Parallel Verses
Noyes New Testament
Lie not one to another, seeing that ye have put off the old man with his deeds,
New American Standard Bible
King James Version
Lie not one to another, seeing that ye have put off the old man with his deeds;
Holman Bible
Do not lie
International Standard Version
Do not lie to one another, for you have stripped off the old nature with its practices
A Conservative Version
Do not lie to each other, having stripped off the old man with his practices,
American Standard Version
lie not one to another; seeing that ye have put off the old man with his doings,
Amplified
Do not lie to one another, for you have stripped off the old self with its evil practices,
An Understandable Version
Do not lie to one another, since you have put away [the conduct of] your old person with its practices,
Anderson New Testament
Lie not one to another, seeing that you have put off the old man with his deeds,
Bible in Basic English
Do not make false statements to one another; because you have put away the old man with all his doings,
Common New Testament
Do not lie to one another, since you have put off the old self with its practices
Daniel Mace New Testament
let there be no fraud among you, since you have discarded your former habits and practices, and are become new men,
Darby Translation
Do not lie to one another, having put off the old man with his deeds,
Godbey New Testament
lie not to one another, having laid aside the old man with his habits,
Goodspeed New Testament
You must not lie to one another. For you have stripped off your old self with its ways
John Wesley New Testament
Lie not one to another, seeing ye have put off the old man with his deeds,
Julia Smith Translation
Lie not to one another, having put off the old man with big deeds;
King James 2000
Lie not one to another, seeing that you have put off the old man with his deeds;
Lexham Expanded Bible
Do not lie to one another, [because you] have taken off the old man together with his deeds,
Modern King James verseion
Do not lie to one another, having put off the old man with his deeds
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Lie not one to another, that the old man with his works be put off,
Moffatt New Testament
Tell no lies to one another; you have stripped off the old nature with its practices,
Montgomery New Testament
Lie not one to another, but strip off the old self with its doings,
NET Bible
Do not lie to one another since you have put off the old man with its practices
New Heart English Bible
Do not lie to one another, seeing that you have put off the old man with his doings,
Sawyer New Testament
lie not one to another; put off the old man with his doings,
The Emphasized Bible
Be not guilty of falsehood one to another: having stript off the old man, together with his practices,
Thomas Haweis New Testament
Lie not one to another, seeing ye have put off the old man with his practices;
Twentieth Century New Testament
Never lie to one another. Get rid of your old self and its habits,
Webster
Lie not one to another, seeing ye have put off the old man with his deeds;
Weymouth New Testament
Do not speak falsehoods to one another, for you have stripped off the old self with its doings,
Williams New Testament
Stop lying to one another, for you have stripped off the old self with its practices,
World English Bible
Don't lie to one another, seeing that you have put off the old man with his doings,
Worrell New Testament
Lie not one to another, having put off the old man with his practices,
Worsley New Testament
Lie not one to another, seeing ye have put off the old man with his evil practices;
Youngs Literal Translation
Lie not one to another, having put off the old man with his practices,
Themes
Gentiles/heathen » Gentiles and jews being equal in Christ
Israel/jews » Jews and gentiles being equal in Christ
Knowledge » What is renewed in knowledge
Self-denial » Should be exercised in » Putting off the old man which is corrupt
Interlinear
me
References
Word Count of 37 Translations in Colossians 3:9
Prayers for Colossians 3:9
Verse Info
Context Readings
Put Off The Old Behavior
8 but now put ye away all these, anger, wrath, malice, evilspeaking, filthy language out of your mouth. 9 Lie not one to another, seeing that ye have put off the old man with his deeds, 10 and have put on the new man, who is renewed unto knowledge after the image of him that created him;
Names
Cross References
Ephesians 4:22
that as to your former way of life ye should put off the old man, who perisheth according to the lusts of deceit,
Ephesians 4:25
Wherefore having put away falsehood, speak truth every one with his neighbor; for we are members one of another.
John 8:44
Ye are of your father the Devil, and what your father desireth ye are ready to do. He was a murderer from the beginning; and he abideth not in the truth, because there is no truth in him. When he speaketh a lie, he speaketh from his own nature; for he is a liar, and the father of it.
Romans 6:6
knowing this, that our old man was crucified with him, that the body of sin might be destroyed, that we might no longer be in slavery to sin;
Revelation 22:15
Without are dogs, and sorcerers, and fornicators, and murderers, and idolaters, and whoever loveth and practiseth falsehood.
Colossians 3:8
but now put ye away all these, anger, wrath, malice, evilspeaking, filthy language out of your mouth.
1 Timothy 1:10
for whoremongers, for them that defile themselves with mankind, for menstealers, for liars, for perjured persons, and if there be any other thing that is contrary to the sound teaching,
Titus 1:12-13
One of themselves, even a prophet of their own, said: "The Cretans are always liars, evil beasts, slothful gluttons."
Revelation 21:8
But the cowardly, and unbelieving, and the polluted with abominations, and murderers, and fornicators, and sorcerers, and idolaters, and all the liars, shall have their part in the lake which burneth with fire and brimstone; which is the second death.
Revelation 21:27
And there shall not enter into it anything unclean, or that worketh abomination and falsehood; but only they that are written in the Lambs book of life.