Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Enken eller den faderløse må I aldrig mishandle;

New American Standard Bible

"You shall not afflict any widow or orphan.

Krydsreferencer

5 Mosebog 24:17

Du må ikke bøje Retten for den fremmede og den faderløse, og du må ikke tage Enkens Klædning i Pant.

5 Mosebog 27:19

"Forbandet enhver, som bøjer Retten for den fremmede, den faderløse og Enken!" Og hele Folket skal svare: "Amen!"

Esajas 1:17

lær det gode, læg Vind på, hvad Ret er; hjælp fortrykte, skaf faderløse Ret, før Enkens Sag!

Esajas 1:23

Tøjlesløse er dine Førere, Venner med Tyve; Gaver elsker de alle, jager efter Stikpenge, skaffer ej faderløse Ret og tager sig ikke af Enkens Sag.

Esajas 10:2

for at trænge de ringe fra Retten og røve de armes Ret i mit Folk, at Enker kan blive deres Bytte og faderløse kan plyndres.

Ezekiel 22:7

Fader og Moder ringeagtes, den fremmede undertrykkes i dig, den faderløse og Enken lider Uret.

Zakarias 7:10

undertryk ikke Enker og faderløse, fremmede og nødlidende og tænk ikke i eders Hjerter ondt mod hverandre!

Jakob 1:27

En ren og ubesmittet Gudsdyrkelse for Gud og Faderen er dette, at besøge faderløse og Enker i deres Trængsel, at holde sig selv uplettet af Verden. 

5 Mosebog 10:18

som skaffer den faderløse og Enken Ret og elsker den fremmede og giver ham Brød og klæder.

Salme 94:6-7

de myrder Enke og fremmed faderløse slår de ihjel;

Versinformation

Word Count of 0 Translations in 2 Mosebog 22:22

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org