Parallel Verses
NET Bible
Later Daniel entered (whose name is Belteshazzar after the name of my god, and in whom there is a spirit of the holy gods). I recounted the dream for him as well,
New American Standard Bible
But finally Daniel came in before me, whose name is
King James Version
But at the last Daniel came in before me, whose name was Belteshazzar, according to the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods: and before him I told the dream, saying,
Holman Bible
Finally Daniel, named Belteshazzar
International Standard Version
Eventually, Daniel appeared before me. (He is called Belteshazzar, in accordance with the name of my god, and the spirit of the holy gods is within him.) I told him my dream:
A Conservative Version
But at the last Daniel came in before me, whose name was Belteshazzar, according to the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods. And I told the dream before him, [saying],
American Standard Version
But at the last Daniel came in before me, whose name was Belteshazzar, according to the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods: and I told the dream before him,'saying ,
Amplified
But at last Daniel came in before me, whose name is Belteshazzar, after the name of my god, and in whom is
Bible in Basic English
But at last Daniel came in before me, he whose name was Belteshazzar, after the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods: and I put the dream before him, saying,
Darby Translation
But at the last Daniel came in before me, whose name is Belteshazzar, according to the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods; and before him I told the dream:
Julia Smith Translation
And even at last Daniel came up before me, whose name Belteshazzar, according to the name of my god, and the spirit of the holy gods in him: and before him I told the dream:
King James 2000
But at the last Daniel came in before me, whose name was Belteshazzar, according to the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods: and before him I told the dream, saying,
Lexham Expanded Bible
Then {at last} Daniel came before me {whose name was} Belteshazzar, {according to} the name of my god, [and] {in whom was the spirit of the holy gods}, {and I related the dream to him}.
Modern King James verseion
But at last Daniel came in before me, whose name was Belteshazzar, according to the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods. And I told the dream before him, saying,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
till at the last, there came one Daniel, otherwise called Balteshazzar, according to the name of my God, which hath the spirit of the holy gods, in him: to whom I told the dream, saying,
New Heart English Bible
But finally Daniel came in before me, whose name was Belteshazzar, according to the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods: and I told the dream before him, saying,
The Emphasized Bible
Howbeit, at last, came before me - Daniel, whose, name, was Belteshazzar, after the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods; and, the dream - before him, I told saying :
Webster
But at the last Daniel came in before me, whose name is Belteshazzar, according to the name of my God, and in whom is the spirit of the holy gods: and before him I told the dream, saying,
World English Bible
But at the last Daniel came in before me, whose name was Belteshazzar, according to the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods: and I told the dream before him, [saying],
Youngs Literal Translation
And at last come up before me hath Daniel, whose name is Belteshazzar -- according to the name of my god -- and in whom is the spirit of the holy gods, and the dream before him I have told:
Themes
Daniel » Jewish captive » Prophecies of
Dreams » Mentioned in scripture, of » Nebuchadnezzar
Heathen » Divine revelations given to » Nebuchadnezzar
Holy spirit » Inspiration of » The prophets » Daniel
Superstition » Instances of » Nebuchadnezzar, supposing that the spirit of the gods was upon daniel
Interlinear
`ad (Aramaic)
References
Smith
Word Count of 20 Translations in Daniel 4:8
Verse Info
Context Readings
The Dream And The King's Search For An Interpreter
7 When the magicians, astrologers, wise men, and diviners entered, I recounted the dream for them. But they were unable to make known its interpretation to me. 8 Later Daniel entered (whose name is Belteshazzar after the name of my god, and in whom there is a spirit of the holy gods). I recounted the dream for him as well, 9 saying, "Belteshazzar, chief of the magicians, in whom I know there to be a spirit of the holy gods and whom no mystery baffles, consider my dream that I saw and set forth its interpretation!
Cross References
Daniel 1:7
But the overseer of the court officials renamed them. He gave Daniel the name Belteshazzar, Hananiah he named Shadrach, Mishael he named Meshach, and Azariah he named Abednego.
Daniel 4:18
"This is the dream that I, King Nebuchadnezzar, saw. Now you, Belteshazzar, declare its interpretation, for none of the wise men in my kingdom are able to make known to me the interpretation. But you can do so, for a spirit of the holy gods is in you."
Daniel 5:14
I have heard about you, how there is a spirit of the gods in you, and how you have insight, discernment, and extraordinary wisdom.
Daniel 2:11
What the king is asking is too difficult, and no one exists who can disclose it to the king, except for the gods -- but they don't live among mortals!"
Daniel 4:9
saying, "Belteshazzar, chief of the magicians, in whom I know there to be a spirit of the holy gods and whom no mystery baffles, consider my dream that I saw and set forth its interpretation!
Daniel 5:11-12
There is a man in your kingdom who has within him a spirit of the holy gods. In the days of your father, he proved to have insight, discernment, and wisdom like that of the gods. King Nebuchadnezzar your father appointed him chief of the magicians, astrologers, wise men, and diviners.
Numbers 11:17-30
Then I will come down and speak with you there, and I will take part of the spirit that is on you, and will put it on them, and they will bear some of the burden of the people with you, so that you do not bear it all by yourself.
Isaiah 46:1
Bel kneels down, Nebo bends low. Their images weigh down animals and beasts. Your heavy images are burdensome to tired animals.
Isaiah 63:11
His people remembered the ancient times. Where is the one who brought them up out of the sea, along with the shepherd of his flock? Where is the one who placed his holy Spirit among them,
Jeremiah 50:2
"Announce the news among the nations! Proclaim it! Signal for people to pay attention! Declare the news! Do not hide it! Say: 'Babylon will be captured. Bel will be put to shame. Marduk will be dismayed. Babylon's idols will be put to shame. Her disgusting images will be dismayed.