Parallel Verses

World English Bible

then you shall bring forth that man or that woman, who has done this evil thing, to your gates, even the man or the woman; and you shall stone them to death with stones.

New American Standard Bible

then you shall bring out that man or that woman who has done this evil deed to your gates, that is, the man or the woman, and you shall stone them to death.

King James Version

Then shalt thou bring forth that man or that woman, which have committed that wicked thing, unto thy gates, even that man or that woman, and shalt stone them with stones, till they die.

Holman Bible

you must bring out to your gates that man or woman who has done this evil thing and stone them to death.

International Standard Version

summon the man or the woman who did this evil thing to your city gates. Then stone the man or the woman to death.

A Conservative Version

then thou shall bring forth that man or that woman, who has done this evil thing, to thy gates, even the man or the woman, and thou shall stone them to death with stones.

American Standard Version

then shalt thou bring forth that man or that woman, who hath done this evil thing, unto thy gates, even the man or the woman; and thou shalt stone them to death with stones.

Amplified

then you shall bring that man or that woman who has done this evil thing to the gates [of your city] and you shall stone the man or the woman to death.

Bible in Basic English

Then you are to take the man or woman who has done the evil to the public place of your town, and they are to be stoned with stones till they are dead.

Darby Translation

thou shalt bring forth that man or that woman, who committed that wicked thing, unto thy gates, the man or the woman, and shalt stone them with stones, that they die.

Julia Smith Translation

And bring thou forth that man or that woman who did this evil word, to thy gates, the man and the woman, and stone them with stones, and they died.

King James 2000

Then shall you bring forth that man or that woman, who has committed that wicked thing, unto your gates, even that man or that woman, and shall stone them with stones, till they die.

Lexham Expanded Bible

then you shall bring out that man or that woman who has done this evil thing to your gates; that is, the man or the woman, and you shall stone them with stones {to death}.

Modern King James verseion

then you shall bring forth that man or that woman who has committed that evil thing, to your gates, even that man or that woman, and shall stone them with stones until they die.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

then thou shalt bring forth that man or that woman which have committed that wicked thing, unto thy gates and shalt stone them with stones and they shall die.

NET Bible

you must bring to your city gates that man or woman who has done this wicked thing -- that very man or woman -- and you must stone that person to death.

New Heart English Bible

then you shall bring forth that man or that woman, who has done this evil thing, to your gates, even the man or the woman; and you shall stone them to death with stones.

The Emphasized Bible

then shalt thou bring forth that man or that woman who hath done this wicked thing, within thy gates - the man, or the woman, - and shalt stone them with stones that they die.

Webster

Then shalt thou bring forth to thy gates that man or that woman, who have committed that wicked thing, even that man or that woman, and shalt stone them with stones, till they die.

Youngs Literal Translation

Then thou hast brought out that man, or that woman, who hath done this evil thing, unto thy gates -- the man or the woman -- and thou hast stoned them with stones, and they have died.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

or that woman
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780
Usage: 780

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

שׁער 
Sha`ar 
Usage: 374

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

and shalt stone
סקל 
Caqal 
Usage: 22

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

4 and it be told you, and you have heard of it, then you shall inquire diligently; and behold, if it be true, and the thing certain, that such abomination is done in Israel, 5 then you shall bring forth that man or that woman, who has done this evil thing, to your gates, even the man or the woman; and you shall stone them to death with stones. 6 At the mouth of two witnesses, or three witnesses, shall he who is to die be put to death; at the mouth of one witness he shall not be put to death.



Cross References

Leviticus 24:14

"Bring out of the camp him who cursed; and let all who heard him lay their hands on his head, and let all the congregation stone him.

Joshua 7:25

Joshua said, "Why have you troubled us? Yahweh will trouble you this day." All Israel stoned him with stones, and they burned them with fire and stoned them with stones.

Leviticus 24:16

He who blasphemes the name of Yahweh, he shall surely be put to death; all the congregation shall certainly stone him: the foreigner as well as the native-born, when he blasphemes the Name, shall be put to death.

Deuteronomy 13:10-11

You shall stone him to death with stones, because he has sought to draw you away from Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.

Deuteronomy 21:21

All the men of his city shall stone him to death with stones: so you shall put away the evil from the midst of you; and all Israel shall hear, and fear.

Deuteronomy 22:21

then they shall bring out the young lady to the door of her father's house, and the men of her city shall stone her to death with stones, because she has done folly in Israel, to play the prostitute in her father's house: so you shall put away the evil from the midst of you.

Deuteronomy 22:24

then you shall bring them both out to the gate of that city, and you shall stone them to death with stones; the lady, because she didn't cry, being in the city; and the man, because he has humbled his neighbor's wife: so you shall put away the evil from the midst of you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain