Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Elsk ikke Søvn, at du ej bliver fattig, luk Øjnene op og bliv mæt.

New American Standard Bible

Do not love sleep, or you will become poor; Open your eyes, and you will be satisfied with food.

Krydsreferencer

Ordsprogene 19:15

Dovenskab sænker i Dvale, den lade Sjæl må sulte.

Ordsprogene 6:9-11

Hvor længe vil du ligge, du lade, når står du op af din Søvn?

Ordsprogene 12:11

Den mættes med Brød, som dyrker sin Jord, uden Vid er den, der jager efter Tomhed.

Romerne 12:11

Værer ikke lunkne i eders Iver; værer brændende i Ånden; tjener Herren;

Ordsprogene 10:4

Doven hånd skaber fattigdom, flitteges hånd gør rig.

Ordsprogene 13:4

Den lade attrår uden at få, men flittiges Sjæl bliver mæt.

Ordsprogene 24:30-34

Jeg kom forbi en lad Mands Mark og et uforstandigt Menneskes Vingård;

Jonas 1:6

Skibsføreren gik da ned til ham og sagde: "Hvor kan du sove? Stå op og råb til din Gud! Måske vil Gud komme os i Hu, så vi ikke omkommer."

Romerne 13:11

Og dette just, fordi I kende Tiden, at det alt er på Tide, at I skulle stå op af Søvne; thi nu er vor Frelse nærmere, end da vi bleve troende.

1 Korinterne 15:34

Vorder ædrue, som det bør sig, og synder ikke; thi nogle kende ikke Gud; til Skam for eder siger jeg det.

Efeserne 5:14

Derfor hedder det: "Vågn op, du, som sover, og stå op fra de døde, og Kristus skal lyse for dig!"

2 Tessalonikerne 3:10

Også da vi vare hos eder, bød vi eder jo dette, at dersom nogen ikke vil arbejde, så skal han heller ikke have Føden!

Versinformation

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org