Parallel Verses

Holman Bible

Now I have come to help you understand what will happen to your people in the last days, for the vision refers to those days.”

New American Standard Bible

Now I have come to give you an understanding of what will happen to your people in the latter days, for the vision pertains to the days yet future.”

King James Version

Now I am come to make thee understand what shall befall thy people in the latter days: for yet the vision is for many days.

International Standard Version

Now I've come to help you understand what will happen to your people in the days to come, because the vision pertains to those days.'

A Conservative Version

I have come now to make thee understand what shall befall thy people in the latter days, for the vision is yet for [many] days.

American Standard Version

Now I am come to make thee understand what shall befall thy people in the latter days; for the vision is yet for many days:

Amplified

Now I have come to make you understand what will happen to your people in the latter days, for the vision is in regard to the days yet to come.”

Bible in Basic English

Now I have come to give you knowledge of the fate of your people in the later days; for there is still a vision for the days.

Darby Translation

And I am come to make thee understand what shall befall thy people at the end of the days: for the vision is yet for many days.

Julia Smith Translation

And I came to cause thee to understand what shall happen to thy people in the last of the days: for yet the vision for days.

King James 2000

Now I have come to make you understand what shall befall your people in the latter days: for the vision is for many days yet to come.

Lexham Expanded Bible

And I have come to instruct you about what will happen to your people {in the future}, for [there is] a further vision [here] {for the future}.

Modern King James verseion

Now I have come to make you understand what shall happen to your people in the latter days. For the vision is yet for many days.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and am come to show thee what shall happen unto thy people in the latter days: For it will be long yet before the vision be fulfilled."

NET Bible

Now I have come to help you understand what will happen to your people in the latter days, for the vision pertains to future days."

New Heart English Bible

Now I have come to make you understand what shall happen to your people in the latter days; for the vision refers to future days."

The Emphasized Bible

So then I am come to let thee understand that which shall befall thy people in the afterpart of the days, - for yet is the vision for those days.

Webster

Now I have come to make thee understand what shall befall thy people in the latter days: for yet the vision is for many days.

World English Bible

Now I have come to make you understand what shall happen to your people in the latter days; for the vision is yet for [many] days:

Youngs Literal Translation

and I have come to cause thee to understand that which doth happen to thy people in the latter end of the days, for yet the vision is after days.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now I am come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

קרה 
Qarah 
Usage: 27

עם 
`am 
Usage: 1867

in the latter
אחרית 
'achariyth 
Usage: 61

יום 
Yowm 
Usage: 2293

for yet the vision
חזון 
Chazown 
Usage: 35

References

Context Readings

Angelic Conflict

13 But the prince of the kingdom of Persia opposed me for 21 days. Then Michael, one of the chief princes, came to help me after I had been left there with the kings of Persia. 14 Now I have come to help you understand what will happen to your people in the last days, for the vision refers to those days.” 15 While he was saying these words to me, I turned my face toward the ground and was speechless.



Cross References

Daniel 2:28

But there is a God in heaven who reveals mysteries, and He has let King Nebuchadnezzar know what will happen in the last days. Your dream and the visions that came into your mind as you lay in bed were these:

Daniel 8:26

The vision of the evenings and the mornings
that has been told is true.
Now you must seal up the vision
because it refers to many days in the future.”

Habakkuk 2:3

For the vision is yet for the appointed time;
it testifies about the end and will not lie.
Though it delays, wait for it,
since it will certainly come and not be late.

Daniel 12:4

“But you, Daniel, keep these words secret and seal the book until the time of the end. Many will roam about, and knowledge will increase.”

Daniel 12:9

He said, “Go on your way, Daniel, for the words are secret and sealed until the time of the end.

Genesis 49:1

Then Jacob called his sons and said, “Gather around, and I will tell you what will happen to you in the days to come.

Deuteronomy 4:30

When you are in distress and all these things have happened to you, you will return to the Lord your God in later days and obey Him.

Deuteronomy 31:21

And when many troubles and afflictions come to them, this song will testify against them, because their descendants will not have forgotten it. For I know what they are prone to do, even before I bring them into the land I swore to give them.”

Isaiah 2:2

In the last days
the mountain of the Lord’s house will be established
at the top of the mountains
and will be raised above the hills.
All nations will stream to it,

Daniel 9:22

He gave me this explanation: “Daniel, I’ve come now to give you understanding.

Daniel 10:1

In the third year of Cyrus king of Persia, a message was revealed to Daniel, who was named Belteshazzar. The message was true and was about a great conflict. He understood the message and had understanding of the vision.

Hosea 3:5

Afterward, the people of Israel will return and seek the Lord their God and David their king. They will come with awe to the Lord and to His goodness in the last days.

Micah 4:1

In the last days
the mountain of the Lord’s house
will be established
at the top of the mountains
and will be raised above the hills.
Peoples will stream to it,

2 Timothy 3:1

But know this: Difficult times will come in the last days.

Hebrews 2:3

how will we escape if we neglect such a great salvation? It was first spoken by the Lord and was confirmed to us by those who heard Him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain