Parallel Verses

New American Standard Bible

For this reason at that time certain Chaldeans came forward and brought charges against the Jews.

King James Version

Wherefore at that time certain Chaldeans came near, and accused the Jews.

Holman Bible

Some Chaldeans took this occasion to come forward and maliciously accuse the Jews.

International Standard Version

Just then, certain influential Chaldeans took this opportunity to come forward and denounce the Jews.

A Conservative Version

Therefore at that time certain Chaldeans came near, and brought accusation against the Jews.

American Standard Version

Wherefore at that time certain Chaldeans came near, and brought accusation against the Jews.

Amplified

At that time certain Chaldeans came forward and brought [malicious] accusations against the Jews.

Bible in Basic English

At that time certain Chaldaeans came near and made a statement against the Jews.

Darby Translation

Whereupon at that time certain Chaldeans came near, and accused the Jews.

Julia Smith Translation

For this cause, at that time men of the Chaldeans drew near and ate up the Jews piece-meal.

King James 2000

Therefore at that time certain Chaldeans came near, and accused the Jews.

Lexham Expanded Bible

{Therefore} {at this time} [some] {astrologers} came forward and {they denounced the Jews}.

Modern King James verseion

Then at that time certain Chaldeans came near and accused the Jews.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now were there certain men of the Chaldeans that went even then and accused the Jews,

NET Bible

Now at that time certain Chaldeans came forward and brought malicious accusations against the Jews.

New Heart English Bible

Therefore at that time certain Chaldeans came near, and brought accusation against the Jews.

The Emphasized Bible

Wherefore, at the same time, drew near certain Chaldeans, - and accused the Jews:

Webster

Wherefore at that time certain Chaldeans came near, and accused the Jews.

World English Bible

Therefore at that time certain Chaldeans came near, and brought accusation against the Jews.

Youngs Literal Translation

Therefore at that time drawn near have certain Chaldeans, and accused the Jews;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קבל קבל 
Q@bel (Aramaic) 
Usage: 29

at that
דּן 
Den (Aramaic) 
Usage: 58

זמן 
Z@man (Aramaic) 
Usage: 11

גּבר 
G@bar (Aramaic) 
Usage: 21

כּשׂדּי 
Kasday (Aramaic) 
Usage: 8

קרב 
Q@reb (Aramaic) 
Usage: 9

and accused
קרץ 
Q@rats (Aramaic) 
Usage: 2

References

Easton

Jew

Hastings

Context Readings

The Faithfulness Of Three Young Israelites And God's Deliverance

7 Therefore at that time, when all the peoples heard the sound of the horn, flute, lyre, trigon, psaltery, bagpipe and all kinds of music, all the peoples, nations and men of every language fell down and worshiped the golden image that Nebuchadnezzar the king had set up. 8 For this reason at that time certain Chaldeans came forward and brought charges against the Jews. 9 They responded and said to Nebuchadnezzar the king: “O king, live forever!



Cross References

Ezra 4:12-16

let it be known to the king that the Jews who came up from you have come to us at Jerusalem; they are rebuilding the rebellious and evil city and are finishing the walls and repairing the foundations.

Esther 3:8-9

Then Haman said to King Ahasuerus, “There is a certain people scattered and dispersed among the peoples in all the provinces of your kingdom; their laws are different from those of all other people and they do not observe the king’s laws, so it is not in the king’s interest to let them remain.

Daniel 6:12-13

Then they approached and spoke before the king about the king’s injunction, “Did you not sign an injunction that any man who makes a petition to any god or man besides you, O king, for thirty days, is to be cast into the lions’ den?” The king replied, “The statement is true, according to the law of the Medes and Persians, which may not be revoked.”

Esther 3:6

But he disdained to lay hands on Mordecai alone, for they had told him who the people of Mordecai were; therefore Haman sought to destroy all the Jews, the people of Mordecai, who were throughout the whole kingdom of Ahasuerus.

Daniel 2:10

The Chaldeans answered the king and said, “There is not a man on earth who could declare the matter for the king, inasmuch as no great king or ruler has ever asked anything like this of any magician, conjurer or Chaldean.

Acts 16:20-22

and when they had brought them to the chief magistrates, they said, “These men are throwing our city into confusion, being Jews,

Acts 17:6-8

When they did not find them, they began dragging Jason and some brethren before the city authorities, shouting, “These men who have upset the world have come here also;

Acts 28:22

But we desire to hear from you what your views are; for concerning this sect, it is known to us that it is spoken against everywhere.”

1 Peter 4:3-4

For the time already past is sufficient for you to have carried out the desire of the Gentiles, having pursued a course of sensuality, lusts, drunkenness, carousing, drinking parties and abominable idolatries.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain