Parallel Verses
International Standard Version
The islanders honored us in many ways, and when we were about to sail again, they supplied us with everything we needed.
New American Standard Bible
They also honored us with many
King James Version
Who also honoured us with many honours; and when we departed, they laded us with such things as were necessary.
Holman Bible
So they heaped many honors on us, and when we sailed, they gave us what we needed.
A Conservative Version
who also honored us with many honorariums. And while putting out to sea, they furnished the things for our necessities.
American Standard Version
who also honored us with many honors; and when we sailed, they put on board such things as we needed.
Amplified
They also gave us many honors [gifts and courtesies expressing respect]; and when we were setting sail, they supplied us with all the things we needed.
An Understandable Version
These people also showered many honors on us and when we sailed [away], they brought the provisions we needed and put them aboard [the ship].
Anderson New Testament
And they also honored us with many honors; and, when we put to sea, they supplied us with such things as we needed.
Bible in Basic English
Then they gave us great honour, and, when we went away, they put into the ship whatever things we were in need of.
Common New Testament
They honored us in many ways; and when we were ready to sail, they furnished us with the supplies we needed.
Daniel Mace New Testament
showing their respect by many presents, and furnishing us with provisions upon our departure.
Darby Translation
who also honoured us with many honours, and on our leaving they made presents to us of what should minister to our wants.
Godbey New Testament
who also honored us with many honors; and conferred on us, departing, those things appertaining to use.
Goodspeed New Testament
They made us many presents, and when we sailed, they provided us with everything that we needed.
John Wesley New Testament
came and were healed, Who likewise honoured us with many honours, and when we departed, put on board such things as were necessary.
Julia Smith Translation
And they honoured us with many honours; and to us getting under weigh, they set things for need.
King James 2000
Who also honored us with many honors; and when we departed, they put on board such things as were necessary.
Lexham Expanded Bible
They also honored us with many honors, and [when we] were putting out to sea, they gave [us] the [things] {we needed}.
Modern King James verseion
They also honored us with many honors. And on our setting sail, they laid on the things of our needs.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and they did us great honour. And when we departed, they laded us with things necessary.
Moffatt New Testament
they made us rich presents and furnished us, when we set sail, with all we needed.
Montgomery New Testament
These loaded us with many honors and, when at last we set sail, they put on board such things as we needed.
NET Bible
They also bestowed many honors, and when we were preparing to sail, they gave us all the supplies we needed.
New Heart English Bible
They also honored us with many honors, and when we sailed, they put on board the things that we needed.
Noyes New Testament
who also honored us with many honors, and when we put to sea, loaded us with such things as were necessary.
Sawyer New Testament
and they bestowed on us many rewards, and when we left supplied us with things that we needed.
The Emphasized Bible
who also, with many honours, honoured us, and, when we were about to sail, put on board such things as we might need.
Thomas Haweis New Testament
Then they honoured us with many tokens of respect; and when we were about to sail, laid in for us every necessary store.
Twentieth Century New Testament
They also presented us with many gifts, and when we set sail they put supplies of necessaries on board.
Webster
Who also honored us with many honors; and when we departed, they laded us with such things as were necessary.
Weymouth New Testament
They also loaded us with honours, and when at last we sailed they put supplies on board for us.
Williams New Testament
They also honored us with many presents, and when we set sail, they supplied us with everything that we needed.
World English Bible
They also honored us with many honors, and when we sailed, they put on board the things that we needed.
Worrell New Testament
who also honored us with many honors; and, when we were setting sail, they placed on board the things suited to our needs.
Worsley New Testament
who also honoured us with many honors, and furnished us, when we departed, with such things as were necessary.
Youngs Literal Translation
who also with many honours did honour us, and we setting sail -- they were lading us with the things that were necessary.
Themes
Awe » For the aged » For men of God
Christian ministers » Hospitality to » The foreigners to paul
Gratitude » To men, examples of
Liberality » Instances of » People of melita (malta) to paul
Melita (malta) » Paul shipwrecked on the coast of
Paul » Heals the ruler's father and others
Reverence » For servants of God
Thankfulness » Of man to man » The people of the island of melita (malta), to paul
Topics
Interlinear
Epitithemi
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Acts 28:10
Verse Info
Context Readings
Ministry In Malta
9 After that had happened, the rest of the sick people on the island went to him and were healed. 10 The islanders honored us in many ways, and when we were about to sail again, they supplied us with everything we needed. 11 Three months later, we continued our sailing onboard an Alexandrian ship that had spent the winter at the island. It had the Twin Brothers as its figurehead.
Cross References
2 Kings 8:9
So Hazael went out to meet with him and took a gift with him 40 camel loads filled with samples of everything good in Damascus. He approached the man of God and said, "Your son King Ben-hadad from Aram has sent me to you to ask you, "Will I recover from this sickness?'"
Ezra 7:27
Blessed be the LORD God of our ancestors, who placed this decree into the king's heart to beautify the Temple of the LORD in Jerusalem
Matthew 6:31-34
"So don't ever worry by saying, "What are we going to eat?' or "What are we going to drink?' or "What are we going to wear?'
Matthew 10:8-10
Heal the sick, raise the dead, cleanse lepers, drive out demons. You have received without payment, so give without payment.
Matthew 15:5-6
But you say, "Whoever tells his father or his mother, "Whatever support you might have received from me has been given to God,"
2 Corinthians 8:2-6
In spite of their terrible ordeal of suffering, their abundant joy and deep poverty have led them to be abundantly generous.
2 Corinthians 9:5-11
Therefore, I thought it necessary to urge these brothers to visit you ahead of me, to make arrangements in advance for this gift you promised, and to have it ready as something given generously and not forced.
Philippians 4:11-12
I am not saying this because I am in any need, for I have learned to be content in whatever situation I am in.
Philippians 4:19
And my God will fully supply your every need according to his glorious riches in the Messiah Jesus.
1 Thessalonians 2:6
We did not seek praise from people from you or from anyone else
1 Timothy 5:3-4
Honor widows who have no other family members to care for them.
1 Timothy 5:17-18
Elders who handle their duties well should be considered worthy of double compensation, especially those who work hard at preaching and teaching.