Parallel Verses
An Understandable Version
I have a hope in God that there will be a resurrection both for those who have done right and those who have done wrong, just as the Jews themselves also expect.
New American Standard Bible
having a hope in God, which
King James Version
And have hope toward God, which they themselves also allow, that there shall be a resurrection of the dead, both of the just and unjust.
Holman Bible
And I have a hope in God, which these men themselves also accept, that there is going to be a resurrection,
International Standard Version
I have the same hope in God that they themselves cherish that there is to be a resurrection of the righteous and the wicked.
A Conservative Version
having hope toward God, which they themselves also await, to come to be a resurrection of the dead, both of the just and unjust.
American Standard Version
having hope toward God, which these also themselves look for, that there shall be a resurrection both of the just and unjust.
Amplified
having [the same] hope in God which these men cherish themselves, that there shall certainly be a resurrection of [the dead], both of the righteous and of the wicked.
Anderson New Testament
having hope in God, which they themselves also admit, that I there will be a resurrection of the dead, both of the just and of the unjust.
Bible in Basic English
Hoping in God for that which they themselves are looking for, that there will be a coming back from the dead for upright men and wrongdoers.
Common New Testament
having a hope in God, which these men cherish themselves, that there will certainly be a resurrection of both the righteous and the wicked.
Daniel Mace New Testament
I have the same expectations from the DEITY, which they themselves entertain, that of the resurrection both of the just and of the unjust.
Darby Translation
having hope towards God, which they themselves also receive, that there is to be a resurrection both of just and unjust.
Godbey New Testament
having hope towards God, which they themselves also receive, that there is going to be a resurrection, both of the just and unjust.
Goodspeed New Testament
and I have the same hope in God that they themselves hold, that there is to be a resurrection of the upright and the wicked.
John Wesley New Testament
Having hope in God, that there shall be a resurrection of the dead, both of the just and of the unjust, which they themselves also expect.
Julia Smith Translation
Having hope to God, which they themselves also admit, a rising from the dead about to be, both of just and unjust.
King James 2000
And have hope toward God, which they themselves also allow, that there shall be a resurrection of the dead, both of the just and unjust.
Lexham Expanded Bible
having a hope in God which these [men] also themselves await: [that] there is going to be a resurrection of both the righteous and the unrighteous.
Modern King James verseion
And I have hope toward God, which they themselves also allow, that there shall be a resurrection of the dead, both of the just and unjust.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and have hope towards God, that the same resurrection from death, which they themselves look for also, shall be both of just and unjust.
Moffatt New Testament
and I cherish the same hope in God as they accept, namely that there is to be a resurrection of the just and the unjust.
Montgomery New Testament
"and having hope toward God, which these also themselves look for, that there is to be a resurrection both of the just and the unjust.
NET Bible
I have a hope in God (a hope that these men themselves accept too) that there is going to be a resurrection of both the righteous and the unrighteous.
New Heart English Bible
having hope toward God, which these also themselves look for, that there will be a resurrection, both of the just and unjust.
Noyes New Testament
having a hope in God, which they themselves also entertain, that there will be a resurrection both of the righteous and the unrighteous.
Sawyer New Testament
having a hope in God which they also hold, that there will be a resurrection both of the righteous and wicked.
The Emphasized Bible
Having, hope, towards God, which, even these themselves, do entertain - that, a resurrection, there shall certainly be, both of righteous and of unrighteous:
Thomas Haweis New Testament
and having hope in God, the same which they also profess to look for, that there shall be a resurrection of the dead, both of the just and of the unjust.
Twentieth Century New Testament
And I have a hope that rests in God--a hope which they also cherish--that there will one day be a resurrection of good and bad alike.
Webster
And have hope towards God, which they themselves also allow, that there will be a resurrection of the dead, both of the just and unjust.
Weymouth New Testament
and having a hope directed towards God, which my accusers themselves also entertain, that before long there will be a resurrection both of the righteous and the unrighteous.
Williams New Testament
and I have the same hope in God that they cherish for themselves, that there is to be a resurrection of the upright and the wicked.
World English Bible
having hope toward God, which these also themselves look for, that there will be a resurrection of the dead, both of the just and unjust.
Worrell New Testament
having hope toward God??hich these themselves also are looking for??hat there will be a resurrection, both of the righteous and unrighteous.
Worsley New Testament
having hope in God, (which they themselves also expect) that there shall be a resurrection of the dead, both of the just and unjust.
Youngs Literal Translation
having hope toward God, which they themselves also wait for, that there is about to be a rising again of the dead, both of righteous and unrighteous;
Themes
Believers' eternal hope » Assures of immortality
The Dead » Resurrection of » Promises concerning
The Dead » The jews looked for a resurrection from
natural Death » All shall be raised from
Eternal » Hope » Assures of immortality
Hope » Objects of » A resurrection
Hope » Eternal » Assures of immortality
Resurrection » Promises concerning
Resurrection » Christ appears after his » Of all men
The Resurrection » Shall be of all the dead
The Resurrection » Preached by the apostles
Topics
Interlinear
Houtos
Prosdechomai
mello
Esomai
Anastasis
References
Word Count of 37 Translations in Acts 24:15
Verse Info
Context Readings
Paul Before Felix At Caesarea Maritima
14 But, I declare to you, I am serving the God of our forefathers according to the 'Way,' called [by my detractors] a sect, and I believe everything that is in harmony with the law of Moses and what is written in [the writings of] the prophets. 15 I have a hope in God that there will be a resurrection both for those who have done right and those who have done wrong, just as the Jews themselves also expect. 16 So, for this reason I make every effort to have a clear conscience before God and men at all times.
Cross References
John 5:28-29
"Do not be surprised at this: The time is coming when all those who are in their graves will hear His voice
Matthew 22:31-32
But concerning the resurrection of the dead, have you not read what God spoke to you, saying, [Ex. 3:6]
Acts 23:6-8
When Paul realized that part [of the Sanhedrin] were Sadducees and the other part were Pharisees, he lifted up his voice before the Council and said, "Brothers, I am a Pharisee and the son of a Pharisee. And it is concerning our hope that the dead will be raised that I have been brought to trial."
Acts 24:21
However, this one point, which I made when I stood among them [could have been objectionable]: I shouted, 'The reason I am being charged before you today is [my preaching of] the resurrection of the dead.' "
Acts 26:6-7
And now I am standing [here], being judged because [I believe that] God will fulfill the hope He promised to our forefathers.
Acts 28:20-31
It was for this reason that I requested to see you and talk with you, for I am wearing this chain because of the hope held by the Israelites."
1 Corinthians 15:12-27
Now if it is preached that Christ was raised from the dead, how can some people among you say that people will not be raised from the dead?
Philippians 3:21
who will change our lowly [physical] bodies and make them like His glorious body. [He will do this] according to the power that enables Him even to bring everything into submission to Himself.
1 Thessalonians 4:14-16
For if we believe that Jesus died and rose again [from the dead], [we also believe] that God will bring [back to life], along with Jesus, those in [fellowship with] Him who have fallen asleep [in death].
Revelation 20:6
The person who shares in this first resurrection is blessed and holy [i.e., for being so dedicated to God]. The second death does not have power over these people, but they will be priests of God and of Christ, and will rule with Him for the thousand years.
Revelation 20:12-13
And I saw dead people, the most important and the least significant ones, standing in front of the throne, and books were opened. Then another book was opened, which is the book of life [Note: This refers to a record of those to whom God has granted never ending life]. And these dead people [i.e., who have now been resurrected] were judged according to their deeds, based on what was recorded in the books.