Parallel Verses
Holman Bible
Now I have come to help you understand what will happen to your people in the last days,
New American Standard Bible
Now I have come to
King James Version
Now I am come to make thee understand what shall befall thy people in the latter days: for yet the vision is for many days.
International Standard Version
Now I've come to help you understand what will happen to your people in the days to come, because the vision pertains to those days.'
A Conservative Version
I have come now to make thee understand what shall befall thy people in the latter days, for the vision is yet for [many] days.
American Standard Version
Now I am come to make thee understand what shall befall thy people in the latter days; for the vision is yet for many days:
Amplified
Now I have come to make you understand what will happen to your people in the latter days, for the vision is in regard to the days yet to come.”
Bible in Basic English
Now I have come to give you knowledge of the fate of your people in the later days; for there is still a vision for the days.
Darby Translation
And I am come to make thee understand what shall befall thy people at the end of the days: for the vision is yet for many days.
Julia Smith Translation
And I came to cause thee to understand what shall happen to thy people in the last of the days: for yet the vision for days.
King James 2000
Now I have come to make you understand what shall befall your people in the latter days: for the vision is for many days yet to come.
Lexham Expanded Bible
And I have come to instruct you about what will happen to your people {in the future}, for [there is] a further vision [here] {for the future}.
Modern King James verseion
Now I have come to make you understand what shall happen to your people in the latter days. For the vision is yet for many days.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and am come to show thee what shall happen unto thy people in the latter days: For it will be long yet before the vision be fulfilled."
NET Bible
Now I have come to help you understand what will happen to your people in the latter days, for the vision pertains to future days."
New Heart English Bible
Now I have come to make you understand what shall happen to your people in the latter days; for the vision refers to future days."
The Emphasized Bible
So then I am come to let thee understand that which shall befall thy people in the afterpart of the days, - for yet is the vision for those days.
Webster
Now I have come to make thee understand what shall befall thy people in the latter days: for yet the vision is for many days.
World English Bible
Now I have come to make you understand what shall happen to your people in the latter days; for the vision is yet for [many] days:
Youngs Literal Translation
and I have come to cause thee to understand that which doth happen to thy people in the latter end of the days, for yet the vision is after days.
Interlinear
Biyn
Yowm
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Daniel 10:14
Verse Info
Context Readings
Angelic Conflict
13
But the prince of the kingdom of Persia opposed me for 21 days. Then Michael,
Phrases
Names
Cross References
Daniel 2:28
But there is a God in heaven who reveals mysteries, and He has let King Nebuchadnezzar know what will happen in the last days.
Daniel 8:26
that has been told is true.
Now you must seal up the vision
because it refers to many days in the future.”
Habakkuk 2:3
it testifies about the end and will not lie.
Though it delays, wait for it,
since it will certainly come and not be late.
Daniel 12:4
“But you, Daniel, keep these words secret
Daniel 12:9
He said, “Go on your way, Daniel, for the words are secret
Genesis 49:1
Then Jacob called his sons and said, “Gather around, and I will tell you what will happen to you in the days to come.
Deuteronomy 4:30
When you are in distress and all these things have happened to you, you will return to the Lord your God in later days and obey Him.
Deuteronomy 31:21
And when many troubles and afflictions come to them, this song will testify against them, because
Isaiah 2:2
the mountain of the Lord’s house
at the top of the mountains
and will be raised above the hills.
All nations will stream to it,
Daniel 9:22
He gave me this explanation: “Daniel, I’ve come now to give you understanding.
Daniel 10:1
In the third year of Cyrus king of Persia,
Hosea 3:5
Afterward, the people of Israel will return
Micah 4:1
the mountain of the Lord’s house
will be established
at the top of the mountains
and will be raised above the hills.
Peoples will stream to it,
2 Timothy 3:1
But know this: Difficult times will come in the last days.
Hebrews 2:3
how will we escape if we neglect such a great salvation? It was first spoken by the Lord and was confirmed to us by those who heard Him.