Parallel Verses
Dansk (1917 / 1931)
Men Kvinden blev frugtsommelig og fødte en Søn Året efter ved samnme Tid, således som Elisa havde sagt hende.
New American Standard Bible
The woman conceived and bore a son at that season the next year, as Elisha had said to her.
Krydsreferencer
1 Mosebog 21:1
HERREN så til Sara, som han havde lovet, og HERREN gjorde ved Sara, som han havde sagt,
1 Samuel 1:19-20
Næste Morgen stod de tidligt op og kastede sig ned for HERRENs Åsyn; og så vendte de tilbage og kom hjem til deres Hus i Rama.
Salme 113:9
han, som lader barnløs Hustru sidde som lykkelig Barnemoder!
Lukas 1:24-25
Men efter disse Dage blev hans Hustru Elisabeth frugtsommelig, og hun skjulte sig fem Måneder og sagde:
Lukas 1:36
Og se, Elisabeth din Frænke, også hun har undfanget en Søn i sin Alderdom, og denne Måned er den sjette for hende, som kaldes ufrugtbar.
Hebræerne 11:11
Ved Tro fik endog Sara selv Kraft til at undfange endog ud over sin Alders Tid; thi hun holdt ham for trofast, som havde forjættet det.