Parallel Verses

Holman Bible

They lie on beds inlaid with ivory,
sprawled out on their couches,
and dine on lambs from the flock
and calves from the stall.

New American Standard Bible

Those who recline on beds of ivory
And sprawl on their couches,
And eat lambs from the flock
And calves from the midst of the stall,

King James Version

That lie upon beds of ivory, and stretch themselves upon their couches, and eat the lambs out of the flock, and the calves out of the midst of the stall;

International Standard Version

lying on ivory beds, stretching out on your couches, eating lambs from the flock, and fattened calves from the stall,

A Conservative Version

who lay upon beds of ivory, and stretch themselves upon their couches, and eat the lambs out of the flock, and the calves out of the midst of the stall,

American Standard Version

that lie upon beds of ivory, and stretch themselves upon their couches, and eat the lambs out of the flock, and the calves out of the midst of the stall;

Amplified


Those who lie on [luxurious] beds of ivory
And lounge around out on their couches,
And eat lambs from the flock
And calves from the midst of the stall,

Bible in Basic English

Who are resting on beds of ivory, stretched out on soft seats, feasting on lambs from the flock and young oxen from the cattle-house;

Darby Translation

that lie upon beds of ivory, and stretch themselves upon their couches, and eat the lambs out of the flock, and the calves from the midst of the stall;

Julia Smith Translation

Lying upon beds of ivory, and stretching out upon their couches, and eating the lambs from the flock, and the calves from the midst of the stall.

King James 2000

That lie upon beds of ivory, and stretch yourselves upon your couches, and eat the lambs out of the flock, and the calves out of the midst of the stall;

Lexham Expanded Bible

[Alas for] those who lie on beds of ivory and lounge on their couches, and those eating young rams from [the] sheep and goats, and bull-calves from the middle of [the] animal stall.

Modern King James verseion

who lie on beds of ivory, and those sprawling on their couches, and eat lambs out of the flock, and the calves out of the midst of the stall;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye that lie upon beds of ivory, and use your wantonness upon your couches; ye that eat the best lambs of the flock, and the fattest calves of the drove;

NET Bible

They lie around on beds decorated with ivory, and sprawl out on their couches. They eat lambs from the flock, and calves from the middle of the pen.

New Heart English Bible

Who lie on beds of ivory, and stretch themselves on their couches, and eat the lambs out of the flock, and the calves out of the midst of the stall;

The Emphasized Bible

Who are lying on beds of ivory, and sprawling on their couch of pleasure, - and eating the well-fed of the flock, and the fatted calves out of the midst of the stalls:

Webster

That lie upon beds of ivory, and stretch themselves upon their couches, and eat lambs from the flock, and calves from the midst of the stall;

World English Bible

Who lie on beds of ivory, and stretch themselves on their couches, and eat the lambs out of the flock, and the calves out of the midst of the stall;

Youngs Literal Translation

Who are lying down on beds of ivory, And are spread out on their couches, And are eating lambs from the flock, And calves from the midst of the stall,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁכב 
Shakab 
Usage: 210

מטּה 
Mittah 
Usage: 29

of ivory
שׁן 
Shen 
Usage: 55

and stretch
סרח 
Carach 
Usage: 7

ערשׂ 
`eres 
Usage: 10

and eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

the lambs
כּר 
Kar 
Usage: 16

out of the flock
צאון צאןo 
Tso'n 
Usage: 274

and the calves
עגל 
`egel 
Usage: 35

out of the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

Context Readings

Woe To The Complacent

3 You dismiss any thought of the evil day
and bring in a reign of violence.
4 They lie on beds inlaid with ivory,
sprawled out on their couches,
and dine on lambs from the flock
and calves from the stall.
5 They improvise songs to the sound of the harp
and invent their own musical instruments like David.


Cross References

Amos 3:12

The Lord says:

As the shepherd snatches two legs
or a piece of an ear
from the lion’s mouth,
so the Israelites who live in Samaria
will be rescued
with only the corner of a bed
or the cushion of a couch.

James 5:5

You have lived luxuriously on the land and have indulged yourselves. You have fattened your hearts for the day of slaughter.

1 Samuel 25:36-38

Then Abigail went to Nabal, and there he was in his house, holding a feast fit for a king. Nabal was in a good mood and very drunk, so she didn’t say anything to him until morning light.

Psalm 73:7

Their eyes bulge out from fatness;
the imaginations of their hearts run wild.

Isaiah 5:11-12

Woe to those who rise early in the morning
in pursuit of beer,
who linger into the evening,
inflamed by wine.

Isaiah 22:13

But look: joy and gladness,
butchering of cattle, slaughtering of sheep,
eating of meat, and drinking of wine—
“Let us eat and drink, for tomorrow we die!”

Ezekiel 34:2-3

“Son of man, prophesy against the shepherds of Israel. Prophesy, and say to them: This is what the Lord God says to the shepherds: Woe to the shepherds of Israel, who have been feeding themselves! Shouldn’t the shepherds feed their flock?

Luke 12:19-20

Then I’ll say to myself, “You have many goods stored up for many years. Take it easy; eat, drink, and enjoy yourself.”’

Luke 16:19

“There was a rich man who would dress in purple and fine linen, feasting lavishly every day.

Romans 13:13-14

Let us walk with decency, as in the daylight: not in carousing and drunkenness; not in sexual impurity and promiscuity; not in quarreling and jealousy.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain