Parallel Verses

World English Bible

Yahweh relented concerning this. "It shall not be," says Yahweh.

New American Standard Bible

The Lord changed His mind about this.
“It shall not be,” said the Lord.

King James Version

The LORD repented for this: It shall not be, saith the LORD.

Holman Bible

The Lord relented concerning this. “It will not happen,” He said.

International Standard Version

So the LORD relented from this. "This will not happen," said the LORD.

A Conservative Version

LORD relented concerning this. It shall not be, says LORD.

American Standard Version

Jehovah repented concerning this: It shall not be, saith Jehovah.

Amplified


The Lord revoked this sentence.
“It shall not take place,” said the Lord.

Bible in Basic English

The Lord, changing his purpose about this, said, It will not be.

Darby Translation

Jehovah repented for this: It shall not be, said Jehovah.

Julia Smith Translation

Jehovah lamented for this: It shall not be, said Jehovah.

King James 2000

The LORD relented concerning this: It shall not be, says the LORD.

Lexham Expanded Bible

Yahweh relented concerning this. "It will not be," said Yahweh.

Modern King James verseion

Jehovah repented for this; It shall not be, says Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So the LORD was gracious therein, and the LORD said, "Well, it shall not be."

NET Bible

The Lord decided not to do this. "It will not happen," the Lord said.

New Heart English Bible

The LORD relented concerning this. "It shall not be," says the LORD.

The Emphasized Bible

Grieved was Yahweh, over this, - It shall not be, said Yahweh?

Webster

The LORD repented for this: It shall not be, saith the LORD.

Youngs Literal Translation

Jehovah hath repented of this, 'It shall not be,' said Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The Lord

Usage: 0

נחם 
Nacham 
Usage: 108

for this It shall not be, saith

Usage: 0

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Warning Visions

2 It happened that, when they made an end of eating the grass of the land, then I said, "Lord Yahweh, forgive, I beg you! How could Jacob stand? For he is small." 3 Yahweh relented concerning this. "It shall not be," says Yahweh. 4 Thus the Lord Yahweh showed me and behold, the Lord Yahweh called for judgment by fire; and it dried up the great deep, and would have devoured the land.


Cross References

Deuteronomy 32:36

For Yahweh will judge his people, and have compassion on his servants, when he sees that [their] power is gone, There is none [remaining], shut up or left at large.

Hosea 11:8

"How can I give you up, Ephraim? How can I hand you over, Israel? How can I make you like Admah? How can I make you like Zeboiim? My heart is turned within me, my compassion is aroused.

Jonah 3:10

God saw their works, that they turned from their evil way. God relented of the disaster which he said he would do to them, and he didn't do it.

1 Chronicles 21:15

God sent an angel to Jerusalem to destroy it. As he was about to destroy, Yahweh saw, and he relented of the disaster, and said to the destroying angel, "It is enough; now stay your hand." The angel of Yahweh was standing by the threshing floor of Ornan the Jebusite.

Psalm 106:45

He remembered for them his covenant, and repented according to the multitude of his loving kindnesses.

Jeremiah 26:19

Did Hezekiah king of Judah and all Judah put him to death? Didn't he fear Yahweh, and entreat the favor of Yahweh, and Yahweh relented of the disaster which he had pronounced against them? Thus should we commit great evil against our own souls.

Joel 2:14

Who knows? He may turn and relent, and leave a blessing behind him, even a meal offering and a drink offering to Yahweh, your God.

Amos 7:6

Yahweh relented concerning this. "This also shall not be," says the Lord Yahweh.

James 5:16

Confess your offenses to one another, and pray for one another, that you may be healed. The insistent prayer of a righteous person is powerfully effective.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain