Parallel Verses
Dansk (1917 / 1931)
Salomo fik i Sinde at bygge et Hus for HERRENs Navn og et kongeligt Palads.
New American Standard Bible
Now Solomon decided to build a house for the name of the LORD and a royal palace for himself.
Krydsreferencer
Første Kongebog 5:5
Se, derfor har jeg i Sinde at bygge HERREN min Guds Navn et Hus efter HERRENs Ord til min Fader David: Din Søn, som jeg sætter på din Trone i dit Sted, han skal bygge Huset for mit Navn.
5 Mosebog 12:5
men til det Sted, HERREN eders Gud udvælger blandt alle eders Stammer for at stedfæste sit Navn og lade det bo der, skal I søge, og der skal du gå hen;
5 Mosebog 12:11
da skal det Sted, HERREN eders Gud udvælger til Bolig for sit Navn, være det, hvorhen I skal bringe alt, hvad jeg pålægger eder, eders Brændofre og Slagtofre, eders Tiender og Offerydelser og alle eders udvalgte Løftofre, som I lover HERREN;
5 Mosebog 28:58
Hvis du ikke omhyggeligt handler efter alle denne Lovs Ord, som står skrevet i denne Bog, og frygter dette herlige og forfærdelige Navn, HERREN din Gud,
Første Kongebog 7:1
På sit Palads byggede Salomo i tretten År; så fik han hele sit Palads færdigt.
Første Kongebog 8:18
men HERREN sagde til min Fader David: At du har i Sinde at bygge mit Navn et Hus, er ret af dig;
Første Kongebog 8:20
Nu har HERREN opfyldt det Ord, han talede, og jeg er trådt i min Fader Davids Sted og sidder på Israels Trone, som HERREN sagde, og jeg har bygget HERRENs, Israels Guds, Navn Huset;
Første Kongebog 9:1
Men da Salomo var færdig med at opføre HERRENs Hus og Kongens Palads og alt, hvad han havde fået Lyst til og sat sig for at udføre,
Første Krønikebog 22:10
Han skal bygge mit Navn et Hus; og han skal være mig en Søn, og jeg vil være ham en Fader, og jeg vil grundfæste hans Kongedømmes Trone over Israel til evig Tid!
Matthæus 6:9-10
Derfor skulle I bede således: Vor Fader, du, som er i Himlene! Helliget vorde dit Navn;