Parallel Verses

Holman Bible

“You are to celebrate the Festival of Booths for seven days when you have gathered in everything from your threshing floor and winepress.

New American Standard Bible

You shall celebrate the Feast of Booths seven days after you have gathered in from your threshing floor and your wine vat;

King James Version

Thou shalt observe the feast of tabernacles seven days, after that thou hast gathered in thy corn and thy wine:

International Standard Version

"Celebrate the Festival of Tents for seven days after you harvest from your threshing floor and your wine press.

A Conservative Version

Thou shall keep the feast of tabernacles seven days after thou have gathered in from thy threshing-floor and from thy winepress.

American Standard Version

Thou shalt keep the feast of tabernacles seven days, after that thou hast gathered in from thy threshing-floor and from thy winepress:

Amplified

“You shall celebrate the Feast of Booths (Tabernacles) seven days, when you have gathered in [the grain] from your threshing floor and [the wine] from your wine vat.

Bible in Basic English

You are to keep the feast of tents for seven days after you have got in all your grain and made your wine:

Darby Translation

The feast of tabernacles shalt thou hold seven days, when thou hast gathered in the produce of thy floor and of thy winepress.

Julia Smith Translation

The festival of booths thou shalt do to thee seven days, in thy gathering of thy threshing floor and of thy wine press.

King James 2000

You shall observe the feast of tabernacles seven days, after that you have gathered in your grain and your wine:

Lexham Expanded Bible

"You shall celebrate the Feast of Booths for yourselves seven days {at the gathering in of the produce} from your threshing floor and from your press;

Modern King James verseion

You shall keep the Feast of Tabernacles seven days after you have gathered in your grain floor and your wine press.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou shalt observe the feast of tabernacles seven days long, after that thou hast gathered in thy corn and thy wine.

NET Bible

You must celebrate the Festival of Temporary Shelters for seven days, at the time of the grain and grape harvest.

New Heart English Bible

You shall keep the feast of tents seven days, after that you have gathered in from your threshing floor and from your winepress:

The Emphasized Bible

The festival of booths, shalt thou keep for thyself seven days, - when thou hast gathered in out of thy threshing-floor and out of thy wine-vat.

Webster

Thou shalt observe the feast of tabernacles seven days, after that thou hast gathered in thy corn, and thy wine.

World English Bible

You shall keep the feast of tents seven days, after that you have gathered in from your threshing floor and from your winepress:

Youngs Literal Translation

'The feast of booths thou dost make for thee seven days, in thine in-gathering of thy threshing-floor, and of thy wine-vat;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the feast
חג חג 
Chag 
Usage: 62

סכּה 
Cukkah 
Usage: 31

שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
Usage: 395

יום 
Yowm 
Usage: 2293

אסף 
'acaph 
Usage: 199

in thy corn
גּרן 
Goren 
Usage: 36

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

12 Remember that you were slaves in Egypt; carefully follow these statutes. 13 “You are to celebrate the Festival of Booths for seven days when you have gathered in everything from your threshing floor and winepress. 14 Rejoice during your festival—you, your son and daughter, your male and female slave, as well as the Levite, the foreigner, the fatherless, and the widow within your gates.



Cross References

Exodus 23:16

Also observe the Festival of Harvest with the firstfruits of your produce from what you sow in the field, and observe the Festival of Ingathering at the end of the year, when you gather your produce from the field.

Leviticus 23:34-36

“Tell the Israelites: The Festival of Booths to the Lord begins on the fifteenth day of this seventh month and continues for seven days.

Exodus 34:22

“Observe the Festival of Weeks with the firstfruits of the wheat harvest, and the Festival of Ingathering at the turn of the agricultural year.

Numbers 29:12-40

“You are to hold a sacred assembly on the fifteenth day of the seventh month; you must not do any daily work. You are to celebrate a seven-day festival for the Lord.

Deuteronomy 31:10

Moses commanded them, “At the end of every seven years, at the appointed time in the year of debt cancellation, during the Festival of Booths,

2 Chronicles 5:3

So all the men of Israel were assembled in the king’s presence at the festival; this was in the seventh month.

2 Chronicles 7:8-10

So Solomon and all Israel with him—a very great assembly, from the entrance to Hamath to the Brook of Egypt—observed the festival at that time for seven days.

2 Chronicles 8:13

He followed the daily requirement for offerings according to the commandment of Moses for Sabbaths, New Moons, and the three annual appointed festivals: the Festival of Unleavened Bread, the Festival of Weeks, and the Festival of Booths.

Ezra 3:4

They celebrated the Festival of Booths as prescribed, and offered burnt offerings each day, based on the number specified by ordinance for each festival day.

Nehemiah 8:14-18

They found written in the law how the Lord had commanded through Moses that the Israelites should dwell in booths during the festival of the seventh month.

Zechariah 14:16-18

Then all the survivors from the nations that came against Jerusalem will go up year after year to worship the King, the Lord of Hosts, and to celebrate the Festival of Booths.

John 7:2

The Jewish Festival of Tabernacles was near,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain