Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Og David var Konge over hele Israel, og han øvede Ret og Retfærdighed mod hele sit Folk.

New American Standard Bible

So David reigned over all Israel; and he administered justice and righteousness for all his people.

Krydsreferencer

2 Samuel 8:15

Og David var Konge over hele Israel, og han øvede Ret og Retfærdighed mod hele sit Folk.

Første Krønikebog 12:38

Med helt Hjerte og rede til Kamp kom alle disse Krigere til Hebron for at gøre David til Konge over hele Israel; men også det øvrige Israel var endrægtigt med til at gøre David til Konge.

Salme 78:71-72

hentede ham fra de diende Dyr til at vogte Jakob, hans Folk, Israel, hans Arvelod;

Salme 89:14

(89:15) Retfærd og Ret er din Trones Grundvold, Nåde og Sandhed står for dit Åsyn.

Esajas 9:7

Stort bliver Herredømmet, endeløs Freden over Davids Trone og over hans Rige, at det må grundes og fæstnes ved Ret og Retfærd fra nu og til evig Tid. Hærskarers HERREs Nidkærhed gør det.

Esajas 32:1-2

Se, en Konge skal herske med Retfærd, Fyrster styre med Ret,

Jeremias 22:15

Er du Konge, fordi du brammer med Cedertræ? Din Fader, mon ikke han spiste og drak og øvede Ret og Retfærd? Da gik det ham vel;

Jeremias 23:5-6

Se, Dage skal komme, lyder det fra HERREN, da jeg opvækker David en retfærdig Spire, og han skal herske som Konge og handle viselig og øve Ret og Retfærd i Landet.

Jeremias 33:15

I hine Dage og til hin Tid lader jeg en Retfærds Spire fremspire for David, og han skal øve Ret og Retfærd i Landet.

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org