Parallel Verses
Moffatt New Testament
Masters, treat your servants justly and fairly; remember you have a Master of your own in heaven.
New American Standard Bible
Masters, grant to your slaves justice and fairness,
King James Version
Masters, give unto your servants that which is just and equal; knowing that ye also have a Master in heaven.
Holman Bible
International Standard Version
Masters, treat your slaves justly and fairly, because you know that you also have a Master in heaven.
A Conservative Version
Masters, present to the bondmen what is right and equitable, knowing that ye also have a Master in heavens.
American Standard Version
Masters, render unto your servants that which is just and equal; knowing that ye also have a Master in heaven.
Amplified
Masters, [on your part] deal with your slaves justly and fairly, knowing that you also have a Master in heaven.
An Understandable Version
You masters should treat your slaves in a just and fair way, knowing that you also have a Master [who] is in heaven.
Anderson New Testament
Masters, give to your servants what is just and equal, for you know that you have a Master in heaven.
Bible in Basic English
Masters, give your servants what is right and equal, conscious that you have a Master in heaven.
Common New Testament
Masters, provide your slaves with what is right and fair, knowing that you also have a Master in heaven.
Daniel Mace New Testament
as for you, masters, give to your servants what is just and suitable: considering that you also have a master in heaven.
Darby Translation
Masters, give to bondmen what is just and fair, knowing that ye also have a Master in the heavens.
Godbey New Testament
Masters, award unto the servants that which is right and equal; knowing that you also have a Master in heaven.
Goodspeed New Testament
You who are masters must treat your slaves justly and fairly, and remember that you have a Master too, in heaven.
John Wesley New Testament
Masters, give your servants that which is just and equitable, knowing that ye also have a master in heaven.
Julia Smith Translation
Lords, render ye to servants Justice and equality; knowing that ye also have a Lord in the heavens.
King James 2000
Masters, give unto your servants that which is just and equal; knowing that you also have a Master in heaven.
Lexham Expanded Bible
Masters, grant your slaves justice and fairness, knowing that you also have a master in heaven.
Modern King James verseion
Masters, give to your slaves what is just and equal, knowing that you also have a Master in Heaven.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Ye masters do unto your servants that which is just and equal, seeing ye know that ye have also a master in heaven.
Montgomery New Testament
Masters, deal justly and fairly with your slaves, knowing that you also have a Master in heaven.
NET Bible
Masters, treat your slaves with justice and fairness, because you know that you also have a master in heaven.
New Heart English Bible
Masters, give to your servants that which is just and equal, knowing that you also have a Master in heaven.
Noyes New Testament
Masters, deal out to your bondservants justice and equity, knowing that ye also have a master in heaven.
Sawyer New Testament
Masters, render to your servants what is just and equal, knowing also that you have a master in heaven.
The Emphasized Bible
Ye masters! that which is just and equitable, unto your servants, be rendering, knowing that, ye also, have a Master in heaven.
Thomas Haweis New Testament
MASTERS, afford to your servants that which is just, and an equivalent, knowing that ye also have a Master in the heavens.
Twentieth Century New Testament
Masters, do what is right and fair by your slaves, for you know that you also have a Master--in Heaven.
Webster
Masters, give to your servants that which is just and equal; knowing that ye also have a Master in heaven.
Weymouth New Testament
Masters, deal justly and equitably with your slaves, knowing that you too have a Master in Heaven.
Williams New Testament
Masters, you must practice doing the right and square things by your slaves, for you know that you have a Master in heaven.
World English Bible
Masters, give to your servants that which is just and equal, knowing that you also have a Master in heaven.
Worrell New Testament
Masters, render justice and equity to your servants, knowing that ye also have a Master in Heaven.
Worsley New Testament
and ye masters, render to your servants justice and equity, knowing that ye also have a Master in heaven.
Youngs Literal Translation
The masters! that which is righteous and equal to the servants give ye, having known that ye also have a Master in the heavens.
Themes
Business life » Employers » Just dealing
Duty » Masters' » Just dealing
Employers » Duties of » Just dealing
Justice » To be done » To servants
Masters' » What masters should do
Masters' » Duty of, toward servants » To deal with them in the fear of God
Servant » Hired » Unclassified scriptures relating to
Interlinear
Parecho
Eido
References
American
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Colossians 4:1
Prayers for Colossians 4:1
Verse Info
Context Readings
Mutual Responsibilities In Christian Relationships
1 Masters, treat your servants justly and fairly; remember you have a Master of your own in heaven. 2 Attend to your prayers, maintain your zest for prayer by thanksgiving;
Cross References
Matthew 24:48-51
But if the bad servant says to himself, 'My lord and master is long of coming,'
Luke 19:15
However he secured the royal power and came home. Then he ordered the servants to be called who had been given the money, that he might find out what business they had done.
Luke 16:1-13
He also said to the disciples: "There was a rich man who had a factor, and this factor, he found, was accused of misapplying his property.
Ephesians 6:8-20
Be sure that everyone, slave or free, will be paid back by the Lord and Master for the good he has done.
James 2:13
for the judgment will be merciless to the man who has shown no mercy ??whereas the merciful life will triumph in the face of judgment.
James 5:4
See, the wages of which you have defrauded the workmen who mowed your fields call out, and the cries of the harvesters have reached the ears of the Lord of Hosts.
Revelation 17:14
They will wage war on the Lamb, but the Lamb will conquer them because he is Lord of lords and King of kings ??the Lamb and the elect, the chosen, the faithful who are with him."
Revelation 19:16
And on his robe, upon his thigh, his name is written, KING OF KINGS AND LORD OF LORDS.
Matthew 23:8-9
But you are not to be called 'rabbi,' for One is your teacher, and you are all brothers;