Parallel Verses

New American Standard Bible

But as soon as he has arisen, his kingdom will be broken up and parceled out toward the four points of the compass, though not to his own descendants, nor according to his authority which he wielded, for his sovereignty will be uprooted and given to others besides them.

King James Version

And when he shall stand up, his kingdom shall be broken, and shall be divided toward the four winds of heaven; and not to his posterity, nor according to his dominion which he ruled: for his kingdom shall be plucked up, even for others beside those.

Holman Bible

But as soon as he is established, his kingdom will be broken up and divided to the four winds of heaven, but not to his descendants; it will not be the same kingdom that he ruled, because his kingdom will be uprooted and will go to others besides them.

International Standard Version

However, after he has come to power, his kingdom will be broken and parceled out in all directions. It won't go to his succeeding descendants, nor will its power match how he ruled, because his sovereignty will be uprooted and given to successors besides them.

A Conservative Version

And when he shall stand up, his kingdom shall be broken, and shall be divided toward the four winds of heaven, but not to his posterity, nor according to his dominion with which he ruled, for his kingdom shall be plucked up, even f

American Standard Version

And when he shall stand up, his kingdom shall be broken, and shall be divided toward the four winds of heaven, but not to his posterity, nor according to his dominion wherewith he ruled; for his kingdom shall be plucked up, even for others besides these.

Amplified

But as soon as he (Alexander) has risen, his kingdom will be broken [by his death] and divided toward the four winds of heaven [the north, south, east, and west], but not to his descendants, nor according to the [Grecian] authority with which he ruled, for his kingdom will be torn out and uprooted and given to others (his four generals) to the exclusion of these.

Bible in Basic English

And when he has become strong, his kingdom will be broken and parted to the four winds of heaven; but not to his offspring, for it will be uprooted; and his kingdom will be for the others and not for these: but not with the same authority as his.

Darby Translation

And when he shall stand up, his kingdom shall be broken, and shall be divided toward the four winds of the heavens; but not to his posterity, nor according to his dominion wherewith he ruled; for his kingdom shall be plucked up, even for others beside these.

Julia Smith Translation

And in his standing up his kingdom shall be broken, and shall be divided to the four winds of the heavens; and not to his latter state, and not according to his dominion which he ruled: for his kingdom shall be plucked up, and for others from besides these

King James 2000

And when he shall stand up, his kingdom shall be broken, and shall be divided toward the four winds of heaven; but not to his posterity, nor according to his dominion which he ruled: for his kingdom shall be plucked up, even for others besides these.

Lexham Expanded Bible

But {as he rises in power}, his kingdom will be divided toward the four winds of heaven, but not to his posterity, and not according to his dominion [by] which he ruled, for his kingdom will be uprooted and [be given] {to others besides them}.

Modern King James verseion

And when he shall stand up, his kingdom shall be broken and shall be divided toward the four winds of the heavens. And it shall not be given to his sons, nor according to his power with which he ruled; for his kingdom shall be pulled up, even for others besides these.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And as soon as his kingdom cometh up, it shall be destroyed, and divided toward the four winds of the heaven. They that come after him shall not have such power and dominion as he: but his kingdom shall be scattered: yea, even among others than those.

NET Bible

Shortly after his rise to power, his kingdom will be broken up and distributed toward the four winds of the sky -- but not to his posterity or with the authority he exercised, for his kingdom will be uprooted and distributed to others besides these.

New Heart English Bible

When he shall arise, his kingdom shall be broken up, and shall be divided toward the four winds of heaven, but not to his posterity, nor according to his authority with which he ruled; for his kingdom shall be uprooted, and will go to others besides these.

The Emphasized Bible

but, when he hath arisen, his kingdom, shall be broken in pieces, and be divided, toward the four winds of the heavens, - but not to his own posterity, nor according to his own authority which he wielded, for his kingdom, shall be uprooted, even for others besides these.

Webster

And when he shall stand up, his kingdom shall be broken, and shall be divided towards the four winds of heaven; and not to his posterity, nor according to his dominion which he ruled: for his kingdom shall be plucked up, even for others beside those.

World English Bible

When he shall stand up, his kingdom shall be broken, and shall be divided toward the four winds of the sky, but not to his posterity, nor according to his dominion with which he ruled; for his kingdom shall be plucked up, even for others besides these.

Youngs Literal Translation

and according to his standing is his kingdom broken, and divided to the four winds of the heavens, and not to his posterity, nor according to his dominion that he ruled, for his kingdom is plucked up -- and for others apart from these.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when he shall stand up
עמד 
`amad 
Usage: 521

מלכיּה מלכת מלכוּת 
Malkuwth 
Usage: 91

שׁבר 
Shabar 
Usage: 148

and shall be divided
חצה 
Chatsah 
Usage: 15

toward the four
ארבּעה ארבּע 
'arba` 
Usage: 318

רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

of heaven
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

and not to his posterity
אחרית 
'achariyth 
Usage: 61

משׁל 
Moshel 
Usage: 3

משׁל 
Mashal 
Usage: 81

מלכיּה מלכת מלכוּת 
Malkuwth 
Usage: 91

shall be plucked up
נתשׁ 
Nathash 
Usage: 21

אחר 
'acher 
Usage: 166

References

Watsons

Context Readings

A Survey Of The Kings Of The North And South

3 A mighty king will stand up and rule with great dominion, and do according to his will. 4 But as soon as he has arisen, his kingdom will be broken up and parceled out toward the four points of the compass, though not to his own descendants, nor according to his authority which he wielded, for his sovereignty will be uprooted and given to others besides them. 5 The king of the south will be strong along with one of his princes. His prince will be stronger than him, and have dominion. His dominion will be a great dominion.



Cross References

Daniel 8:8

The he-goat promoted (boasted about) himself exceedingly. He was strong. The great horn was broken and instead of it there came up four notable horns toward the four winds of heaven.

Daniel 8:22

As for that which was broken, in the place where four stood up, four kingdoms shall stand up out of the nation, but not with his power.

Jeremiah 12:15

But after I have taken them away I will have mercy on them. I will bring each nation back to its own land and to its own country.

Jeremiah 12:17

However if any nation will not obey I will completely uproot it and destroy it. I, Jehovah, have spoken.

Jeremiah 18:7

At one time I may threaten to tear up, break down, and destroy a nation or a kingdom.

Daniel 7:2

Daniel said: I saw in my vision by night, the four winds of heaven blew upon the great sea.

Job 20:5-7

The success of the wicked is brief and the joy of the godless lasts but a moment.

Psalm 37:35-36

I have seen a wicked, violent man spreading himself like a luxuriant tree in its native soil.

Psalm 39:6

Every man walks about like a vain illusion. He makes a lot of noise over nothing. He hoards riches and does not know who will receive them.

Psalm 49:6-12

They trust their riches and brag about their abundant wealth.

Psalm 73:17-20

I understood their end when I went into the sanctuary of God.

Ecclesiastes 2:18-19

I hated all the work I had done under the sun, because I would leave it behind for the man who comes after me.

Ecclesiastes 4:8

There is a man who is by himself, without a companion. He is without son or brother. There is no end to all his work. He never has enough wealth. Nor is his eye satisfied with riches. He never asks: For whom do I labor and deprive myself of pleasure? This too is vanity and a terrible problem.

Jeremiah 31:40

The whole valley is filled with its dead bodies and ashes. The entire area to the Kidron Valley, as far as the corner of Horse Gate in the east, will be holy to Jehovah. It will never be uprooted or torn down again.

Jeremiah 45:4

Say this to Baruch: 'This is what Jehovah says: I will tear down what I have built. I will uproot what I have planted throughout the earth.

Daniel 7:6

I saw another beast. It was like a LEOPARD. It had four wings as a bird on its back. The beast also had four heads. Dominion (ruling authority) was given to it.

Daniel 7:8

I looked at the horns and another one, a little horn came. This horn had eyes like the eyes of a man. It had a mouth that spoke great (domineering) (boastful) things. The three first horns were plucked up roots and all.

Matthew 12:25

Knowing their thoughts, he said to them: Every kingdom divided against itself is destroyed. Every city or house divided against itself will not stand.

Luke 12:20

But God said to him: 'You fool this night you will give up your life. Then who will have all these things you accumulated?'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain