Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Therefore, O king, let my advice be acceptable [to you] and your sin remove with righteousness and your iniquity with having mercy on [the] oppressed, {in case there might be a prolongation of your prosperity}.'"

New American Standard Bible

Therefore, O king, may my advice be pleasing to you: break away now from your sins by doing righteousness and from your iniquities by showing mercy to the poor, in case there may be a prolonging of your prosperity.’

King James Version

Wherefore, O king, let my counsel be acceptable unto thee, and break off thy sins by righteousness, and thine iniquities by shewing mercy to the poor; if it may be a lengthening of thy tranquillity.

Holman Bible

Therefore, may my advice seem good to you my king. Separate yourself from your sins by doing what is right, and from your injustices by showing mercy to the needy. Perhaps there will be an extension of your prosperity.”

International Standard Version

Therefore, your majesty, may my advice be acceptable to you: Stop your sinning, do what's right, and put a stop to your wickedness by showing kindness to the oppressed. Perhaps your tranquility will continue."

A Conservative Version

Therefore, O king, let my counsel be acceptable to thee, and break off thy sins by righteousness, and thine iniquities by showing mercy to the poor, if there may be a lengthening of thy tranquility.

American Standard Version

Wherefore, O king, let my counsel be acceptable unto thee, and break off thy sins by righteousness, and thine iniquities by showing mercy to the poor; if there may be a lengthening of thy tranquillity.

Amplified

Therefore, O king, let my advice to you be [considered and found] acceptable; break away now from your sins and exhibit your repentance by doing what is right, and from your wickedness by showing mercy to the poor, so that [if you repent] there may possibly be a continuance of your prosperity and tranquility and a healing of your error.’

Bible in Basic English

For this cause, O King, let my suggestion be pleasing to you, and let your sins be covered by righteousness and your evil-doing by mercy to the poor, so that the time of your well-being may be longer.

Darby Translation

Therefore, O king, let my counsel be acceptable unto thee, and break off thy sins by righteousness, and thine iniquities by shewing mercy to the poor; if it may be a lengthening of thy tranquillity.

Julia Smith Translation

Wherefore, O king, my counsel shall be pleasant to thee, and break off thy sins by justice, and thine iniquities in compassionating the poor; if it shall be a lengthening to thy peace.

King James 2000

Therefore, O king, let my counsel be acceptable unto you, and break off your sins by practicing righteousness, and your iniquities by showing mercy to the poor; if it may be a lengthening of your tranquility.

Modern King James verseion

Therefore, O king, let my advice be pleasing to you, and break off your sins by righteousness, and your iniquities by showing mercy to the poor, whether there will be duration to your prosperity.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore, O king, be content with my counsel, that thou mayest lose thy sins with righteousness, and thine offenses with mercy to poor people: for such things shall prolong thy peace."

NET Bible

Therefore, O king, may my advice be pleasing to you. Break away from your sins by doing what is right, and from your iniquities by showing mercy to the poor. Perhaps your prosperity will be prolonged."

New Heart English Bible

Therefore, O king, let my counsel be acceptable to you, and break off your sins by righteousness, and your iniquities by showing mercy to the poor; if there may be a lengthening of your prosperity."

The Emphasized Bible

Wherefore, O king, let, my counsel, be pleasing unto thee, thy sin, then, - by righteousness, break thou off, and, thine iniquities, by shewing favour to the oppressed, - if so be it may become the lengthening out of thy security.

Webster

Wherefore, O king, let my counsel be acceptable to thee, and break off thy sins by righteousness, and thy iniquities by showing mercy to the poor; if it may be a lengthening of thy tranquillity.

World English Bible

Therefore, O king, let my counsel be acceptable to you, and break off your sins by righteousness, and your iniquities by showing mercy to the poor; if there may be a lengthening of your tranquility.

Youngs Literal Translation

'Therefore, O king, let my counsel be acceptable unto thee, and thy sins by righteousness break off, and thy perversity by pitying the poor, lo, it is a lengthening of thine ease.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
להן 
Lawhen (Aramaic) 
Usage: 10

O king
מלך 
melek (Aramaic) 
Usage: 180

מלך 
M@lak (Aramaic) 
Usage: 1

שׁפר 
Sh@phar (Aramaic) 
Usage: 3

על 
`al (Aramaic) 
Usage: 102

and break off
פּרק 
P@raq (Aramaic) 
Usage: 1

חטי 
Chatiy (Aramaic) 
sin
Usage: 1

צדקה 
Tsidqah (Aramaic) 
Usage: 1

עויא 
`ivya' (Aramaic) 
Usage: 1

חנן 
Chanan (Aramaic) 
Usage: 2

to the poor
ענה 
`anah (Aramaic) 
Usage: 1

if
הן 
hen (Aramaic) 
if, or, whether
Usage: 16

it may be
הוה הוא 
Hava' (Aramaic) 
be, was,
Usage: 70

ארכּה ארכּא 
'arka' (Aramaic) 
Usage: 2

Devotionals

Devotionals about Daniel 4:27

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Images Daniel 4:27

Context Readings

Daniel Relates And Interprets The Dream

26 {And in that} they said to leave alone the stump of the tree's root, so your kingdom [will be] restored for you {when} you acknowledge that heaven [is] sovereign. 27 Therefore, O king, let my advice be acceptable [to you] and your sin remove with righteousness and your iniquity with having mercy on [the] oppressed, {in case there might be a prolongation of your prosperity}.'" 28 {All this happened} to Nebuchadnezzar the king.


Cross References

1 Kings 21:29

"Have you seen how Ahab has humbled himself before me? Because he has humbled himself before me, I will not bring disaster in his days. I will bring the disaster on his house in the days of his son."

Isaiah 55:6-7

Seek Yahweh {while he lets himself be found}; call him {while he is} near.

Acts 8:22

Therefore repent of this wickedness of yours, and ask the Lord if perhaps the intent of your heart may be forgiven you!"

Genesis 41:33-37

Now then, let Pharaoh select a man [who is] discerning and wise, and let him set him over the land of Egypt.

Psalm 41:1-3

Blessed [is the one who] has regard for [the] poor; in [the] day of disaster, Yahweh delivers him.

Proverbs 16:6

By loyalty and faithfulness, iniquity will be covered over, and by fear of Yahweh {one turns} from evil.

Proverbs 28:13

He who conceals his transgression will not prosper, but he who confesses and forsakes will obtain mercy.

Ezekiel 18:7

and he oppresses {no one} [and] he returns pledge for his loan {and he commits no robbery} [and] he gives his bread to [the] hungry and he covers a naked person [with] a garment,

Jonah 3:9

Who knows? God may relent and change his mind and turn {from his blazing anger} {so that} we will not perish."

Luke 11:41

But give [as] charitable giving the things that are within, and behold, everything is clean for you.

Job 34:31-32

"Indeed, does anyone say to God, 'I have endured [chastisement]; I will not act corruptly [again];

Psalm 119:46

And I will speak of your testimonies before kings, and will not be ashamed.

Isaiah 58:5-7

Is [the] fast I choose like this, a day for humankind to humiliate {himself}? To bow his head like a reed, and {make} his bed [on] sackcloth and ashes; you call this a fast and a day of pleasure to Yahweh?

Isaiah 58:10-12

if you offer your soul to the hungry, and you satisfy [the] appetite of [the] afflicted, then your light shall rise in the darkness, and your darkness [will be] like noon.

Ezekiel 18:21-22

But if the wicked returns from all of his sins that he has done and he keeps all of my statutes and he does justice and righteousness, he shall surely live; he shall not die!

Ezekiel 18:27-32

And when the wicked turns from his wickedness that he did and he does justice and righteousness, {he will preserve his life}.

Joel 2:14

Who knows [whether] he will turn and relent, and leave a blessing behind him, an offering and a libation, for Yahweh your God?

Zephaniah 2:2-3

Before the birth of the decree, the day flies away like chaff; before the fierce anger of Yahweh overtakes you; before the day of the anger of Yahweh overtakes you.

Matthew 3:8

Therefore produce fruit worthy of repentance!

Acts 10:2-4

devout and fearing God together with all his household, doing many charitable deeds for the people and praying to God {continually}.

Acts 24:25

And [while] he was discussing about righteousness and self control and the judgment that is to come, Felix became afraid [and] replied, "Go away for the present, and [when I] have an opportunity, I will summon you."

Acts 26:20

but to those in Damascus first, and in Jerusalem and all the region of Judea and to the Gentiles, I proclaimed [that they should] repent and turn to God, doing deeds worthy of repentance.

2 Corinthians 5:11

Therefore, [because we] know the fear of the Lord, we are attempting to persuade people, but we are revealed to God, and I hope to be revealed in your consciences.

Galatians 5:6

For in Christ Jesus neither circumcision counts for anything nor uncircumcision, but faith working through love.

Galatians 5:13

For you were called to freedom, brothers. Only do not let your freedom [become] an opportunity for the flesh, but through love serve one another.

Galatians 5:22

But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness,

Ephesians 4:28

The one who steals must steal no longer, but instead must labor, working with his own hands [what is] good, so that he may have [something] to share with the one who has need.

James 4:8-10

Draw near to God, and he will draw near to you. Cleanse [your] hands, [you] sinners, and purify [your] hearts, [you] double-minded!

1 Peter 4:8

Above all, keep your love for one another constant, because love covers a large number of sins.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain