Parallel Verses
New American Standard Bible
so that they may not teach you to do
King James Version
That they teach you not to do after all their abominations, which they have done unto their gods; so should ye sin against the LORD your God.
Holman Bible
so that they won’t teach you to do all the detestable things they do for their gods, and you sin against the Lord your God.
International Standard Version
so they won't teach you to do all the detestable things that they do for their gods. If you do what they teach you, you will sin against the LORD your God."
A Conservative Version
that they not teach you to do after all their abominations, which they have done to their gods, so ye would sin against LORD your God.
American Standard Version
that they teach you not to do after all their abominations, which they have done unto their gods; so would ye sin against Jehovah your God.
Amplified
so that they will not teach you to act in accordance with all the detestable practices which they have done [in worship and service] for their gods, and in this way cause you to sin against the Lord your God.
Bible in Basic English
So that you may not take them as your example and do all the disgusting things which they do in the worship of their gods, so sinning against the Lord your God.
Darby Translation
that they teach you not to do according to all their abominations, which they have done unto their gods, so that ye sin against Jehovah your God.
Julia Smith Translation
So that they shall not teach you to do according to all their abominations to their gods; and ye sinned to Jehovah your God.
King James 2000
That they teach you not to do according to all their abominations, which they have done unto their gods; so that you should sin against the LORD your God.
Lexham Expanded Bible
so that they may not teach you to do like all their detestable things that they do for their gods and [thereby] you sin against Yahweh your God.
Modern King James verseion
so that they may not teach you to do according to all their abominations which they have done to their gods. So you would sin against Jehovah your God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that they teach you not to do after all their abominations which they do unto their gods, and so should sin against the LORD your God.
NET Bible
so that they cannot teach you all the abhorrent ways they worship their gods, causing you to sin against the Lord your God.
New Heart English Bible
that they not teach you to do after all their abominations, which they have done to their gods; so would you sin against the LORD your God.
The Emphasized Bible
lest they teach you to do, according to all their abominations, which they have done unto their gods, - and so ye sin against Yahweh your God.
Webster
That they may not teach you to do after all their abominations which they have done to their gods; so would ye sin against the LORD your God.
World English Bible
that they not teach you to do after all their abominations, which they have done to their gods; so would you sin against Yahweh your God.
Youngs Literal Translation
so that they teach you not to do according to all their abominations which they have done to their gods, and ye have sinned against Jehovah your God.
Interlinear
Lamad
Tow`ebah
'elohiym
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 20:18
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations: Purity And Unity
17
You must capture the Hittites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, and Jebusites for Jehovah and completely destroy them. Jehovah your God commands you.
18 so that they may not teach you to do
Cross References
Exodus 23:33
Do not allow them to live in your land for they will make you sin against me. If you serve their gods it will be a snare to you.
Deuteronomy 12:30-31
Be careful that you are not ensnared to follow them, for they will be destroyed. Do not inquire after their gods, saying: How do these nations serve their gods that I also may do likewise?
Psalm 106:34-40
They did not destroy the people as Jehovah had told them.
Exodus 34:16
You might take some of his daughters for your sons, and his daughters might commit spiritual immorality (fornication) with their gods and cause your sons also to commit spiritual immorality with their gods.
Deuteronomy 7:4-5
They will lead your young people away from me to serve other gods. So the anger of Jehovah will be kindled against you and will destroy you suddenly.
Deuteronomy 18:19
Whoever refuses to listen to the words that the prophet speaks in my name will answer to me.
Joshua 23:13
Jehovah your God will no longer drive these nations out as you advance. Rather, they will be as dangerous for you as a trap or a pit and as painful as a whip on your back or thorns in your eyes. This will last until none of you are left in this good land that Jehovah your God gave you.
Judges 2:3
I also said: 'I will not drive them out from before you. They will be thorns in your sides. Their gods will snare (trap) you.'
1 Corinthians 15:33
Do not be deceived: Bad company corrupts good morals.
2 Corinthians 6:17
Therefore come out from among them and be separate (set off) (severed from them) (excluded from them), said Jehovah. Do not touch the unclean thing and I will receive you. (Isaiah 52:11) (Jeremiah 51:45)
Ephesians 5:11
Have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but instead reprove (expose) (convict) them.
2 Thessalonians 3:14
If anyone does not obey our word in this letter, take special note of that person and do not associate with him, so that he will be put to shame.
1 Timothy 6:5
frictions between men corrupted in mind and lacking in truth, supposing that godliness is a way of gain.
2 Timothy 2:17-18
This kind of talk will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus and Philetus.
Revelation 18:3-5
All nations have drunk of the wine of the wrath of her fornication (immorality). The kings of the earth have committed fornication with her, and the merchants of the earth are very rich through the abundance of her luxury.