Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Jeg gemmer dit Ord i mit Hjerte for ikke at synde imod dig.

New American Standard Bible

Your word I have treasured in my heart, That I may not sin against You.

Krydsreferencer

Salme 37:31

sin Guds Lov har han i Hjertet, ikke vakler hans Skridt.

Salme 40:8

(40:9) at gøre din Vilje, min Gud, er min Lyst, og din Lov er i mit Indre."

Salme 1:2

men har Lyst til HERRENs Lov, og som grunder på hans Lov både Dag og Nat.

Salme 119:97

Hvor elsker jeg dog din Lov! Hele Dagen grunder jeg på den.

Kolossensern 3:16

Lad Kristi Ord bo rigeligt iblandt eder, så I med al Visdom lære og påminde hverandre med Salmer, Lovsange og åndelige Viser, idet I synge med Ynde i eders Hjerter for Gud.

Ordsprogene 2:1

Min Søn, når du tager imod mine ord og gemmer mine Pålæg hos dig,

Ordsprogene 2:10-11

Thi Visdom kommer i dit Hjerte, og Kundskab er liflig for din Sjæl;

Lukas 2:19

Men Maria gemte alle disse Ord og overvejede dem i sit Hjerte.

Lukas 2:51

Og han drog ned med dem og kom til Nazareth og var dem lydig og hans Moder gemte alle de Ord i sit Hjerte.

Job 22:22

tag dog mod Lærdom af ham og læg dig hans Ord på Sinde!

Esajas 51:7

Hør mig, I, som kender Retfærd, du Folk med min Lov i dit Hjerte, frygt ej Menneskers Hån, vær ikke ræd for deres Spot!

Jeremias 15:16

fra dem, der lader hånt om dit Ord; ryd dem ud!" Men mig blev dit Ord til Fryd og til Hjertens Glæde; thi dit Navn er nævnet over mig, HERRE, Hærskarers Gud.

Salme 19:13

(19:14) Værn også din Tjener mod frække, ej råde de over mig! Så bliver jeg uden Lyde og fri for svare Synder.

Versinformation

Jump To Previous

Word Concordance

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org