Parallel Verses

New Heart English Bible

The Lord said to him, "Arise, and go to the street which is called Straight, and inquire in the house of Judas for one named Saul, a man of Tarsus. For behold, he is praying,

New American Standard Bible

And the Lord said to him, “Get up and go to the street called Straight, and inquire at the house of Judas for a man from Tarsus named Saul, for he is praying,

King James Version

And the Lord said unto him, Arise, and go into the street which is called Straight, and inquire in the house of Judas for one called Saul, of Tarsus: for, behold, he prayeth,

Holman Bible

“Get up and go to the street called Straight,” the Lord said to him, “to the house of Judas, and ask for a man from Tarsus named Saul, since he is praying there.

International Standard Version

The Lord told him, "Get up, go to the street called Straight, and in the home of Judas look for a man from Tarsus named Saul. At this very moment he's praying.

A Conservative Version

And the Lord said to him, After rising, go into the street called Straight, and seek in the house of Judas, a man named Saul of Tarsus, for behold, he is praying.

American Standard Version

And the Lord'said unto him, Arise, and go to the street which is called Straight, and inquire in the house of Judas for one named Saul, a man of Tarsus: for behold, he prayeth;

Amplified

And the Lord said to him, “Get up and go to the street called Straight, and ask at the house of Judas for a man from Tarsus named Saul; for he is praying [there],

An Understandable Version

The Lord said to him, "Get up and go to Straight Street and ask for a person named Saul, from Tarsus, at the home of Judas; you will find him [there] praying."

Anderson New Testament

And the Lord said to him: Arise, and go into the street that is called Straight, and in quire at the house of Judas for one called Saul of Tarsus: for behold, he is praying;

Bible in Basic English

And the Lord said to him, Get up, and go to the street which is named Straight, and make search at the house of Judas for one named Saul of Tarsus: for he is at prayer;

Common New Testament

And the Lord said to him, "Get up and go to the street called Straight, and inquire at the house of Judas for a man from Tarsus named Saul, for he is praying,

Daniel Mace New Testament

and the Lord said unto him, arise, and go to the street called Straight, and enquire at the house of Judas, for one Saul of Tarsus: for he is there at prayer.

Darby Translation

And the Lord said to him, Rise up and go into the street which is called Straight, and seek in the house of Judas one by name Saul, he is of Tarsus: for, behold, he is praying,

Godbey New Testament

And the Lord said to him, Arising, go to the street which is called Straight, and seek a Tarsean, by name Saul, in the house of Judas; for, behold, he is praying,

Goodspeed New Testament

The Lord said to him, "Get up and go to the street called the Straight Street, and ask at the house of Judas for a man named Saul, from Tarsus, for he is there praying.

John Wesley New Testament

And he said, Behold I am here, Lord. And the Lord said to him, Arise, go into the street called Straight, and inquire in the house of Judas, for one named Saul of Tarsus; for behold, he is praying.

Julia Smith Translation

And the Lord to him, Having risen, go thou to the street called Straight, and seek in the house of Judas Saul by name, of Tarsus; for, behold, he prays,

King James 2000

And the Lord said unto him, Arise, and go into the street which is called Straight, and inquire in the house of Judas for one called Saul, of Tarsus: for, behold, he prays,

Lexham Expanded Bible

And the Lord [said] to him, "Get up, go to the street called 'Straight' and in the house of Judas look for {a man named Saul from Tarsus}. For behold, he is praying,

Modern King James verseion

And the Lord said to him, Arise and go into the street which is called Straight and inquire in the house of Judas for one called Saul of Tarsus. For behold, he is praying,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the Lord said to him, "Arise, and go into the street which is called straight, and seek in the house of Judas after one called Saul of the city of Tarsus. For behold, he prayeth;

Moffatt New Testament

And the Lord said to him, "Go away to the street called 'The Straight Street,' and ask at the house of Judas for a man of Tarsus called Saul. He is praying at this very moment,

Montgomery New Testament

And the Lord said to him. "Arise, go into the street named 'Straight,' and make inquiries in the house of Judas for a man of Tarsus, one Saul.

NET Bible

Then the Lord told him, "Get up and go to the street called 'Straight,' and at Judas' house look for a man from Tarsus named Saul. For he is praying,

Noyes New Testament

And the Lord said to him, Arise, and go into the street called Straight, and inquire in the house of Judas for one called Saul, of Tarsus; for lo! he prayeth,

Sawyer New Testament

And the Lord said to him, Arise and go to the street called Straight, and inquire at the house of Judas for [a man] by the name of Saul of Tarsus; for behold, he prays,

The Emphasized Bible

And the Lord said unto him - Rise! go into the street which is called Straight, and seek, in the house of Judas, one Saul, by name, of Tarsus. For lo! he is praying, -

Thomas Haweis New Testament

Then the Lord said to him, Arise, go into the street called Strait, and inquire at the house of Judas for one named Saul a man of Tarsus: for, behold, he is praying,

Twentieth Century New Testament

"Go at once," said the Lord, "to the 'Straight Street', and ask at Judas's house for a man named Saul, from Tarsus. He is at this moment praying,

Webster

And the Lord said to him, Arise, and go into the street which is called Straight, and inquire in the house of Judas for one called Saul of Tarsus: for behold, he prayeth,

Weymouth New Testament

"Rise," said the Lord, "and go to Straight Street, and inquire at the house of Judas for a man called Saul, from Tarsus, for he is actually praying.

Williams New Testament

And the Lord said to him, "Get up and go to the street called 'The Straight Street,' and ask at the house of Judas for one named Saul, from Tarsus, for he is now praying there.

World English Bible

The Lord said to him, "Arise, and go to the street which is called Straight, and inquire in the house of Judah for one named Saul, a man of Tarsus. For behold, he is praying,

Worrell New Testament

And the Lord said to him, "Arise, go to the street that is called Straight, and inquire in the house of Judas for one named Saul of Tarsus; for, behold, he is praying;

Worsley New Testament

And the Lord said unto him, Arise and go into the street which is called Strait, and enquire in the house of Judas for one Saul, of Tarsus:

Youngs Literal Translation

and the Lord saith unto him, 'Having risen, go on unto the street that is called Straight, and seek in the house of Judas, one by name Saul of Tarsus, for, lo, he doth pray,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

him

Usage: 0

ἀνίστημι 
Anistemi 
arise, rise, rise up, rise again, raise up, stand up, raise up again,
Usage: 86

and go
πορεύομαι 
Poreuomai 
go, depart, walk, go way,
Usage: 101

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

the street
ῥύμη 
Rhume 
Usage: 1


which, who, the things, the son,
Usage: 0

is called
καλέω 
Kaleo 
call, bid, be so named, named ,
Usage: 106

εὐθύς 
Euthus 
Usage: 12

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ζητέω 
Zeteo 
Usage: 79

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the house
οἰκία 
Oikia 
Usage: 46

of Judas
Ἰουδάς 
Ioudas 
Usage: 40

for
ζητέω 
Zeteo 
γάρ 
Gar 
seek, seek for, go about, desire,
for, , not tr
Usage: 79
Usage: 825

ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

Σαῦλος 
Saulos 
Usage: 16

of Tarsus
Ταρσεύς 
Tarseus 
Usage: 1

ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

Context Readings

Ananias Sent To Saul

10 Now there was a certain disciple at Damascus named Ananias. The Lord said to him in a vision, "Ananias." He said, "Behold, it's me, Lord." 11 The Lord said to him, "Arise, and go to the street which is called Straight, and inquire in the house of Judas for one named Saul, a man of Tarsus. For behold, he is praying, 12 and in a vision he has seen a man named Ananias coming in, and laying his hands on him, that he might receive his sight."


Cross References

Acts 21:39

But Paul said, "I am a Jew, from Tarsus in Cilicia, a citizen of no insignificant city. I beg you, allow me to speak to the people."

Acts 22:3

"I am indeed a Jew, born in Tarsus of Cilicia, but brought up in this city at the feet of Gamaliel, instructed according to the strict manner of the Law of our fathers, being zealous for God, even as you all are this day.

Acts 9:30

When the brothers knew it, they brought him down to Caesarea, and sent him off to Tarsus.

Acts 11:25

Barnabas went out to Tarsus to look for Saul.

Deuteronomy 4:29

But from there you shall seek the LORD your God, and you shall find him, when you search after him with all your heart and with all your soul.

2 Chronicles 33:12-13

When he was in distress, he begged the LORD his God, and humbled himself greatly before the God of his fathers.

2 Chronicles 33:18-19

Now the rest of the acts of Manasseh, and his prayer to his God, and the words of the seers who spoke to him in the name of the LORD, the God of Israel, behold, they are written among the acts of the kings of Israel.

Job 33:18-28

He keeps back his soul from the pit, and his life from perishing by the sword.

Psalm 32:3-6

When I kept silence, my bones wasted away through my groaning all day long.

Psalm 40:1-2

I waited patiently for the LORD. He turned to me, and heard my cry.

Psalm 50:15

Call on me in the day of trouble. I will deliver you, and you will honor me."

Psalm 130:1-3

Out of the depths I have cried to you, LORD.

Proverbs 15:8

The sacrifice made by the wicked is an abomination to the LORD, but the prayer of the upright is his delight.

Isaiah 55:6-7

Seek the LORD while he may be found; call you on him while he is near:

Jeremiah 29:12-13

You shall call on me, and you shall go and pray to me, and I will listen to you.

Jeremiah 31:18-20

I have surely heard Ephraim bemoaning himself thus, 'You have chastised me, and I was chastised, as an untrained calf: turn me, and I shall be turned; for you are the LORD my God.

Jonah 2:1-4

Then Jonah prayed to the LORD, his God, out of the fish's belly.

Zechariah 12:10

I will pour on the house of David, and on the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplication; and they will look to me whom they have pierced; and they shall mourn for him, as one mourns for his only son, and will grieve bitterly for him, as one grieves for his firstborn.

Matthew 7:7-8

"Ask, and it will be given you. Seek, and you will find. Knock, and it will be opened for you.

Luke 11:9-10

"I tell you, ask, and it will be given you. Seek, and you will find. Knock, and it will be opened to you.

Luke 18:7-14

Won't God avenge his chosen ones, who are crying out to him day and night, and yet he exercises patience with them?

Luke 23:42-43

And he said, "Jesus, remember me when you come into your Kingdom."

John 4:10

Jesus answered her, "If you knew the gift of God, and who it is who says to you, 'Give me a drink,' you would have asked him, and he would have given you living water."

Acts 2:21

It will be, that whoever will call on the name of the Lord will be saved.'

Acts 8:22

Repent therefore of this, your wickedness, and ask the Lord if perhaps the thought of your heart may be forgiven you.

Acts 8:26

But an angel of the Lord spoke to Philip, saying, "Arise, and go toward the south to the way that goes down from Jerusalem to Gaza. This is a desert."

Acts 10:5-6

Now send men to Joppa, and get Simon, who is surnamed Peter.

Acts 11:13

He told us how he had seen the angel standing in his house, and saying to him, 'Send to Joppa, and get Simon, whose surname is Peter,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain