushed beyond our ability to endure that we even despaired of living.
Philippians 1:13
As a result, it has become clear to the whole imperial guard and to everyone else that I am in prison for preaching about the Messiah.