Parallel Verses

Julia Smith Translation

He brought them out, having done wonders and sign in the land of Egypt, and in the Red sea, and in the desert forty years.

New American Standard Bible

This man led them out, performing wonders and signs in the land of Egypt and in the Red Sea and in the wilderness for forty years.

King James Version

He brought them out, after that he had shewed wonders and signs in the land of Egypt, and in the Red sea, and in the wilderness forty years.

Holman Bible

This man led them out and performed wonders and signs in the land of Egypt, at the Red Sea, and in the wilderness 40 years.

International Standard Version

It was he who led them out, performing wonders and signs in Egypt, at the Red Sea, and in the wilderness for 40 years.

A Conservative Version

This man brought them forth after performing wonders and signs in the land of Egypt, and in the Red Sea, and in the wilderness forty years.

American Standard Version

This man led them forth, having wrought wonders and signs in Egypt, and in the Red Sea, and in the wilderness forty years.

Amplified

This man led them out [of Egypt] after performing wonders and signs in the land of Egypt and at the Red Sea and in the wilderness for forty years.

An Understandable Version

This man led them out [of Egypt], performing wonders and [miraculous] signs in Egypt, at the Red Sea and in the wilderness for forty years.

Anderson New Testament

He brought them out, after he had performed wonders and signs in the land of Egypt, and at the Red Sea, and in the wilderness, forty years.

Bible in Basic English

This man took them out, having done wonders and signs in Egypt and in the Red Sea and in the waste land, for forty years.

Common New Testament

This man led them out, performing wonders and signs in the land of Egypt and in the Red Sea and in the wilderness for forty years.

Daniel Mace New Testament

he it was, who delivered them by doing prodigies and miracles in the land of Egypt, in the red sea, and in the wilderness for forty years.

Darby Translation

He led them out, having wrought wonders and signs in the land of Egypt, and in the Red sea, and in the wilderness forty years.

Godbey New Testament

He led them out, doing wonders and miracles in the land of Egypt, and in the Red Sea, and in the wilderness forty years.

Goodspeed New Testament

It was he who brought them out of Egypt, and did wonders and signs there, and at the Red Sea, and for forty years in the desert.

John Wesley New Testament

He brought them out, doing wonders and signs, in the land of Egypt, and in the Red Sea, and in the wilderness forty years.

King James 2000

He brought them out, after he had showed wonders and signs in the land of Egypt, and in the Red sea, and in the wilderness forty years.

Lexham Expanded Bible

This man led them out, performing wonders and signs in the land of Egypt and at the Red Sea and in the wilderness [for] forty years.

Modern King James verseion

He brought them out after he had worked wonders and miracles in the land of Egypt and in the Red Sea and in the wilderness forty years.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the same brought them out showing wonders and signs in Egypt, and in the reed sea, and in the wilderness forty years.

Moffatt New Testament

He it was who led them forth, performing wonders and signs in the land of Egypt, at the Red Sea, and in the desert during forty years.

Montgomery New Testament

"This was he who brought them out, after he had shown signs and wonders in the wilderness, for forty years.

NET Bible

This man led them out, performing wonders and miraculous signs in the land of Egypt, at the Red Sea, and in the wilderness for forty years.

New Heart English Bible

This man led them out, having worked wonders and signs in Egypt, in the Red Sea, and in the wilderness for forty years.

Noyes New Testament

This very man brought them out, working wonders and signs in the land of Egypt, and in the Red Sea, and in the wilderness forty years.

Sawyer New Testament

This man brought them out, having performed prodigies and miracles in Egypt, and at the Red Sea, and in the wilderness forty years.

The Emphasized Bible

The same, led them forth, doing wonders and signs in Egypt, and in the Red Sea, and in the desert, forty years:

Thomas Haweis New Testament

He brought them forth, after performing miracles and signs in the land of Egypt, and in the Red sea, and in the wilderness forty years.

Twentieth Century New Testament

He it was who led them out, after he had shown wonders and signs in Egypt, in the Red Sea, and in the Desert during forty years.

Webster

He brought them out, after he had showed wonders and signs in the land of Egypt, and in the Red sea, and in the wilderness forty years.

Weymouth New Testament

This was he who brought them out, after performing marvels and signs in Egypt and at the Red Sea, and in the Desert for forty years.

Williams New Testament

It was he who brought them out of Egypt by performing wonders and signs there and at the Red Sea -- as he did also in the desert for forty years.

World English Bible

This man led them out, having worked wonders and signs in Egypt, in the Red Sea, and in the wilderness for forty years.

Worrell New Testament

This man led them out, having wrought wonders and signs in Egypt, and in the Red sea, and in the wilderness forty years.

Worsley New Testament

And he brought them out, performing wonders and signs in the land of Egypt, and in the red sea, and in the wilderness, forty years.

Youngs Literal Translation

this one did bring them forth, having done wonders and signs in the land of Egypt, and in the Red Sea, and in the wilderness forty years;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

ἐξάγω 
Exago 
Usage: 12


Usage: 0

out
ἐξάγω 
Exago 
Usage: 12

ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

τέρας 
Teras 
Usage: 13

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

σημεῖον 
Semeion 
Usage: 56

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128
Usage: 2128

the land
γῆ 
Ge 
Usage: 186

of Egypt
Αἴγυπτος 
Aiguptos 
Usage: 24

the
θάλασσα 
Thalassa 
sea
Usage: 82

θάλασσα 
Thalassa 
sea
Usage: 82

ἔρημος 
Eremos 
Usage: 41

τεσσαράκοντα 
Tessarakonta 
Usage: 22

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Moses, A Rejected Savior

35 This Moses which they denied, having said, Who set thee ruler and judge? this, God sent, a ruler and redeemer by the hand of the messenger having been seen to him in the bramble. 36 He brought them out, having done wonders and sign in the land of Egypt, and in the Red sea, and in the desert forty years. 37 This is Moses, having said to the sons of Israel, A prophet shall the Lord your God raise up to you of your brethren, like me; him shall ye hear.



Cross References

Exodus 12:41

And it will be from the end of thirty years and four hundred years, in this self-same day all the armies of Jehovah will go forth out of the land of Egypt

Exodus 14:21

And Moses will stretch forth his hand over the sea, and Jehovah will cause the sea to go by a strong east wind all the night; and he will set the sea for dry land, and the waters will be rent

Exodus 33:1

And Jehovah will speak to Moses, Go, come up from here, thou, and the people which thou didst bring up out of the land of Egypt to the land which I sware to Abraham, to Isaak, and to Jacob, saying, to thy seed will I give it

Exodus 7:1-14

And Jehovah will say to Moses, See, I gave thee a God to Pharaoh: and Aaron thy brother shall be thy prophet

Exodus 14:27-29

And Moses will stretch forth his hand over the sea, and the sea will turn back before the morning to its perpetuity. And the Egyptians fled at meeting it, and Jehovah will shake off Egypt in the midst of the sea.

Exodus 16:35

And the sons of Israel ate the manna forty years till they came to a land inhabited: they ate the portion till they came to the extremity of the land of Canaan.

Psalm 105:27-36

They set the words of his signs among them, and wonders in the land of Ham.

Exodus 15:23-25

And they will come to Marah, and they will not be able to drink the waters of Marah, for they are bitter: for this he called the name bitterness.

Exodus 16:1-17

And they will remove from Ailam, and all the assembly of the sons of Israel will come to the desert of Sin, which is between Ailam and between Sinai, the fifteenth day of the second month of their coming out of the land of Egypt

Exodus 19:1-20

In the third month, in the coming forth of the sons of Israel out of the land of Egypt, in that day they came to the desert of Sinai.

Numbers 9:15-23

And in the day of the raising up the dwelling the cloud covered the dwelling of the tent of testimony: and in the evening it shall be upon the tent as the appearance of fire till morning.

Numbers 11:1-35

And the people shall be as complainers, and it was evil in the ears of Jehovah; and Jehovah will hear, and his anger will kindle, and the fire of Jehovah will burn among them and will consume in the extremity of the camp.

Numbers 14:1-45

And all the assembly will lift up and give their voice; and the people will weep in that night

Numbers 16:1-17

And Korah son of Izhar, son of Kohath, son of Levi, will take, and Dathan and Abiram, sons of Eliab; and On, son of Peleth, sons of Reuben;

Numbers 20:1-21

And the sons of Israel will come, all the assembly, to the desert of Zin, in the first month; and the people will dwell in Kadesh; and Miriam will die there and be buried there.

Deuteronomy 2:25-37

This day I will begin to give thy fear and thy terror upon the face of the peoples under all the heavens who shall hear thy report; and they trembled and were concerned from thy face.

Deuteronomy 4:33-37

Did people hear the voice of God speaking from the midst of the fire as thou didst hear, and shall live?

Deuteronomy 6:21-22

And say thou to thy son, We were servants to Pharaoh in Egypt, and Jehovah brought us out of Egypt by a strong hand: .

Deuteronomy 8:4

Thy garments decayed not from thee, and thy feet swelled not this forty years.

Nehemiah 9:10

And thou wilt give signs and wonders upon Pharaoh, and upon all his servants, and upon all the people of his land: for thou knewest that they acted proudly against them. And thou wilt make to thee a name as this day.

Nehemiah 9:12-15

And in a pillar of cloud thou didst guide them by day, and in a pillar of fire by night, to enlighten the way to them that they shall go in it

Nehemiah 9:18-22

Also when they made to them a molten calf, and they will say, This thy God which brought thee up from Egypt; and they will make great reproaches;

Psalm 78:12-33

Before their fathers he did a wonder in the land of Egypt, the field of loading.

Psalm 78:42-51

They remembered not his hand the day which he redeemed them from the enemy;

Psalm 95:10

Forty years I shall loathe to the generation, and saying, A people they wandering in heart, and they knew not my ways:

Psalm 105:39-45

He spread a cloud for covering, and fire to lighten the night

Psalm 106:8-11

And he will save them for sake of his name, to make known his powers.

Psalm 106:17-18

The earth will open and will swallow down Dathan, and will cover the assembly of Abiram.

Psalm 135:8-12

He struck the first-born of Egypt., from man even to cattle.

Psalm 136:9-21

The moon and the stars for rulings in the night: for his mercy is forever.

Acts 7:42

And God turned, and delivered them up to serve the army of heaven; as it has been written in the book of the prophets, Slain victims and sacrifices brought ye not to me forty years in the desert, O house of Israel,

Acts 13:18

And about forty years time he bare them in the desert.

Hebrews 8:9

Not according to the covenant which I made to their fathers in the day of my taking their hand to bring them out of the land of Egypt; for they remained not in my covenant, and I heeded them not, says the Lord.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain