Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

"And at [the] time of [the] end the king of the south will attack him, and the king of the north will storm against him with chariots and with horsemen and with many ships, and he will advance against the countries and {he will sweep through like a flood}.

New American Standard Bible

“At the end time the king of the South will collide with him, and the king of the North will storm against him with chariots, with horsemen and with many ships; and he will enter countries, overflow them and pass through.

King James Version

And at the time of the end shall the king of the south push at him: and the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into the countries, and shall overflow and pass over.

Holman Bible

“At the time of the end, the king of the South will engage him in battle, but the king of the North will storm against him with chariots, horsemen, and many ships. He will invade countries and sweep through them like a flood.

International Standard Version

""At the time of the end, the southern king will oppose him, and the northern king will overrun him with chariots, cavalry, and many ships. He'll invade countries, moving swiftly and sweeping through.

A Conservative Version

And at the time of the end, the king of the south shall contend with him, and the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships, and he shall enter into the countri

American Standard Version

And at the time of the end shall the king of the south contend with him; and the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into the countries, and shall overflow and pass through.

Amplified

“At the end time the king of the South will push and attack him (the Antichrist), and the king of the North will storm against him with chariots and horsemen and with many ships; and he will enter countries, overwhelm them and pass through.

Bible in Basic English

And at the time of the end, the king of the south will make an attack on him: and the king of the north will come against him like a storm-wind, with war-carriages and horsemen and numbers of ships; and he will go through many lands like overflowing waters.

Darby Translation

And at the time of the end shall the king of the south push at him; and the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into the countries, and overflow and pass through.

Julia Smith Translation

And in the time of the end the king of the south shall wage war with him: and the king of the north shall rush on like a tempest against him, with chariot and with horsemen, and with many ships; and he came into the lands, and overflowed and passed through.

King James 2000

And at the time of the end shall the king of the south attack him: and the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into the countries, and shall overflow and pass through.

Modern King James verseion

And at the end-time, the king of the south shall butt at him. And the king of the north shall come against him like a tempest, with chariots and with horsemen and with many ships.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In the latter time, shall the king of the south strive with him; and the king of the north in like manner shall come against him with chariots, horsemen and with a great navy of ships. He shall come into the lands, destroy and go through:

NET Bible

"At the time of the end the king of the south will attack him. Then the king of the north will storm against him with chariots, horsemen, and a large armada of ships. He will invade lands, passing through them like an overflowing river.

New Heart English Bible

And at the time of the end shall the king of the south attack him. And the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall invade countries, and pass through like a flood.

The Emphasized Bible

And, in the time of the end, will the king of the south, push at him, and the king of the north, will rush against him, with chariots and with horsemen, and with many ships, - and he will enter the lands, and overwhelm and pass over;

Webster

And at the time of the end shall the king of the south push at him: and the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into the countries, and shall overflow and pass over.

World English Bible

At the time of the end shall the king of the south contend with him; and the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into the countries, and shall overflow and pass through.

Youngs Literal Translation

'And at the time of the end, push himself forward with him doth a king of the south, and storm against him doth a king of the north, with chariot, and with horsemen, and with many ships; and he hath come in to the lands, and hath overflowed, and passed over,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And at the time
עת 
`eth 
Usage: 296

of the end
קץ 
Qets 
Usage: 67

shall the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

of the south
נגב 
Negeb 
Usage: 112

נגח 
Nagach 
Usage: 11

at him and the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

of the north
צפן צפון 
Tsaphown 
Usage: 153

שׂער 
Sa`ar 
Usage: 8

with chariots
רכב 
Rekeb 
Usage: 119

and with horsemen
פּרשׁ 
Parash 
Usage: 57

and with many
רב 
Rab 
Usage: 458

אניּה 
'oniyah 
Usage: 31

and he shall enter

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

שׁטף 
Shataph 
Usage: 31

Context Readings

A Survey Of The Kings Of The North And South

39 And he will deal with [the] {fortified strongholds} with [the help of] {a foreign god}; and he will increase wealth for whoever will acknowledge [him], and he will cause them to rule over the many, and he will distribute land for a price. 40 "And at [the] time of [the] end the king of the south will attack him, and the king of the north will storm against him with chariots and with horsemen and with many ships, and he will advance against the countries and {he will sweep through like a flood}. 41 And he will come {into the beautiful land} and many will fall victim, but these will escape from his power: Edom and Moab and the best part of the {Ammonites}.



Cross References

Isaiah 5:28

Whose arrows are sharp, and all of his bows are bent. The hoofs of his horses are reckoned like flint, and his wheels like the storm wind.

Daniel 11:10

"But his sons will wage war and they will gather a multitude of great forces and {he will advance with great force}, and he will overflow [like a flood] and he will pass through and he will return, and they will wage war up to his fortress.

Daniel 11:35

And [even] some of those {who have insight} will fall [in order for] them to be refined by it, and to be purified and cleansed until the time of [the] end, for the appointed time [is] still to come.

Isaiah 21:1

The oracle of [the] wilderness of [the] sea: As storm winds passing over in the Negev, {it comes} from [the] desert, from a frightful land.

Jeremiah 4:13

Look, he comes up like the clouds, and his chariots [are] like the whirlwind, his horses are swifter than eagles, woe to us, for we are devastated.

Ezekiel 38:4

and I will turn you around, and I will place hooks in your cheeks, and I will bring you out and all of your horses and horsemen {fully armed}, all of them, great crowd, holding shield, and small shield, [and] holding swords, all of them.

Daniel 12:4

But you, Daniel, keep the words secret and seal the scroll until [the] time of [the] end; many will run back and forth and knowledge will increase."

Zechariah 9:14

Then Yahweh will appear over them, and his arrow will go forth like lightning; and my Lord Yahweh will blow the trumpet, and he shall go out in the storm winds of [the] south.

Isaiah 66:15

For look! Yahweh will come in fire, and his chariots like the storm wind, to {give back} his anger in wrath, and his rebuke in flames of fire.

Ezekiel 38:14-18

"Therefore prophesy, son of man, and you must say to Gog, 'Thus says the Lord Yahweh: "Will you not realize on that day when my people Israel are dwelling {in safety},

Daniel 8:17

And he came beside {where I was standing}, and {when he came} I became terrified and I fell prostrate on my face. And he said to me, "Understand, son of man, that the vision [is] for [the] time of [the] end."

Daniel 11:5-6

"Then the king of the south will grow strong and [also] {one of his officials}, and he will grow stronger {than him} and he will rule {a dominion greater than his dominion}.

Daniel 11:22

And {before him} {mighty military forces} will be utterly swept away, and they will be broken, and also [the] leader of [the] covenant.

Daniel 11:26-27

And those who eat of his royal rations will break him and his army will be overwhelmed, and many will fall, slain.

Revelation 9:16

And the number of the troops of the cavalry [was] {two hundred million}; I heard the number of them.

Revelation 16:12

And the sixth poured out his bowl on the great river Euphrates, and its water was dried up, in order that the way would be prepared for the kings from {the east}.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain