Parallel Verses
Godbey New Testament
whom it behooves heaven indeed to receive until the times of the restitution of all things which God spoke through the mouth of all his prophets from the beginning.
New American Standard Bible
King James Version
Whom the heaven must receive until the times of restitution of all things, which God hath spoken by the mouth of all his holy prophets since the world began.
Holman Bible
Heaven must welcome
International Standard Version
He must remain in heaven until the time of universal restitution, which God announced long ago through the voice of his holy prophets.
A Conservative Version
whom heaven must indeed receive until the times of restoration of all things, of which God spoke through the mouth of all his holy prophets from the age.
American Standard Version
whom the heaven must receive until the times of restoration of all things, whereof God spake by the mouth of His holy prophets that have been from of old.
Amplified
whom heaven must keep until the time for the [complete] restoration of all things about which God promised through the mouth of His holy prophets from ancient time.
An Understandable Version
who must be received into heaven until [God's appointed] times when everything will be restored [to its intended purpose]. God had spoken about this through the proclamations of His holy prophets of long ago.
Anderson New Testament
whom heaven must retain, till the time for restoring all things that God has spoken by the mouth of his holy prophets of ancient times.
Bible in Basic English
Who is to be kept in heaven till the time when all things are put right, of which God has given word by the mouth of his holy prophets, who have been from the earliest times.
Common New Testament
whom heaven must receive until the time for establishing all that God spoke by the mouth of his holy prophets from long ago.
Daniel Mace New Testament
but must reside in heaven, till the time of the restitution of all things, of which God has spoken from the beginning by the mouth of his holy prophets.
Darby Translation
whom heaven indeed must receive till the times of the restoring of all things, of which God has spoken by the mouth of his holy prophets since time began.
Goodspeed New Testament
Yet he must remain in heaven till the time for the universal reformation of which God told in ancient times by the lips of his holy prophets.
John Wesley New Testament
who was before appointed, Whom heaven must receive, till the times of the restitution of all things, which God hath spoken by the mouth of his holy prophets.
Julia Smith Translation
Whom heaven must truly receive till time of restoration of all which God spake by the mouth of all his holy prophets from forever.
King James 2000
Whom the heaven must receive until the times of restitution of all things, which God has spoken by the mouth of all his holy prophets since the world began.
Lexham Expanded Bible
whom heaven must receive until the times of the restoration of all [things], about which God spoke through the mouth of his holy prophets from earliest times.
Modern King James verseion
whom Heaven truly needs to receive until the times of restoration of all things, which God has spoken by the mouth of His holy prophets since the world began.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that is, to wit, Jesus Christ: which must receive heaven until the time that all things which God hath spoken by the mouth of all his holy prophets since the world began, be restored again.
Moffatt New Testament
who must be kept in heaven till the period of the great Restoration. Ages ago God spoke of this by the lips of his holy prophets;
Montgomery New Testament
"whom the heavens must receive until the time of restoration of all things. "God spoke of this ages ago, through the mouth of his holy prophets.
NET Bible
This one heaven must receive until the time all things are restored, which God declared from times long ago through his holy prophets.
New Heart English Bible
whom heaven must receive until the times of restoration of all things, which God spoke long ago by the mouth of his holy prophets.
Noyes New Testament
whom heaven indeed must receive until the times of a restoration of all things; of which times God spoke by the mouth of his holy prophets from the days of old.
Sawyer New Testament
whom heaven must receive till the times of the restoration of all things of which God has spoken by the mouth of his holy prophets since the world began.
The Emphasized Bible
Unto whom, indeed, heaven must needs give welcome, until the times of the due establishment of all things, of which God hath spoken through the mouth of his holy age-past prophets.
Thomas Haweis New Testament
whom the heaven indeed must receive, until the times of restoration of all things, which God hath spoken of by the mouth of all his holy prophets from the beginning of the world.
Twentieth Century New Testament
But Heaven must be his home, until the days of the Universal Restoration, of which God has spoken by the lips of his holy Prophets from the very first.
Webster
Whom the heaven must receive, until the times of restitution of all things, which God hath spoken by the mouth of all his holy prophets, since the world began.
Weymouth New Testament
Heaven must receive Him until those times of which God has spoken from the earliest ages through the lips of His holy Prophets--the times of the reconstitution of all things.
Williams New Testament
Yet heaven must retain Him till the time for the universal restoration of which God in the early ages spoke through the lips of His holy prophets.
World English Bible
whom heaven must receive until the times of restoration of all things, which God spoke long ago by the mouth of his holy prophets.
Worrell New Testament
Whom Heaven must retain, until the times of restoration of all things of which God spake through the mouth of all His holy prophets from the beginning.
Worsley New Testament
whom heaven must indeed receive till the times of settling all things, of which God hath spoken by the mouth of all his holy prophets from the beginning.
Youngs Literal Translation
whom it behoveth heaven, indeed, to receive till times of a restitution of all things, of which God spake through the mouth of all His holy prophets from the age.
Themes
Christian ministers » Faithful » Apostles
Courage » Instances of personal bravery » Peter and other disciples
Heaven » Christ » As mediator, entered into
Religious zeal » Instances of » Peter
The second coming of Christ » Called the » Times of restitution of all things
Time » Particular periods of, mentioned » The time of restitution of all things
Topics
Interlinear
Pas
Dia
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in Acts 3:21
Verse Info
Context Readings
Peter Preaches In The Temple
20 and he may send forth Jesus, who has been preached unto you as the Christ, 21 whom it behooves heaven indeed to receive until the times of the restitution of all things which God spoke through the mouth of all his prophets from the beginning. 22 Moses indeed said; The Lord our God will raise up to you from your brethren a prophet like unto me; Him you will hear concerning all things so many as he may speak to you.
Cross References
Luke 1:70
As he spoke through the mouth of His holy prophets from the beginning;
Acts 1:11
Ye Galilean men, why stand you looking up into the heaven? this same Jesus, the One having been received up into the heaven, will so come in the manner in which you saw Him going up into the heaven.
Matthew 17:11-12
And Jesus responding said to them, Elijah indeed comes, and will restore all things:
Mark 9:11-13
And they asked Him, saying, that the scribes say, that it behooves Elijah first to come.
Acts 3:19
Repent, therefore, and turn, that your sins may be blotted out, in order that seasons of soul-renewing may come from the presence of the Lord,
Acts 10:43
And to Him give all the prophets witness, that every one believing on him receives the remission of sins through His name.
Romans 8:21
therefore indeed pursuant to hope, the creature itself shall be delivered from the bondage of corruption into the liberty of the glory of the children of God.
2 Peter 1:21
For in the olden time prophecy did not come by the will of man: but men moved by the Holy Ghost spoke from God.
2 Peter 3:2
to remember the words which have been spoken hitherto by the holy prophets, and the commandment of the Lord and Saviour by your apostles:
Revelation 18:20
Rejoice over her, O heaven, and the saints, and the apostles, and the prophets; because God has judged your judgment from her.
Revelation 22:6
And he said to me, These words are faithful and true: and the Lord God of the spirits of the prophets has sent his angel to show to his servants the things which it behooves quickly to come to pass.