Parallel Verses
NET Bible
Be careful lest you entertain the wicked thought that the seventh year, the year of cancellation of debts, has almost arrived, and your attitude be wrong toward your impoverished fellow Israelite and you do not lend him anything; he will cry out to the Lord against you and you will be regarded as having sinned.
New American Standard Bible
Beware that there is no base
King James Version
Beware that there be not a thought in thy wicked heart, saying, The seventh year, the year of release, is at hand; and thine eye be evil against thy poor brother, and thou givest him nought; and he cry unto the LORD against thee, and it be sin unto thee.
Holman Bible
Be careful that there isn’t this wicked thought in your heart, ‘The seventh year, the year of canceling debts, is near,’ and you are stingy toward your poor brother and give him nothing. He will cry out to the Lord against you, and you will be guilty.
International Standard Version
Be careful not to think this wicked thought to yourselves: "The seventh year, the year of remission, is drawing near,' and you show ill will toward your poor relative and not give to him. He may then call to the LORD on account of you, and you will be guilty of sin.
A Conservative Version
Beware that there not be a base thought in thy heart, saying, The seventh year, the year of release, is at hand, and thine eye be evil against thy poor brother, and thou give him nothing, and he cry to LORD against thee, and it be
American Standard Version
Beware that there be not a base thought in thy heart, saying, The seventh year, the year of release, is at hand; and thine eye be evil against thy poor brother, and thou give him nought; and he cry unto Jehovah against thee, and it be sin unto thee.
Amplified
Beware that there is no wicked thought in your heart, saying, ‘The seventh year, the year of release (remission, pardon), is approaching,’ and your eye is hostile (unsympathetic) toward your poor brother, and you give him nothing [since he would not have to repay you]; for he may cry out to the Lord against you, and it will become a sin for you.
Bible in Basic English
And see that there is no evil thought in your heart, moving you to say to yourself, The seventh year, the year of forgiveness is near; and so looking coldly on your poor countryman you give him nothing; and he will make an outcry to the Lord against you, and it will be judged as sin in you.
Darby Translation
Beware that there be not a wicked thought in thy heart, saying, The seventh year, the year of release, is at hand; and thine eye be evil against thy poor brother, and thou givest him nought; and he cry against thee to Jehovah, and it be sin in thee.
Julia Smith Translation
Watch to thyself lest a word shall be with thy heart, of Belial, saying. The seventh year, the year of remission is drawing near; and thine eye be evil against thy needy brother and thou wilt not give to him; and he call against thee to Jehovah, and it was sin in thee.
King James 2000
Beware that there be not a thought in your wicked heart, saying, The seventh year, the year of release, is at hand; and your eye be evil against your poor brother, and you give him nothing; and he cries unto the LORD against you, and it be sin in you.
Lexham Expanded Bible
{Take care} so that there will not be {a thought of wickedness} in your heart, {saying}, 'The seventh year, the year of the remission of debt is near,' {and you view your needy neighbor with hostility}, and [so] you [do] not give to him, and he might cry [out] against you to Yahweh, and {you would incur guilt against yourself}.
Modern King James verseion
Beware that there is not a thought in your wicked heart, saying, The seventh year, the year of release, is at hand, and your eye may be evil against your poor brother, and you give him nothing. And he may cry to Jehovah against you, and it is sin to you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And beware that there be not a point of Belial in thine heart, that thou wouldest say, 'The seventh year, the year of freedom is at hand,' and therefore it grieve thee to look on thy poor brother and givest him nought and he then cry unto the LORD against thee and it be sin unto thee.
New Heart English Bible
Beware that there not be a base thought in your heart, saying, "The seventh year, the year of release, is at hand"; and your eye be evil against your poor brother, and you give him nothing; and he cry to the LORD against you, and it be sin to you.
The Emphasized Bible
Take thou heed to thyself lest there be something near thine abandoned heart, saying - Drawing nigh, is the seventh year the year of release, and so thine eye be evil, against thy needy brother, and thou give not unto him, - and he cry out against thee unto Yahweh, and it become in thee a sin!
Webster
Beware that there be not a thought in thy wicked heart, saying, The seventh year, the year of release, is at hand; and thy eye shall be evil against thy poor brother, and thou shalt give him naught; and he shall cry to the LORD against thee, and it shall be sin to thee.
World English Bible
Beware that there not be a base thought in your heart, saying, "The seventh year, the year of release, is at hand;" and your eye be evil against your poor brother, and you give him nothing; and he cry to Yahweh against you, and it be sin to you.
Youngs Literal Translation
Take heed to thee lest there be a word in thy heart -- worthless, saying, Near is the seventh year, the year of release; and thine eye is evil against thy needy brother, and thou dost not give to him, and he hath called concerning thee unto Jehovah, and it hath been in thee sin;
Themes
Alms » Commandments and practices concerning
Charity » The reward for being charitable
Evil » Confess Christ » Thoughts
Feast of sabbatical year » Release of, not to hinder the exercise of benevolence
Topics
Interlinear
Shamar
Dabar
Sheba`
Shaneh (in pl. only),
`ayin
'ach
Nathan
Qara'
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 15:9
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations: Purity And Unity
8 Instead, you must be sure to open your hand to him and generously lend him whatever he needs. 9 Be careful lest you entertain the wicked thought that the seventh year, the year of cancellation of debts, has almost arrived, and your attitude be wrong toward your impoverished fellow Israelite and you do not lend him anything; he will cry out to the Lord against you and you will be regarded as having sinned. 10 You must by all means lend to him and not be upset by doing it, for because of this the Lord your God will bless you in all your work and in everything you attempt.
Cross References
Deuteronomy 24:15
You must pay his wage that very day before the sun sets, for he is poor and his life depends on it. Otherwise he will cry out to the Lord against you, and you will be guilty of sin.
Matthew 20:15
Am I not permitted to do what I want with what belongs to me? Or are you envious because I am generous?'
Exodus 22:23
If you afflict them in any way and they cry to me, I will surely hear their cry,
Job 34:28
so that they caused the cry of the poor to come before him, so that he hears the cry of the needy.
Proverbs 23:6
Do not eat the food of a stingy person, do not crave his delicacies;
Proverbs 28:22
The stingy person hastens after riches and does not know that poverty will overtake him.
James 5:4
Look, the pay you have held back from the workers who mowed your fields cries out against you, and the cries of the reapers have reached the ears of the Lord of hosts.
Exodus 3:7
The Lord said, "I have surely seen the affliction of my people who are in Egypt. I have heard their cry because of their taskmasters, for I know their sorrows.
Deuteronomy 15:1
At the end of every seven years you must declare a cancellation of debts.
Deuteronomy 28:54-56
The man among you who is by nature tender and sensitive will turn against his brother, his beloved wife, and his remaining children.
Psalm 9:12
For the one who takes revenge against murderers took notice of the oppressed; he did not overlook their cry for help
Proverbs 4:23
Guard your heart with all vigilance, for from it are the sources of life.
Proverbs 21:13
The one who shuts his ears to the cry of the poor, he too will cry out and will not be answered.
Proverbs 24:9
A foolish scheme is sin, and the scorner is an abomination to people.
Jeremiah 17:10
I, the Lord, probe into people's minds. I examine people's hearts. I deal with each person according to how he has behaved. I give them what they deserve based on what they have done.
Matthew 15:19
For out of the heart come evil ideas, murder, adultery, sexual immorality, theft, false testimony, slander.
Matthew 25:41-45
"Then he will say to those on his left, 'Depart from me, you accursed, into the eternal fire that has been prepared for the devil and his angels!
Mark 7:21-22
For from within, out of the human heart, come evil ideas, sexual immorality, theft, murder,
Romans 7:8-9
But sin, seizing the opportunity through the commandment, produced in me all kinds of wrong desires. For apart from the law, sin is dead.
James 4:5
Or do you think the scripture means nothing when it says, "The spirit that God caused to live within us has an envious yearning"?
James 4:17
So whoever knows what is good to do and does not do it is guilty of sin.
James 5:9
Do not grumble against one another, brothers and sisters, so that you may not be judged. See, the judge stands before the gates!
1 Peter 4:9
Show hospitality to one another without complaining.
1 John 3:15-17
Everyone who hates his fellow Christian is a murderer, and you know that no murderer has eternal life residing in him.