Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Og min Fader David fik i Sinde at bygge HERRENs, Israels Guds, Navn et Hus;

New American Standard Bible

"Now it was in the heart of my father David to build a house for the name of the LORD, the God of Israel.

Krydsreferencer

Første Kongebog 5:3

"Du ved, at min Fader David ikke kunde bygge HERREN sin Guds Navn et Hus for de Kriges Skyld, man fra alle Sider påførte ham, indtil HERREN lagde hans Fjender under hans Fødder.

Første Krønikebog 17:1

Engang David sad i sit Hus, sagde han til Profeten Natan: "Se, jeg har et Cedertræshus at bo i, men HERRENs Pagts Ark har Plads i et Telt!"

2 Samuel 7:2-3

sagde han til Profeten Natan: "Se, jeg har et Cedertræshus at bo i, men Guds Ark har Plads i et Telt!"

Første Kongebog 8:17

Og min Fader David fik i Sinde at bygge HERRENs, Israels Guds, Navn et Hus;

Første Krønikebog 22:7

Og David sagde til Salomo: "Min Søn! Jeg havde selv i Sinde at bygge HERREN min Guds Navn et Hus;

Første Krønikebog 28:2-4

Kong David rejste sig op og sagde: "Hør mig, mine Brødre og mit Folk! Jeg havde i Sinde at bygge HERRENs Pagts Ark og vor Guds Fodskammel et Hus at hvile i og havde truffet forberedelser til at bygge.

Versinformation

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org